Geografia cestovnho ruchu 1 prednka Pojem cestovn ruch

  • Slides: 30
Download presentation
Geografia cestovného ruchu 1. prednáška

Geografia cestovného ruchu 1. prednáška

Pojem – cestovný ruch - typ pohybu populáci, ktorého cieľom môže byť rôzna mimopracovná

Pojem – cestovný ruch - typ pohybu populáci, ktorého cieľom môže byť rôzna mimopracovná činnosť - pravidelný, masový pohyb, vykonávaný z vlastnej vôle účastníkov, ktorí sa správajú ako užívatelia, lebo využívajlú rôzne služby. 2

Predmet cestovného ruchu • Skúma komplexné zemepisné prostredie, v ktorej sa cestovný ruch ako

Predmet cestovného ruchu • Skúma komplexné zemepisné prostredie, v ktorej sa cestovný ruch ako spoločenská aktivita, uskutočňuje. • Využíva poznatky dvoch hlavných odvetví zemepisu: prírodopisné a hospodárske. • V prvom rade je to spoločenská veda, ktorá skúma prostredie z hľadiska spoločensko-hospodárskych súvislostí cestovného ruchu. • Pomocné vedné oblasti: a/ spoločenské vedy: ekonómia, štatistika, dejepis, história umenia, demografia/ b/ prírodné vedy: prírodopisný zemepis. 3

Formy cestovného ruchu, podľa cieľa pohybu I. • 1. liečebný cestovný ruch: súbor pohybov

Formy cestovného ruchu, podľa cieľa pohybu I. • 1. liečebný cestovný ruch: súbor pohybov súvisiacich s liečebnými a liečebno-rekreačnými pobytmi, • 2. kultúrny cestovný ruch: návšteva rôznych kultúrnych podujatí / koncertov, divadelných predstavení, fetivalov atď. / • 3. rekreačný cestovný ruch: individuálna alebo organizovaná rekreácia, ktorá môže byť doplnená ešte inými oddychovo-rekreačnými činnosťami /návšteva múzeí, miest s historickými pamiatkami a pod. / v súčasnosti, tento typ dáva do pohybu najširšie masy ľudí. 4

Formy cestovného ruchu, podľa cieľa pohybu II. • 4. športový cestovný ruch: s telovýchovou

Formy cestovného ruchu, podľa cieľa pohybu II. • 4. športový cestovný ruch: s telovýchovou a športovými podujatiami súvisiace pohyby, ktoré môžu byť aktívne /rôzne športové súťaže, letné a zimné rekreačné športy/ a pasívne / zúčastniť sa ako divák rôznorodých športových akciách priamo na mieste ich konania/ • 5. zábavný cestovný ruch: znamená návštevu zábavných podnikov a kasín, štáty z ktorých turisti vychádzajú sa pritom vyznačujú vysokou životnou úrovňou, a tie štáty ktoré navštívia, zas výskytom týchto zábavných podnikov/ USA: Las. Vegas, Monaco: Monte Carlo pod. / 5

Formy cestovného ruchu podľa pohybu III. 6. návštevný cestovný ruch: sú to najčastejšie 1

Formy cestovného ruchu podľa pohybu III. 6. návštevný cestovný ruch: sú to najčastejšie 1 -2 dňové cesty v zemepisne priľahlých oblastiach /susedné štáty/ väčšinou s cieľom návštevy príbuzných. 7. nákupný cestovný ruch: je to typické pre strednú a východnú Európu, čo je dôsledkom otvorenia hraníc, ich ľahšej priechodnosti a rozdielu cien tovarov v jednotlivých oblastiach. 6

Hlavné črty medzinárodného cestovného ruchu II. - Oblasti s väčšou návštevnosťou a/ Európa /asi

Hlavné črty medzinárodného cestovného ruchu II. - Oblasti s väčšou návštevnosťou a/ Európa /asi 60%/ v rámci nej sú to hlavne Francúzsko, Taliansko, Španielsko, Veľká Británia, Rakúsko a Grécko. b/ Amerika /asi 20%/ hlavne USA, Kanada, Mexiko, Brazília a Argentína. - Oblasti s menšou návštevnosťou a/ Afrika a Blízky Východ / slabšia infraštruktúra, etnické a náboženské konflikty atď. / b/ Austrália a Oceánia / veľká vzdialenosť od oblastí, z ktorých veľká väčšina turistov vychádza. 7

