Examen 7 Nota de grupos Clase Parte 1

  • Slides: 30
Download presentation
- Examen 7 Nota de grupos

- Examen 7 Nota de grupos

Clase, Parte 1: Grupos - a. Repaso de exámenes b. Práctica—identifica las conjunciones y

Clase, Parte 1: Grupos - a. Repaso de exámenes b. Práctica—identifica las conjunciones y los artículos de Isaías 1. Clase, Parte 2: Repaso de video de gramática, preguntas, práctica

Grupos - 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Rolando, Carlos/Kemberly, Elder

Grupos - 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Rolando, Carlos/Kemberly, Elder Oscar D, Roberto, Miguel B, Enrique Carlos, Benjamin, Gustavo M, David H Kenneth, David M, Vircar, Luis O Walter/Johanna, Sergio/Dulce Luis M, Oscar P, Jorbert, Daniel Maria/Jonathan, Bernabe/Rosa Linda Omar, Julio, Gustavo Rivera, Pablo Gustavo Rojas, Oscar G, Osvaldo, Marco

- Clase 8 La Preposición

- Clase 8 La Preposición

PREPOSICIONES - 1. Una preposición indica la relación que existe entre palabras. 2. Puede

PREPOSICIONES - 1. Una preposición indica la relación que existe entre palabras. 2. Puede señalar una relación de espacio (en, encima de, sobre, etc) 3. Puede señalar una relación de tiempo (antes, durante, después, etc)

3 Tipos de Preposiciones - 1. Independientes 2. Maqqef 3. Inseparables

3 Tipos de Preposiciones - 1. Independientes 2. Maqqef 3. Inseparables

Independientes - %l, Mñ, h; yn. Ep. li ante el rey #[eh; ) tx;

Independientes - %l, Mñ, h; yn. Ep. li ante el rey #[eh; ) tx; T; debajo del árbol l. WBM; h; rx; a; después del diluvio ª~yi. Mñ; h; !y. Be entre las aguas

Maqqef las preposiciones que se juntan con las palabras que siguen por - !b,

Maqqef las preposiciones que se juntan con las palabras que siguen por - !b, a, h; )-l[; sobre la piedra lk); yheh; -la, al (o hacia el) templo rh; )N: *h; -d[; hasta (o tan lejos como) el río

Inseparables - Se adjuntan a la palabra que sigue, nunca aparte. B. en, por,

Inseparables - Se adjuntan a la palabra que sigue, nunca aparte. B. en, por, con (15, 559) l. a, para, de (20, 321) K. según, como (3, 053)

Inseparables - Ante la mayoría de las consonantes, las inseparables toman el shewa vocal,

Inseparables - Ante la mayoría de las consonantes, las inseparables toman el shewa vocal, como en el léxico. hdef; )B. en un campo r[; n: ñl. para un joven %l, m, ñK. como un rey

Inseparables - Como la regla de la conjunción, ante una vocal reducida o una

Inseparables - Como la regla de la conjunción, ante una vocal reducida o una hatef, la preposición toma la vocal corta de la vocal que sigue. ~yvin: *a]K; tm, a/B, ylix; )>l; ) como hombres en verdad para enfermedad

Inseparables - Ante consonantes con el shewa vocal, las preposiciones inseparables se escriben con

Inseparables - Ante consonantes con el shewa vocal, las preposiciones inseparables se escriben con hireq, porque no puede haber dos shewas vocales consecutivos. ~yaiybin>li tyrib. li para profetas para un pacto

Inseparables - Cuando hay sustantivos con el artículo definido, se retienen la vocal y

Inseparables - Cuando hay sustantivos con el artículo definido, se retienen la vocal y el dagesh forte del artículo definido, pero la consonante de la preposición reemplaza la h del artículo definido. Miren la página siguiente para ejemplos.

Ejemplos hd, f; ) un campo - hd, F; )h; el campo hd, F;

Ejemplos hd, f; ) un campo - hd, F; )h; el campo hd, F; )B; en el campo r[; n: ñ un chico r[; N: ñh; el chico r[; N: ñl; para el chico %l, m, ñ un rey %l, M, ñh; el rey

La forma de la preposicion !mi - Esta preposición es especial porque puede aparecer

La forma de la preposicion !mi - Esta preposición es especial porque puede aparecer como una preposición inseparable o como una preposición Maqqef. 1. Puede unirse a su objeto por el Maqqef, como ty. IB; ñ-!mi de la casa

La forma de la preposicion !mi - 2. O puede ocurrir como una inseparable.

