Jornada Tcnica e Informativa de Certificacin y Uso

  • Slides: 33
Download presentation
Jornada Técnica e Informativa de Certificación y Uso de Elementos de Protección Personal Protección

Jornada Técnica e Informativa de Certificación y Uso de Elementos de Protección Personal Protección Auditiva Salta, 29 de junio de 2016 Lic. Erica C. Blanco ecblanco@mmm. com 3 M Argentina

Proceso de Certificación La protección de los trabajadores hace necesario fijar las condiciones (diseño,

Proceso de Certificación La protección de los trabajadores hace necesario fijar las condiciones (diseño, fabricación, comercialización) que deben cumplir los EPP para garantizar la seguridad de su uso en el lugar de trabajo.

Protector auditivo: ¿Qué es? Equipo de protección individual que lleva una persona para prevenir

Protector auditivo: ¿Qué es? Equipo de protección individual que lleva una persona para prevenir los efectos no deseados del ruido

Clasificación Protectores Auditivos Tapones Auriculares Pre moldeados Moldeables por el usuario Personalizados Vincha Cobertores

Clasificación Protectores Auditivos Tapones Auriculares Pre moldeados Moldeables por el usuario Personalizados Vincha Cobertores Tapones unidos por vincha Acoplados a casco Detrás de nuca Tipos Especiales Fuente: IRAM 4125: 2000 Dependientes del nivel Reducción activa del ruido (ANR) Cobertores de Comunicación Cascos Anti-ruido

Normas de Aplicación – IRAM 4126

Normas de Aplicación – IRAM 4126

Normas de Aplicación – EN 352

Normas de Aplicación – EN 352

¿De qué tratan estas normas? • • • Objeto y campo de aplicación Normas

¿De qué tratan estas normas? • • • Objeto y campo de aplicación Normas para la consulta Definiciones Tallas o tamaños Materiales de construcción Requisitos Ensayos Información suministrada por el fabricante Marcado

Objeto y campo de aplicación • Especifican requisitos de construcción, diseño, prestaciones, marcado e

Objeto y campo de aplicación • Especifican requisitos de construcción, diseño, prestaciones, marcado e información al usuario. IRAM 4126 -1 / EN 352 -1 IRAM 4126 -2 / EN 352 -2 IRAM 4126 -3 / EN 352 -3

Normas para la consulta • Otras normas técnicas utilizadas para poder llevar acabo otros

Normas para la consulta • Otras normas técnicas utilizadas para poder llevar acabo otros ensayos: – IRAM 4060 -1 y 2 / EN-ISO 4869 -2 - Medición de atenuación sonora – IRAM 3620 – Cascos de seguridad para uso industrial

Ensayos EN 352 -1 / 3 Ensayos EN 352 -2

Ensayos EN 352 -1 / 3 Ensayos EN 352 -2

Atenuación acústica • Determina de manera subjetiva la capacidad de los protectores auditivos para

Atenuación acústica • Determina de manera subjetiva la capacidad de los protectores auditivos para amortiguar el sonido • Nuevos conceptos – APV o protección asumida para cada frecuencia: atenuación media menos una vez la desviación típica para cada frecuencia de octava. Restar una vez la desviación típica corresponde a un coeficiente de = 1 y asegura un coeficiente de seguridad del 84 %. – Valores H, M y L: son valores de atenuación global en d. B(A), calculados a partir de una serie de ruidos industriales típicos de altas, medias y bajas frecuencias. – Valor SNR: valor de atenuación global calculado para un tipo de ruido con espectro plano

NRR vs SNR Factores de atenuación de protectores auditivos De A NRR SNR Noise

NRR vs SNR Factores de atenuación de protectores auditivos De A NRR SNR Noise Reduction Rating Tasa de reducción de ruido Single Number Rating Índice de reducción único (simplificado) Los datos de atenuación indican la capacidad del protector auditivo, no su efectividad

Diferentes tipos de datos de atenuación. . . Hay tres modos diferentes de mostrar

Diferentes tipos de datos de atenuación. . . Hay tres modos diferentes de mostrar el nivel de protección que brinda un cierto protector auditivo: § Bandas de octava § Alto/medio/bajo (H/M/L) § Clasificación numérica única (SNR) La normativa EN 352 / IRAM 4126 requiere que los fabricantes incluyan las tres formas de datos de atenuación en los envases o en las instrucciones de uso. Datos de las bandas de octava Frecuencia (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Mf (d. B) 14, 1 11, 6 18, 7 27, 5 32, 9 33, 6 36, 1 35, 8 sf (d. B) 4, 0 4, 3 3, 6 2, 5 2, 7 3, 4 3, 0 3, 8 APVf (d. B) 10. 1 7. 3 15. 1 25. 0 30. 1 30. 2 33. 2 32. 0 SNR = 27 d. B Alto = 32 d. B presunto de protección = Mf - sf Medio = 25 d. B Bajo = 15 d. B Valor

