Colhedora de Cana John Deere 3520 3522 Motor

  • Slides: 33
Download presentation
Colhedora de Cana John Deere 3520 & 3522 Motor

Colhedora de Cana John Deere 3520 & 3522 Motor

Características Técnicas O motor John Deere Power. Tech Plus. TM 6090 T possui 6

Características Técnicas O motor John Deere Power. Tech Plus. TM 6090 T possui 6 cilindros e 24 válvulas. Cilindrada de 9. 0 litros e potência de 251 k. W / 337 hp / 342 cv. Turbinado e pós resfriado (arar). 2 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Características Técnicas 3 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro,

Características Técnicas 3 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Componentes Eletrônicos 1 – Limitador de pressão 2 – Amortecedor de fluxo 3 –

Componentes Eletrônicos 1 – Limitador de pressão 2 – Amortecedor de fluxo 3 – Sensor de pressão da linha de combustível 4 – Sensor de temperatura do combustível 5 – Válvula de controle da bomba 6 – Sensor de posição da bomba 7 – Sensor de água no combustível (WIF) 1 2 3 4 5 6 7 4 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Componentes Eletrônicos 8 – Sensor da temperatura de entrada do compressor do turbo 9

Componentes Eletrônicos 8 – Sensor da temperatura de entrada do compressor do turbo 9 – Sensor de pressão do ar do coletor (MAP) 10 –Sensor de temperatura do ar do coletor (MAT) 11 –Sensor de pressão do combustível 12 –Sensor de pressão do óleo 13 –Sensor de posição da manivela 14 –Sensor do líquido de arrefecimento do motor 15 –ECU 9 10 11 12 13 14 15 5 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 8

Componentes Eletrônicos 16 – Sensor de temperatura do ar de saída do resfriador do

Componentes Eletrônicos 16 – Sensor de temperatura do ar de saída do resfriador do ar de carga 17 – Sensor de rotação do turbo 6 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 17 16

Unidade de Controle do motor - ECU A ECU (1) tem a função de

Unidade de Controle do motor - ECU A ECU (1) tem a função de gerenciar o funcionamento do motor. 1 Localizada no compartimento do motor, no lado esquerdo da colhedora e fixada no bloco do motor. 7 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Sistema de Injeção Eletrônica Common Rail Nesse sistema a Unidade de Controle do Motor

Sistema de Injeção Eletrônica Common Rail Nesse sistema a Unidade de Controle do Motor - ECU controla eletronicamente a abertura dos injetores. Obtêm-se um menor nível de ruídos (devido à pré-injeção) com maior rendimento térmico e controle de emissão de gases poluentes. 8 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Características Técnicas 1 - Tanque de combustível 2 - Filtro de combustível 8 3

Características Técnicas 1 - Tanque de combustível 2 - Filtro de combustível 8 3 - Bomba de baixa pressão: Aspira o combustível do tanque e o envia à bomba de alta pressão 4 - Eletroválvula de desligamento: Tem a função de interromper o fluxo de combustível da bomba de baixa para a bomba de alta pressão. 5 - Bomba de alta pressão: Aspira o combustível da linha de baixa pressão e alimenta o tubo de alta pressão (Rail) 6 5 4 10 3 11 2 1 9 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 9 7

Características Técnicas 6 - Rail (tubo de alta pressão): O Rail tem a função

Características Técnicas 6 - Rail (tubo de alta pressão): O Rail tem a função de armazenar o combustível enviado pela bomba de alta pressão. 7 - Eletroválvula reguladora de pressão: Sua abertura promove a diminuição da pressão do Rail. Seu fechamento permite que a bomba de alta pressão eleve a pressão do Rail 8 - Sensor de pressão do Rail 9 - Válvulas injetoras: Enviam o combustível do Rail para a câmara de combustão. 10 - 6 5 8 4 10 3 11 2 Radiador de combustível 1 10 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 9 7

Injetores Todos os injetores possuem individualmente sua calibragem. Toda vez que forem substituídos ou

Injetores Todos os injetores possuem individualmente sua calibragem. Toda vez que forem substituídos ou trocados de cilindro “devem ser calibrados novamente”. A calibração pode ser feita, realizando o download através do John Deere Custom Performance, ou através do Service Advisor. 11 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Turbocompressor - Turbina Através da turbina consegue-se injetar maior volume de ar na câmara

Turbocompressor - Turbina Através da turbina consegue-se injetar maior volume de ar na câmara de combustão, o que resulta num incremento da potência do motor de até 25%. 12 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Cabeçote Proporciona as fases de admissão e compressão do ar e a expulsão dos

Cabeçote Proporciona as fases de admissão e compressão do ar e a expulsão dos gases queimados do interior dos cilindros, bem como a vedação da câmara de combustão nos tempos de compressão e de expansão. 13 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Comando de Válvulas É um eixo único de balancins duplos, feito em aço forjado.