La forma de la preposicion !mi - 2. O puede ocurrir como una inseparable. Cuando es así, la n de la preposición combina con la primera consonante del sustantivo que sigue. Y la n asimilada se representa por un dagesh forte. %l, m, ñ-!mi de un rey

La forma de la preposicion !mi - Cuando la !mi se adjunta a una

La forma de la preposicion !mi - Cuando la !mi se adjunta a una palabra que comienza con una consonante begadkephat, el dagesh lene de la consonante se convierte a un dagesh forte, y otra vez la n asimilada se presenta por un dagesh forte. ty. IB; ñ una casa ty. IBñ; mi de

La forma de la preposicion !mi - Cuando la !mi está adjuntada a una

La forma de la preposicion !mi - Cuando la !mi está adjuntada a una palabra que comienza con una gutural, la gutural rechaza el dagesh forte y la hireq se alarga a una tsere, entonces es vyaime o ry[ime

La forma de la preposicion !mi - !mi está adjuntada a palabras que ya

La forma de la preposicion !mi - !mi está adjuntada a palabras que ya tienen el artículo definido, la h se retiene, como en #r, a; ñ)h; )me (de la Cuando la tierra)

La forma de la preposicion !mi - !mi está adjuntada a palabras que comienzan

La forma de la preposicion !mi - !mi está adjuntada a palabras que comienzan con x, a veces se rechaza Cuando la el dagesh forte, pero no se alarga la vocal, (reduplicación virtual) como en #Wxmi (de afuera). Pero a veces se alarga aun asi, como en br, x, ñme (de una espada)

Usos de !mi - Comparativo: Es mejor que bh; )Z: *mi hm; )k. x;

Usos de !mi - Comparativo: Es mejor que bh; )Z: *mi hm; )k. x; ) hb; )Aj Literal: La sabiduría es buena de oro. Comparativo: La sabiduría es mejor que el oro.

Usos de !mi - El comparativo también comunica la idea de “demasiado…para” ~yvin: *a]h;

Usos de !mi - El comparativo también comunica la idea de “demasiado…para” ~yvin: *a]h; )me hd; )Ab[]h; ) hv; )q; ) Literal: El trabajo es difícil de los hombres. Comparativo: El trabajo es demasiado difícil

Usos de !mi - Superlativo: el mas, la mas l. Ko (todo, cada) en

Usos de !mi - Superlativo: el mas, la mas l. Ko (todo, cada) en la formación de un superlativo l. Komi Se puede usar con que literalmente es “de todo” hd, F; )h; t. Y; x; l. Komi ~Wr[; ) Literal: astuto de todo ser viviente del campo Superlativo: el ser viviente más astuto del campo

Usos de - !mi Partitivo: algo de, algunos de Expresa una parte o una

Usos de - !mi Partitivo: algo de, algunos de Expresa una parte o una porción de algo. yr. IP. mi Literal: de una fruta Partitivo: parte de la fruta ~yvin; )a]h; )me Literal: de los hombres Partitivo: algunos de los hombres

¿Qué marca el objeto directo definido? -ta, , , tae - Estos dos, aunque

¿Qué marca el objeto directo definido? -ta, , , tae - Estos dos, aunque se dicen, nunca se traducen. En estos ejemplos, los objetos directos se consideran definidos porque llevan el artículo definido. ~yimñ; F; )h; tae ~yhiloooa/ ar; )B; ) Dios creó los cielos. l. Ad. G: *h; lk; )yheh; -ta,

Objeto directo NO definido Si el objeto directo de un- verbo no es definido,

Objeto directo NO definido Si el objeto directo de un- verbo no es definido, no se usa el -ta, , , tae Por ejemplo: ry[i. B; ) !joq; ) ty. IB; ñ r[; N: ñh; hn: *B; ) El joven construyó una casa pequeña en la ciudad. l. Ad. G: * lk; )yhe %l, M, ñh;

! t; ) y ae t t y ri B t y ri b.

! t; ) y ae t t y ri B t y ri b. [i !t; )yaettyri. Btyrib. [ Escuchen el texto leído y traten i de seguirlo Salmo 23 http: //www. mechonmamre. org/p/pt/ptmp 3 prq. htm

VOCABULARIO (#52 -61) 52 hn: *v; ) año 53 yn. Ia] yo (1 cs)

VOCABULARIO (#52 -61) 52 hn: *v; ) año 53 yn. Ia] yo (1 cs) 54 ~ve nombre, fama, reputación 55 ble corazón, mente, voluntad 56 xl; v; ) (Q) mandar, extender, (Pi) mandar, librar

57 t. Wm (Q) morir (Hi) matar, ejecutar 58 ~v; ) ahí, en ese

57 t. Wm (Q) morir (Hi) matar, ejecutar 58 ~v; ) ahí, en ese momento 59 lk; a; ) (Q) comer, consumir 60 db, [, ñ esclavo, siervo 61 !y. Ia; ñ no hay, no está

Práctica 1. Busquen uno de sus - textos favoritos en el texto hebreo. (ejemplo:

Práctica 1. Busquen uno de sus - textos favoritos en el texto hebreo. (ejemplo: Sal. 23: 1 -2) a. Identifiquen los artículos b. Identifiquen las preposiciones 2. Miren el video #9 sobre Adjetivos