Većina riječi koja u hrvatskom jeziku počinje glasom dž je engleskog ili turskog podrijetla.
Glas dž piše se dvoslovom. Razlikuje se dvoslov dž od dva glasa, d i ž. nadživjeti, podžupanija
Prema mjestu tvorbe glasovi dž i đ su: jezični zadnjojezični (palatali) dž, č, đ, ć, ž, š, lj, nj, r Prema načinu tvorbe glasovi dž i đ su: slivenici dž, đ, ć, č, c
nos tvrdo nepce meko nepce usne desni resica Glas dž tvori se jezikom i tvrdim nepcem i zvučni je parnjak bezvučnomu č. Glas đ tvori se jezikom i mekim nepcem i zvučni je parnjak bezvučnomu ć.
Glasovi dž i đ uglavnom se nalaze u riječima u kojima postanak nije vidljiv: džamija džezva
hodža Sandžak džep džip
džokej džez
đakon đerdan leđa đon
hrđa đulabija mađioničar
Riječi iz talijanskog jezika na hrvatskome uvijek izgovaramo s đ.
Riječi iz engleskog jezika u hrvatski se uvijek prenose glasom dž.
Glas dž dolazi i: U riječima nakon provedenoga jednačenja po zvučnosti ispred zvučnoga b, a prema osnovnom bezvučnom č. svjedočiti – svjedodžba predočiti – predodžba
Glas đ dolazi i: Na mjestu osnovnoga d nakon provedene jotacije: voditi – vođa grozd – grožđe