Hlavné črty medzinárodného cestovného ruchu I. Začal sa rozvíjať hlavne po druhej svetovej vojne,

Hlavné črty medzinárodného cestovného ruchu I. Začal sa rozvíjať hlavne po druhej svetovej vojne, jeho rozvoj však bol veľmi brzdený studenou vojnou, preto sa cestovný ruch medzi východnou a západnou Európou len veľmi pomaly rozvíjal. Zúčastňuje sa ho asi 15 – 20 % obyvateľstva, príležitostne aj vo viacerých odvetviach súčastne. 8

Príťažlivostné faktory európskeho cestovného ruchu. • Euroázijské pohoria: Alpy, Karpaty, Pireneje, /tiahnuce sa väčšinou

Príťažlivostné faktory európskeho cestovného ruchu. • Euroázijské pohoria: Alpy, Karpaty, Pireneje, /tiahnuce sa väčšinou zo západu na východ – majúce vplyv na zmenu podnebia/ • Teplé prímorské oblasti: hlavne Stredozemné more a jeho okrajové moria a Čierne more • Zaujímavé zemepisné útvary, vrchoviny • Miesta bohaté na kultúrno – historické a umelecké pamiatky • Množstvo kultúrnych podujatí, častý výskyt liečebných miest • Mestá s bohatou históriou • Dobre vystavaná turistická infraštruktúra 9

Podmienky potrebné k úspešnému organizovaniu cestovného ruchu I. • Prírodné podmienky na oddych a

Podmienky potrebné k úspešnému organizovaniu cestovného ruchu I. • Prírodné podmienky na oddych a rekreáciu • Potrebné ubytovacie kapacity / hotely, turistické ubytovne, penziony, kempingy a pod. / 10

Podmienky potrebné k úspešnému organizovaniu cestovného ruchu II. Kvalifikovaný turistický sprievodca, cestovné kancelárie, turistické

Podmienky potrebné k úspešnému organizovaniu cestovného ruchu II. Kvalifikovaný turistický sprievodca, cestovné kancelárie, turistické kancelárie a pod. Vyhovujúca dopravná infraštruktúra / dobré pozemné komunikácie, autostrády, rýchlostné cesty, ako aj dobrá železničná a letecká doprava. Programy organizované na vysokej úrovni. 11

Ďaľšie podmienky masového cestovného ruchu. • Priaznivý vývoj životných podmienok, hlavne v krajinách, ktoré

Ďaľšie podmienky masového cestovného ruchu. • Priaznivý vývoj životných podmienok, hlavne v krajinách, ktoré vysielajú turistov /50% účastníkov medzinárodného cestovného ruchu pochádza z vyspelých krajín • Vzdialenosť a možnosti dosahu /dnes väčšina turistov prichádza zo susedných alebo blízkych štátov/ • Voľný pohyb osôb / napr. kvôli železnej opone sa cestovný ruch Strednej a Východnej Európy začal rozvíjať so značným oneskorením/ 12

Problémy svetového cestovného ruchu I. • Sezonálnosť: vo väčšine krajín sa rekreačný cestovný ruch

Problémy svetového cestovného ruchu I. • Sezonálnosť: vo väčšine krajín sa rekreačný cestovný ruch obmedzuje na letné mesiace /tzv. hlavná sezóna/, v tomto období neúmerne vzrastá využitie služieb, dopravy a obchodu na krátky čas, niekedy až nie sú postačujúce, zároveň pred sezónou a po sezóne, hlavne v zimných mesiacoch nastáva nadbytok pracovných síl, kapacity hotelom, reštaurácií a iných služieb sú len vo veľmi malej miere využité. Riešenie: lepšie využitie infraštruktúry cestovného ruchu v mimosezónom období, napr. Udomácnením takých typov turizmu, ktoré menej závisia od počasia /konferenčná turistika, podujatia, ktoré sú usporiadané v uzavretých miestnostiach, vernisáže, veľtrhy a pod. / Z hľadiska sezonality sú vo výhodnejšom postavení tie miesta, ktoré v dôsledku priaznivých prírodných daností sa dajú využívať aj pre zimnú aj letnú turistiku. /napr. Vysoké Tatry, Švajčiarske Alpy, Ukrajinské Karpaty/, alebo ktorých podnebie je aj v zimnom období mierne /Talianska, Francúzska a Španielska Riviera, Kanárske ostrovy, Egypt, Kalifornia, Florida a pod. / 13

