Predstavitev projekta Uvajanje tujega jezika UTJ in jezikovnegamedkulturnega

  • Slides: 18
Download presentation
Predstavitev projekta Uvajanje tujega jezika (UTJ) in jezikovnega/medkulturnega uzaveščanja (Ji. MU) v prvo vzgojnoizobraževalno

Predstavitev projekta Uvajanje tujega jezika (UTJ) in jezikovnega/medkulturnega uzaveščanja (Ji. MU) v prvo vzgojnoizobraževalno obdobje OŠ (1. 4. 2008– 1. 4. 2010) Mag. Katica Pevec Semec Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada ter Ministrstvo za šolstvo in šport. Operacija se izvaja v okviru Operativnega programa razvoja človeških virov v obdobju 2007 -2013, razvojne prioritete: Razvoj človeških virov in vseživljenjsko učenje; prednostne usmeritve: Izboljšanje kakovosti in učinkovitosti sistemov izobraževanja in usposabljanja.

Namen projekta: • pripraviti in poskusno spremljati določene že uveljavljene in razširjene modele uvajanja

Namen projekta: • pripraviti in poskusno spremljati določene že uveljavljene in razširjene modele uvajanja tujega jezika (TJ) ter jezikovnega in medkulturnega uzaveščanja (JIMU) v 1. VIO • ugotoviti in predlagati pogoje za pedagoško učinkovito uvajanje tujega jezika v širšo prakso.

OPIS KVANTITATIVNIH IN KVALITATIVNIH CILJEV PROJEKTA utemeljiti smiselnost in koristnost učenja/poučevanja tujih jezikov v

OPIS KVANTITATIVNIH IN KVALITATIVNIH CILJEV PROJEKTA utemeljiti smiselnost in koristnost učenja/poučevanja tujih jezikov v otroštvu z najnovejšimi spoznanji za slovenski šolski prostor pripraviti strokovne podloge za uvajanje tujih jezikov v prvi VIO ter omogočiti vsem učencem, ne glede na njihov socialni ali družbeni status, učenje tujih jezikov že od vstopa v šolo (doseganje cilja M+2) • razvijati in spodbujati zanimanje za večjezičnost in dvojezičnost otrok priseljencev

 • razvijati in spodbujati interkulturno vzgojo z izgrajevanjem jezikovnih/medkulturnih zmožnosti • razvijati in

• razvijati in spodbujati interkulturno vzgojo z izgrajevanjem jezikovnih/medkulturnih zmožnosti • razvijati in spodbujati inovativni in raziskovalni pristop k učenju in poučevanju jezikov z osredinjenostjo na učenca • obogatiti osnovnošolski kurikul z integriranim poučevanjem tujih jezikov in vnosom večjezične in medkulturne dimenzije

 • razvijati in spodbujati didaktično usposobljenost učiteljev za zgodnje poučevanje jezikov • razvijati

• razvijati in spodbujati didaktično usposobljenost učiteljev za zgodnje poučevanje jezikov • razvijati zmožnosti za snovanje in vrednotenje gradiv za zgodnje jezikovno/medkulturno uzaveščanje in učenje • razvijati in spodbujati zmožnosti za refleksijo, samorefleksijo in evalvacijo

Sodelujoči v projektu • Nosilka: Mag. Katica Pevec Semec, ZRSS • Strokovna skupina: /9

Sodelujoči v projektu • Nosilka: Mag. Katica Pevec Semec, ZRSS • Strokovna skupina: /9 strokovnjakov iz različnih fakultet, 8 sodelavcev ZRSŠ, 1 metodolog, 1 recenzentka • Projektna skupina učiteljev: 44 učiteljev iz 36 osnovnih šol (1. leto), 62 učiteljev iz 45 osnovnih šol.

Kriterij za izbor vključenih šol/učiteljev • Strokovnost • Delovne izkušnje • Geografska razpršenost

Kriterij za izbor vključenih šol/učiteljev • Strokovnost • Delovne izkušnje • Geografska razpršenost

Strokovnost / izobrazba • učitelji tujih jezikov, ki imajo opravljeno dodatno strokovno spopolnjevanje za

Strokovnost / izobrazba • učitelji tujih jezikov, ki imajo opravljeno dodatno strokovno spopolnjevanje za poučevanje tujega jezika v drugem obdobju OŠ, • učitelji razrednega pouka s študijskim programom za izpopolnjevanje učiteljic in učiteljev razrednega pouka za poučevanje angleškega jezika v drugem obdobju osnovne šole in • učitelji z izkušnjami medjezikovnega/medkulturnega uzaveščanja (Ja-Ling projekt).

Delovne izkušnje • prijavljeni kandidati naj ne bodo učitelji začetniki, • imajo izkušnje z

Delovne izkušnje • prijavljeni kandidati naj ne bodo učitelji začetniki, • imajo izkušnje z različnimi jeziki in načini izvajanja zgodnejšega učenja tujih jezikov (angleščino, nemščino, francoščino, italijanščino in španščino) v prvem vzgojnoizobraževalnem obdobju v osnovnih šolah.