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500 Hz 1 k. Hz | | 2 k. Hz 4 k. Hz | | 8 k. Hz

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500 Hz 1 k. Hz | | 2 k. Hz 4 k. Hz | | 8 k. Hz Las cifras de atenuación de las bandas de octava se escriben así. . . Frecuencia (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Mf (d. B) 14, 1 11, 6 18, 7 27, 5 32, 9 33, 6 36, 1 35, 8 sf (d. B) 4, 0 4, 3 3, 6 2, 5 2, 7 3, 4 3, 0 3, 8 APVf (d. B) 10, 1 7, 3 15, 1 25, 0 30, 1 30, 2 33, 2 32, 0

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500

Bandas de octava 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500 Hz 1 k. Hz | | 2 k. Hz 4 k. Hz | | 8 k. Hz Las cifras de bandas de octava se escriben así. . . Frequency (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Mf (d. B) 14, 1 11, 6 18, 7 27, 5 32, 9 33, 6 36, 1 35, 8 sf (d. B) 4, 0 4, 3 3, 6 2, 5 2, 7 3, 4 3, 0 3, 8 APVf (d. B) 10, 1 7, 3 15, 1 25, 0 30, 1 30, 2 33, 2 32, 0 § El desempeño de la atenuación de las bandas de octava pueden diferir de un tipo a otro de protección auditiva. § Los sonidos en el lugar de trabajo pueden ser más altos en determinadas frecuencias § Los medidores de nivel sonoro más avanzados se usan para grabar las mediciones de bandas de octava.

Alto/medio/bajo B 63 Hz | | 125 Hz A 250 Hz | | 500

Alto/medio/bajo B 63 Hz | | 125 Hz A 250 Hz | | 500 Hz 1 k. Hz | | 2 k. Hz 4 k. Hz | | 8 k. Hz M AMB: Alto; medio y bajo (H M L) § Los valores AMB nos permiten distinguir el rendimiento de un producto en frecuencias altas, medias y bajas. § AMB es más preciso que SNR pero menos preciso que las Bandas de Octava § La mayoría de los medidores de nivel sonoro AMB

SNR 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500 Hz 1

SNR 63 Hz | | 125 Hz 250 Hz | | 500 Hz 1 k. Hz | | 2 k. Hz 4 k. Hz | | 8 k. Hz SNR es la cifra promedio para todas las mediciones de las 8 bandas de octava. SNR = Clasificación Numérica Única § Produce un número de atenuación, de modo que no distingue el comportamiento a diferentes frecuencias de sonidos § Es un modo menos preciso de seleccionar un equipo de protección auditiva § Las mediciones importantes de sonidos deben tener un promedio de nivel de sonido de escala C

Niveles de atenuación de la protección auditiva L’AX = LC - SNR L’AX =

Niveles de atenuación de la protección auditiva L’AX = LC - SNR L’AX = nivel de presión sonora efectivo compensado “A” para un cierto grado de protección LC = nivel de presión sonora del ruido compensado “C” 100 d. B(C) 20 d. B = 80 d. B(A) Tímpano

Atenuación Es importante lograr el nivel correcto de atenuación. Escasa atenuación Perjudicial Buena atenuación

Atenuación Es importante lograr el nivel correcto de atenuación. Escasa atenuación Perjudicial Buena atenuación Ideal 85 80 Nivel de ruido con la protección 75 auditiva (d. B) 70 Exceso de atenuación Aislamiento

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Referencia a la norma EN 352 -1

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Referencia a la norma EN 352 -1 / 3 o a su equivalente • Nombre, marca comercial o cualquier otro medio de identificación del fabricante o su representante autorizado. • Denominación del modelo. • El rango de tamaños de la orejera (tallas), para cada modo de colocación. • Materiales del arnés y de las almohadillas. • La masa de la orejera en gramos. • Instrucciones de colocación y ajuste suficientemente precisas. • Valores de atenuación acústica, para cada uno de los modos de colocación del arnés (en su caso): valor medio y desviación típica para cada frecuencia de ensayo; - valor APV para cada frecuencia de ensayo; - valores H, M y L; - valor SNR. A cada conjunto de valores se le dará igual importancia

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Recomendaciones para que el usuario se asegure

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Recomendaciones para que el usuario se asegure de que la orejera: - se coloque, ajuste y mantenga de acuerdo con las instrucciones del fabricante; - se lleve permanentemente en los lugares ruidosos; - se revise regularmente para comprobar que se encuentra en condiciones de uso. Incluirá una advertencia de que, si no se respetan estas recomendaciones, la protección ofrecida por la orejera se verá severamente dañada. • Métodos de limpieza y desinfección en los que se debe especificar el uso de agentes de limpieza que no se conozca que sean nocivos para el usuario.