Comando de Válvulas É um eixo único de balancins duplos, feito em aço forjado. Comanda a abertura e o fechamento das válvulas nos momentos adequados. É um eixo único de balancins duplos, feito em aço forjado. 14 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Pistões Ao produzir-se a combustão (explosão) da mistura de combustível e ar, os pistões

Pistões Ao produzir-se a combustão (explosão) da mistura de combustível e ar, os pistões impulsionados pela expansão dos gases originam a força motriz do motor. Devido a esta rápida sucessão de movimentos ascendentes e descendentes, os pistões deverão ser resistentes e fabricados com material leve. 15 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Bielas Faz o elo intermediário entre o virabrequim e o pistão, transmitindo a força

Bielas Faz o elo intermediário entre o virabrequim e o pistão, transmitindo a força da explosão para o virabrequim. As bielas são de aço forjado e fraturadas (Precision Joint). O pino do pistão é normalmente oco, a fim de pesar menos e encontra-se fixado ao pistão por meio de travas ou prensados. 16 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Camisas As camisas dos cilindros são do tipo úmidas, flangeadas, e fabricadas pelo processo

Camisas As camisas dos cilindros são do tipo úmidas, flangeadas, e fabricadas pelo processo de fundição centrífuga. As juntas tipo anéis “O” são usadas para vedar a conexão entre o bloco dos cilindros e as camisas. 17 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Virabrequim Heavy duty, em aço forjado com elementos de liga especiais para longa vida

Virabrequim Heavy duty, em aço forjado com elementos de liga especiais para longa vida útil e alta resistência. 18 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Bloco do Motor O bloco do motor é uma peça única em ferro fundido

Bloco do Motor O bloco do motor é uma peça única em ferro fundido cinzento e reforçado com nervuras estruturais, inclusive nas cavidades dos cilindros. 19 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Sistema de Escapamento O sistema de escapamento conduz os gases quentes, resultantes da combustão,

Sistema de Escapamento O sistema de escapamento conduz os gases quentes, resultantes da combustão, desde o motor e através do coletor, tubo de escapamento e silencioso, para o tubo de saída, que o lança na atmosfera. 20 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Sistema de Arrefecimento A Capacidade total do sistema de arrefecimento é de 69, 6

Sistema de Arrefecimento A Capacidade total do sistema de arrefecimento é de 69, 6 litros na proporção de 50% de Cool-Gard concentrado e 50% de Água 1 Importante! Evite remover a tampa do reservatório de expansão com motor aquecido. Se tiver que fazê-lo, tome as devidas precauções! 1 2 3 4 5 6 – – – 2 3 Reservatório de expansão Radiador do combustível Condensador do ar condicionado Pós resfriador do motor Radiador do sistema hidráulico Radiador do sistema de arrefecimento 4 21 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 5 6

Hélice dos Radiadores Hélice reversível. Reverte seu sentido de rotação automaticamente a cada 20

Hélice dos Radiadores Hélice reversível. Reverte seu sentido de rotação automaticamente a cada 20 minutos. Reversão dura 26 segundos. 1 (1) Reversão manual. 22 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Manutenção: Sistema de combustível O sistema de filtragem de combustível do motor 6090 T

Manutenção: Sistema de combustível O sistema de filtragem de combustível do motor 6090 T é composto por dois elementos filtrantes. Nota: Substitua os filtros (1 -2) nas primeiras 100 horas de trabalho e após cada 250 horas de trabalho, para isso consulte o manual do operador. 1 – Filtro de combustível primário 2 – Filtro de combustível final 2 1 23 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Manutenção: Sistema de combustível Abasteça o tanque de combustível sempre ao final de cada

Manutenção: Sistema de combustível Abasteça o tanque de combustível sempre ao final de cada jornada de trabalho. Isso evita a condensação da umidade no espaço vazio do tanque, formando água. Limpe periodicamente o filtro tela (1) localizado no bocal de abastecimento do tanque de combustível. 24 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 1

Manutenção: Sistema de lubrificação do motor A Capacidade total do sistema de lubrificação do

Manutenção: Sistema de lubrificação do motor A Capacidade total do sistema de lubrificação do motor é de 28, 5 litros de óleo John Deere Plus 50. Verifique o nível do óleo a cada 10 horas de trabalho ou diariamente através da vareta de nível (1), se necessário adicione óleo pelo bocal de abastecimento (2). 25 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 1 2

Manutenção: Sistema de lubrificação do motor Troque o óleo e o filtro de óleo

Manutenção: Sistema de lubrificação do motor Troque o óleo e o filtro de óleo (1) nas primeiras 100 horas de trabalho. Troque o óleo e o filtro de óleo (1) a cada 250 horas de trabalho se estiver usando óleo padrão, se estiver sendo usado óleo John Deere Plus 50 a troca pode ser a cada 375 horas de trabalho. Nota: Para mais informações sobre a troca do óleo e filtro consulte o manual do operador. 26 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 1

Manutenção Sistema de arrefecimento: Líquido de arrefecimento é uma mistura de água mais aditivo.