Problémy svetového cestovného ruchu II. • Veľká miera zaťaženia prírody a okolia: objavuje sa

Problémy svetového cestovného ruchu II. • Veľká miera zaťaženia prírody a okolia: objavuje sa hlavne tam, kde sa turistická´sezóna koncentruje len na niekoľko mesiacov a na menšom území, tam môžeme vidieť hlavne znečistenie pobrežných oblastí, čo sa prenesie aj na vodnú hladinu/napr. pobrežie Balatonu a Côte d´ Azur. /, pritom sa narúša aj prirodzená flóra a pôdne vrstvy, neúmerne môže narásť hromadenie odpadu, alebo znečistenie ovzdušia spôsobené nadmernou autodopravou. 14

Význam medzinárodného cestovného ruchu „ Najväčší význam cestovného ruchu spočíva v tom, že v

Význam medzinárodného cestovného ruchu „ Najväčší význam cestovného ruchu spočíva v tom, že v posledných desaťročiach, zmiernením politického napätia, lepšou priechodnosťou štátnych hraníc a rozvojom dopravy, prispel k zbližovaniu rozdielnych politických kultúr, popritom je to už dnes významné hospodárske odvetvie, významný zdroj príjmov, hlavná oblasť sezonálneho využitia pracovných síl, nadôvažok, v dnešnej dobe rozvoj dedinskej turistiky prináša značný rozvoj zanedbanej infraštruktúry a modernizácie vidieckych oblastí. 15

Podmienky cestovného ruchu „Prírodné, spoločenské, hospodárske a vedecké podmienky zemepisného okolia, ktoré môžu byť

Podmienky cestovného ruchu „Prírodné, spoločenské, hospodárske a vedecké podmienky zemepisného okolia, ktoré môžu byť lákadlom pre turistov”, môžu byť: a/ prírodné podmienky /zemepisné miesto, podnebie, krajinné útvary, liečivé a termálne pramene, fauna a flóra, jedinečné úkazy, prírodné rarity a pod. / b/ podmienky vytvorené spoločnosťou: /populácia, priemysel, poľnohospodárstvo, doprava, obchod a pod. / c/ iné podmienky: /kultúra, história, životný štýl, folklór, služby a pod. / 16

Prírodné podmienky I. a/ zemepisná poloha – vzdialenosť od rovníka a pólov, blízkosť morí

Prírodné podmienky I. a/ zemepisná poloha – vzdialenosť od rovníka a pólov, blízkosť morí a oceánov, blízkosť, naopak, vzdialenosť od miest z ktorých vychádza veľa turistov, /napr. rozmach cestovného ruchu v Alpách a na Riviere/. b/ krajinné útvary – absolútna a relatívna výška danej lokality / pohoria vysokohorské rekreačné strediská, čistejší vzduch, viac slnečného svitu, možnosti zimných športov/. c/ pobnebie – hlavné smery cestovania v Európe ukazujú smerom od chladnejších oblastí mierneho pásma k južným, slnečnejším, teplejším miestam. 17

Prírodné podmienky II. d/ Hydrografia- najnavštevovanejšie sú teplé morské pobrežia s letnou teplotou vody

Prírodné podmienky II. d/ Hydrografia- najnavštevovanejšie sú teplé morské pobrežia s letnou teplotou vody 20°C, alebo viac, ktoré v pozadí chránia pohoria od prieniku chladnejšieho severského počasia /Costa Brava, Riviera, pobrežie Adrie atď. /, taktiež frekventovanými rekreačnými miestami sú jazerá, ktorých voda sa v lete vo väčšej miere zohrieva a nachádzajú sa v peknom, prírodnom prostredí / Balaton, jazero Velencei, Garda, Como, Lago Maggiore/, rieky dôležité aj z hľadiska vodných športov, ale aj termálne a liečivé kúpele. e/ Fauna a flóra – územia, ktoré si zachovali bohatú faunu a flóru napomáhajú k regenerácii ľuďom, postihnutých nepriaznivými vplyvmi civilizácie. 18

Prírodné podmienky III. f/ iné prírodné podmienky – môžu sa vyskytnúť na miestach, ktoré