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Advertencias sobre el uso de la orejera:

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Advertencias sobre el uso de la orejera: - para orejeras de talla pequeña o grande, una advertencia sobre condiciones de uso; - que la orejera puede ser dañada por ciertas sustancias químicas; - que las orejeras y en particular las almohadillas se pueden deteriorar con el uso, por lo que deben ser examinadas a intervalos frecuentes para detectar roturas o grietas; - condiciones recomendables para su almacenamiento; - en caso necesario, plazo de caducidad de la orejera o de alguno de sus componentes, suministrando información sobre signos de deterioro o de cuándo debe ser sustituida; - referencia de catálogo de los elementos de recambio e instrucciones de colocación.

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Dirección a la que pueden dirigirse para

Información suministrada por el fabricante (orejeras) • Dirección a la que pueden dirigirse para obtener la siguiente información adicional: - rango de tallas de cabezas a las que ajusta; - nuevas copias de la información destinada al usuario; - resultados de los ensayos realizados conforme a la norma; - nombre y país de los laboratorios que han realizado los ensayos y fecha de los mismos.

Información suministrada por el fabricante (tapones) • • Referencia a la norma EN 352

Información suministrada por el fabricante (tapones) • • Referencia a la norma EN 352 -2 o a su equivalente Nombre, marca comercial o cualquier otro medio de identificación del fabricante o su representante autorizado. Denominación del modelo. Si los tapones son desechables o reutilizables. Para tapones con arnés, descripción del tipo de arnés, la masa en gramos y el rango de ajuste (tallas). El rango de diámetros de los tapones, excepto para los tapones personalizados o para a los semi-aurales. Instrucciones de colocación y ajuste suficientemente adecuadas Valores de atenuación acústica, para cada uno de los modos de colocación del arnés (en su caso): valor medio y desviación típica para cada frecuencia de ensayo; - valor APV para cada frecuencia de ensayo; - valores H, M y L; - valor SNR. A cada conjunto de valores se le dará igual importancia

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Recomendaciones para que el usuario se asegure

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Recomendaciones para que el usuario se asegure de que los tapones: - se coloque, ajuste y mantenga de acuerdo con las instrucciones del fabricante; - se lleve permanentemente en los lugares ruidosos; - si son reutilizables, se revisen regularmente para comprobar que se encuentran en condiciones de uso. • Incluirá una advertencia de que, si no se respetan estas recomendaciones, la protección ofrecida por los tapones se verá severamente dañada. • Para los tapones reutilizables, métodos de limpieza y desinfección en los que se debe especificar el uso de agentes de limpieza que no se conozca que sean nocivos para el usuario.

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Advertencias sobre el uso de los tapones:

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Advertencias sobre el uso de los tapones: - para tapones de talla pequeña o grande, una advertencia sobre condiciones de uso; - que pueden ser dañados por ciertas sustancias químicas; - condiciones recomendables para su almacenamiento; - en el caso de tapones unidos con un cordón, el riesgo de ser enganchado durante su uso; - en el caso de tapones con arnés, que al golpear el arnés se pueden producir niveles de ruido peligrosos;

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Dirección a la que pueden dirigirse para

Información suministrada por el fabricante (tapones) • Dirección a la que pueden dirigirse para obtener la siguiente información adicional: - rango de tallas de cabezas a las que ajusta; - nuevas copias de la información destinada al usuario; - resultados de los ensayos realizados conforme a la norma; - nombre y país de los laboratorios que han realizado los ensayos y fecha de los mismos.

Marcado (orejeras) • De acuerdo con la norma, las orejeras deben estar marcadas de

Marcado (orejeras) • De acuerdo con la norma, las orejeras deben estar marcadas de forma duradera con la siguiente información: - Nombre, marca comercial o cualquier otra identificación del fabricante o de su representante autorizado. - Denominación del modelo. - Número de la norma de forma genérica EN 352 / IRAM 4126 - En el caso de orejeras diseñadas para ser usadas con una orientación determinada, una indicación en los casquetes de DELANTE y/o parte SUPERIOR y/o una indicación de los casquetes IZQUIERDO y DERECHO.

Marcado (tapones) • De acuerdo con la norma, los tapones (o la menor cantidad

Marcado (tapones) • De acuerdo con la norma, los tapones (o la menor cantidad de venta suministrada por el fabricante) deben llevar la siguiente información: - Nombre, marca comercial u otra identificación del fabricante o de su representante autorizado. - Denominación del modelo. - Número de la norma de forma genérica, es decir, EN 352 / IRAM 4126 - Instrucciones de colocación y uso, indicando la necesidad de un ajuste adecuado. - Para los tapones personalizados, una marca o color para diferenciar el derecho del izquierdo. - Si los tapones son desechables o reutilizables. - Rango de diámetro nominal (tallas), excepto para los tapones semiaurales y los personalizados.

Sellos

Sellos

¿? ¡¡Gracias por su atención y participación! Lic. Erica C. Blanco ecblanco@mmm. com 3

¿? ¡¡Gracias por su atención y participación! Lic. Erica C. Blanco ecblanco@mmm. com 3 M Argentina