Manutenção Sistema de arrefecimento: Líquido de arrefecimento é uma mistura de água mais aditivo. Água destilada, deionizada ou desmineralizada mais aditivo à base de Etilenoglicol e Propilenoglicol. Importância do aditivo: Aumenta o ponto de ebulição do líquido e evita o congelamento da água protegendo as camisas contra a cavitação. Evita oxidação dos metais do sistema (ferro fundido e ligas de alumínio e cobre), mantendo o sistema limpo, aumenta a vida útil da válvula termostática, bomba d´água, etc. 27 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Manutenção Verifique o nível do líquido de arrefecimento diariamente ou cada 10 horas, com

Manutenção Verifique o nível do líquido de arrefecimento diariamente ou cada 10 horas, com o motor frio, o nível deve estar na marca MÍN. Desta forma, com o motor quente, o nível não ultrapassa a marca MÁX. Troque o líquido de arrefecimento e a válvula termostática a cada dois anos ou 3000 horas de trabalho. Nota: Para mais informações sobre a troca do líquido de arrefecimento e da válvula termostática consulte o manual do operador. 28 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Manutenção: Limpeza dos radiadores Remova a tampa (1), localizada atrás da cabine do operador

Manutenção: Limpeza dos radiadores Remova a tampa (1), localizada atrás da cabine do operador e sopre com ar comprimido nos radiadores de dentro para fora. 29 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 1

Manutenção: Sistema de Alimentação de Ar Limpe o filtro de ar primário (1) sempre

Manutenção: Sistema de Alimentação de Ar Limpe o filtro de ar primário (1) sempre que aparecer um alerta de “restrição do filtro de ar” no visor de diagnóstico. O elemento filtrante primário (1) poderá ser limpo até três vezes. Substitua o filtro de ar primário (1) a cada 500 horas de trabalho ou sempre que for encontrado qualquer dano ou rompimento no filtro ou vedações. Nunca limpe o filtro de ar secundário (2), substitua o mesmo sempre que houver indícios de sujidade ou a cada 1500 horas de trabalho. Importante! O filtro de ar secundário (2) também deve ser substituído se após a troca do filtro de ar primário continuar aparecendo o alerta “Restrição do filtro de ar” no visor de diagnóstico. 30 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009 2 1

Manutenção Ajuste da folga das válvulas: Etapa 1: Com o pistão nº 1 em

Manutenção Ajuste da folga das válvulas: Etapa 1: Com o pistão nº 1 em PMS (compressão), regule as válvulas: Escape: 1, 3 e 5 Admissão: 1, 2 e 4 Etapa 2: Gire o virabrequim em 360º para que o pistão Nº 6 fique no PMS (compressão) e regule as válvulas: Escape: 2, 4 e 6 Admissão: 3, 5 e 6 Folga das válvulas: Admissão: 0, 15 a 0, 25 mm Escape: 0, 60 a 0, 70 mm A –Válvulas de admissão E –Válvulas de escape 31 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Falhas Operacionais Nunca desligue o motor imediatamente, aguarde de 3 a 5 minutos para

Falhas Operacionais Nunca desligue o motor imediatamente, aguarde de 3 a 5 minutos para desligá-lo. Sempre aqueça o motor antes de iniciar a jornada de trabalho. Nunca lave ou molhe o motor com ele quente. Sempre utilize aditivo no radiador. Verifique periodicamente o nível do óleo do motor e da água do radiador. Nunca abra a porta do compartimento do motor com a colhedora em funcionamento. Mantenha-se atento às luzes de advertência do painel. Limpe periodicamente o motor conforme as instruções descritas no manual do operador. Mantenha o registro do combustível sempre aberto, feche-o somente em caso de manutenção do sistema de combustível. 32 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009

Informações Complementares Ferramentas especiais, procedimentos de torque e ajustes, período de troca de óleo

Informações Complementares Ferramentas especiais, procedimentos de torque e ajustes, período de troca de óleo e demais especificações, procure em: Manutenção: Consulte seu Manual do Operador Reparação: Consulte o Manual Técnico de Reparação 33 | Colhedora de Cana 3520 & 3522 : Motor | Janeiro, 2009