Prírodné podmienky III. f/ iné prírodné podmienky – môžu sa vyskytnúť na miestach, ktoré sú príťažlivé inými turistickými atrakciami, ale aj mimo nich: - sopky /Etna, Stromboli, Vezuv/ - ľadovce / Alpy, Škandinávske pohorie, Kaukaz / - gejzíry a pramene s horúcou vodou / Island, Maďarsko, Nový Zéland, USA/. - jaskyne /Baradla, Postojnaja, Dobšinská ľadová jaskyňa/ - chránené územia, národné parky /Chránená oblasť Karpatská biosféra, Národný park Sinevéri, Hortobáďsky národný park/ 19

Podmienky vytvorené spoločnosťou I. Obsiahnu všetky faktory, ktoré určujú možnosti cestovného ruchu, jeho úroveň

Podmienky vytvorené spoločnosťou I. Obsiahnu všetky faktory, ktoré určujú možnosti cestovného ruchu, jeho úroveň a oblastné rozloženie: a/ obyvateľstvo – je to pracovná sila aj spotrebiteľ / je dôležitá úroveň vzdelanosti a kultúry, znalosť jazykov a pohostinnosť/. b/ osídlenia – ich štruktúra, výstavba, ľahká dostupnosť, infraštrukturálna vybavenosť, môže byť dôležitým lákadlom, ale najpríťažlivejšie na nich je miešanie sa starých a moderných stavebných štýlov 20

Podmienky vytvorené spoločnosťou II. c/ priemysel – jeho vplyvy sú dosť protichodné/ znečisťovanie prostredia

Podmienky vytvorené spoločnosťou II. c/ priemysel – jeho vplyvy sú dosť protichodné/ znečisťovanie prostredia – vytváranie turistických atrakcií/ rozvinutý priemysel, moderné produkty, môžu byť vážnym lákadlom pre zahraničných turistov. d/ poľnohospodárstvo – hlavnú úlohu má v zásobovaní turistiskej oblasti, ale môže byť aj bezprostredným turistickým lákadlom / vínny turizmus: Tokajské podhorie, okolie Egeru, údolie Rýna v Nemecku, Burgundsko vo Francúzsku, pohorie CHianti v Taliansku a pod. / 21

Podmienky vytvorené spoločnosťou III. e/ doprava – jedno z najdôležitejších podmienok, keďže zabezpečuje prúdenie

Podmienky vytvorené spoločnosťou III. e/ doprava – jedno z najdôležitejších podmienok, keďže zabezpečuje prúdenie cestovného ruchu medzi prijímajúcimi miestami a zahraničím, nárast cestovného ruchu a fakt že sa dávajú do pohybu veľké masy ľudí vytvorilo nové formy dopravy /napr. autovlak, chartrové lety / f/ obchod – zabezpečuje zásobovanie prijímajúcich miest a pomáha vyhovieť nákupným požiadavkám turizmu /suveníry, tovary príznačné pre danú oblasť/ Vo všeobecnosti cestovný ruch priaznivo pôsobí na hospodárstvo, na prijímacích miestach môžu vzniknúť nové priemyselné odvetvia, môže sa zmeniť štruktúra poľnohospodárstva, modernizovať doprava a pod. 22

Vecné podmienky cestovného ruchu I. /Schopnosť prijímať cestovný ruch / a/ Infraštruktúra cestovného ruchu

Vecné podmienky cestovného ruchu I. /Schopnosť prijímať cestovný ruch / a/ Infraštruktúra cestovného ruchu – znamená v prvom rade – dopravné možnosti, zásobovanie vodou a energiami, kanalizáciu, hygienické zariadenia, sieť zdravotníctva, a iné prostriedky a stavby /telefón, internet, parkoviská a pod. / b/ Ubytovacie možnosti – podmienky zdržiavania sa hostí v prijímajúcej oblasti po dlhšiu dobu, ubytovacie možnosti môžu byť komerčné /hotel, penzion, turistická ubytovňa, mládežnícka ubytovňa, kemping/ a nekomerčné. 23

Vecné podmienky cestovného ruchu II. /Schopnosť prijímania cestovného ruchu/ c/Možnosti stravovania – vybavenosť a