Geografska razpršenost • V primeru prijave več šol iz istega ožjega geografskega področja, upoštevati

Geografska razpršenost • V primeru prijave več šol iz istega ožjega geografskega področja, upoštevati načelo gostote in dati prednost šolam iz drugega geografskega področja, z namenom, da je projektna skupina čimbolj enakomerno porazdeljena po celotni SL(z ozirom na prijave).

Regionalna razpršenost vključenih OŠ

Regionalna razpršenost vključenih OŠ

Pregled realizacije kazalcev projekta Naziv naloge Konkretni rezultat in njihov obseg Strokovne podlage in

Pregled realizacije kazalcev projekta Naziv naloge Konkretni rezultat in njihov obseg Strokovne podlage in mednarodne primerjave Pregled in analiza sodobnih mednarodnih in domačih raziskav o zgodnjem učenju tujih jezikov in jezikovnega uzaveščanja mlajših otrok (6. – 9. leta), analiza stanja v EU dokumentih in priprava strokovnih izhodišč v podporo opredelitve problema zgodnjega učenja tujih jezikov.

Naziv naloge Konkretni rezultat in njihov obseg Metodologija projekta Opredelitev problemov in izbira metodologije,

Naziv naloge Konkretni rezultat in njihov obseg Metodologija projekta Opredelitev problemov in izbira metodologije, sprotna in delna evalvacija projekta Oblikovanje različnih didaktičnih modelov za izvajanje tujih jezikov v 1. VIO V Elaboratu in Predlogu za pripravo poskusa je predstavljena časovna in vsebinska razgraditev uvajanja v obliki poskusa Izpeljava postopkov, potrebnih za umestitev projekta v šolski kurikul Priprava Elaborata (januar 2008). Priprava predloga za uvedbo poskusa Uvajanje tujega jezika v 1. VIO osnovne šole (oktober 2009). Sprotno dopolnjevanje Elaborata glede na dodatne pobude s strani MŠŠ.

Naziv naloge Konkretni rezultati in njihov obseg Oblikovanje projektnih skupin in usposabljanje učiteljev Priprava

Naziv naloge Konkretni rezultati in njihov obseg Oblikovanje projektnih skupin in usposabljanje učiteljev Priprava in objava razpisa za sodelovanje v projektu ter izbor projektne skupine učiteljev. (junij 2008) Organizacija in izvedba dveh 40 -urnih mednarodnih seminarjev(2008, 2009). Oblikovanje programov strokovnega izobraževanja učiteljev (2 seminarja, 4 skupna srečanja projektne skupine, 14 srečanj v področnih skupinah).

Naziv naloge Oblikovanje multimedijskega portala Konkretni rezultati in njihov obseg Priprava in oblikovanje predloga

Naziv naloge Oblikovanje multimedijskega portala Konkretni rezultati in njihov obseg Priprava in oblikovanje predloga spletnega portala. http: //zrss. edus. si/moodle/course/view. Izdelava portala. php? id=3 Aktualiziranje portala. Vnašanje strokovnih prispevkov ter primerov iz prakse na eportal. Vzpostavljanje interaktivnega delovanja portala. Nenehno sprotno dopolnjevanje vsebin na e-portalu.

Naziv naloge Konkretni rezultati in obseg Spremljanje učnega procesa obstoječe prakse 2008 - izvedena

Naziv naloge Konkretni rezultati in obseg Spremljanje učnega procesa obstoječe prakse 2008 - izvedena neposredna spremljava učnega procesa pri vsakem učitelju; - -opravljena je bila analiza spremljevalnih listov opazovanj, - obdelava podatkov vprašalnika za starše in učence ter analiza učiteljevih portfoliev. 2009 - Izvedeni 14 srečanj v področnih skupinah, na katerih je vsak učitelj predstavil dva konkretna primera učne prakse, jih dokumentiral z učno pripravo in/ali DVD posnetkom ali hospitacijo v živo ter jih strokovno nadgradil v skupni refleksiji z ostalimi učitelji in koordinatorico področne skupine. Za spremljanje osebne in skupne refleksije ter opazovanj prakse je bilo izdelanih več instrumentov.

Naziv naloge Konkretni rezultati in obseg Analiziranje obstoječih učnih načrtov Strokovna preučitev obstoječih in

Naziv naloge Konkretni rezultati in obseg Analiziranje obstoječih učnih načrtov Strokovna preučitev obstoječih in posodobljenih učnih načrtov za 1. VIO z vidika ustreznosti uvajanja tujega jezika in stičnih točk. Izdelan je bil Predlog učnega načrta za zgodnje poučevanje tujih jezikov (februar 2009).

Zaključek projekta • Zaključna konferenca, junij 2010. • Monografija

Zaključek projekta • Zaključna konferenca, junij 2010. • Monografija