Vecné podmienky cestovného ruchu II. /Schopnosť prijímania cestovného ruchu/ c/Možnosti stravovania – vybavenosť a úroveň stravovacích zariadení je hlavným ukazovateľom možnosti prijímania hostí, popri tradičných reštauráciách vzniká čím ďalej, tým väčší záujem o vytvorenie takých ustanovizní, ktoré vyhovujú špeciálnym gastronomickým požiadavkám /vegetariánske reštaurácie, reštaurácie s rýchlou obsluhou, bistrá a pod. / d/Obchodná sieť – obsluhuje účastníkov cetovného ruchu potravinami, darčekovými predmetmi, sezonálnym tovarom/ e/ Možnosti zábavy, športovania a kultúrneho vyžitia – je tu široká škála možností / divadlá, kiná, štadióny, možnosti vodných a zimných športov, možnosti rybolovu a poľovania, jazdecké školy, zábavné podniky a pod. / 24

Vecné podmienky cestovného ruchu) III. /Schopnosť prijímania cestovného ruchu / f/ Iné turistické služby

Vecné podmienky cestovného ruchu) III. /Schopnosť prijímania cestovného ruchu / f/ Iné turistické služby - turistický sprievodca - tlmočník - živnostnícke služby /suveníry, výroba a predaj miestnych ručne vyrobených umeleckých predmetov/ - požičovňa áut - organizácia podujatí 25

Najdôležitejšie organizačné prvky cestovného ruchu Napomáhajú k plynulému chodu cestovného ruchu - turistické kancelárie

Najdôležitejšie organizačné prvky cestovného ruchu Napomáhajú k plynulému chodu cestovného ruchu - turistické kancelárie - cestovné kancelárie - zmenáreň valút - organizovanie turistických prievodcov a tlmočníkov - jednotlivé spoločenské organizácie /napr. Autoklub/ 26

Schopnosť spoločnosti prijímať cestovný ruch. Vytvoriť také ovzdušie, v ktorom sa hostia cítia príjemne

Schopnosť spoločnosti prijímať cestovný ruch. Vytvoriť také ovzdušie, v ktorom sa hostia cítia príjemne a do ktorého sa túžia vrátiť. Jeho súčasťou sú: - pohostinnosť miestnych, ich zdvorilosť, národná uvedomelosť, príjemný životný štýl - pokojné pomery v prijímacej oblasti - vyvážené politické ovzdušie - osobná a majetková bezpečnosť - dobré zdravotníctvo - ľahko a rýchlo prechodné hranice 27

Konkurencieschopnosť cestovného ruchu I. Na základe hodnôt turistických podmienok a lákadiel, rozoznávame miesta cestovného

Konkurencieschopnosť cestovného ruchu I. Na základe hodnôt turistických podmienok a lákadiel, rozoznávame miesta cestovného ruchu s rôznou konkurencieschopnosťou. a/ miesta s absolútnou medzinárodnou konkurencieschopnosťou – tie oblasti, ktorej turistické hodnoty sú samostatnými cestovnými cieľmi – /Paríž, Budapešť, Hajdúszoboszló, Piešťany, Fuji, a pod. / b/ miesta s relatívnou medzinár. konkurencieschopnosťou – také oblasti, ktoré sú turisticky zaujímavé len pre susedné a blízke štáty, to znamená, že ich konkurencieschopnosť sa obmedzuje na určitú vzdialenosť/Balaton, Zakarpatská Ukrajina a pod. / 28

Konkurencieschopnosť cestovného ruchu II. c/ prídavná konkurencieschopnosť- tá oblasť, ktorá môže príťažlivo pôsobiť na

Konkurencieschopnosť cestovného ruchu II. c/ prídavná konkurencieschopnosť- tá oblasť, ktorá môže príťažlivo pôsobiť na turistu, ktorý sa už v danej lokalite zdržiava /Dunakanyar, Champagne, Szineverské jazero/ d/ miesto s absolútnou vnútroštátnou konkurencieschopnosťou – sem patria všetky medzinárodne konkurencieschopné miesta, a tiež tie miesta, ktoré navštevuje výrazné množstvo turistov z rôznych častí danej krajiny /Sováta v Sedmohradsku, Mátra v Maďarsku, Karpaty na Ukrajine/ e/ miesta s regionálnou konkurencieschopnosťou – tie miesta, ktoré sú príťažlivé len pre určitú oblasť danej krajiny / vodopády Sipot / 29

Ďakujem za pozornosť 30

Ďakujem za pozornosť 30