XXI lezione 23052018 a a 20172018 La proposizione

  • Slides: 44
Download presentation
X-XI lezione 23/05/2018 a. a. 2017/2018

X-XI lezione 23/05/2018 a. a. 2017/2018

� La proposizione subordinata prende il nome di dipendente modale quando indica il MODO

� La proposizione subordinata prende il nome di dipendente modale quando indica il MODO in cui si svolge l’azione espressa nella principale. �È introdotta dalla congiunzione КАК e ha il verbo all’INDICATIVO.

� Le dipendenti modali possono avere significato comparativo, consecutivo e finale.

� Le dipendenti modali possono avere significato comparativo, consecutivo e finale.

� Quando hanno (ПРИДАТОЧНЫЕ significato ОБРАЗА COMPARATIVO ДЕЙСТВИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ СРАВНЕНИЯ) nella reggente possiamo

� Quando hanno (ПРИДАТОЧНЫЕ significato ОБРАЗА COMPARATIVO ДЕЙСТВИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ СРАВНЕНИЯ) nella reggente possiamo trovare il correlativo ТАК (che può essere rafforzato da ЖЕ) e la congiunzione КАК (rafforzata da И). � Il predicato, se il senso lo permette, può essere sottinteso.

� Quando la comparativa è introdotta dalla congiunzione СКОЛЬКО, nella reggente si può trovare

� Quando la comparativa è introdotta dalla congiunzione СКОЛЬКО, nella reggente si può trovare il correlativo СТОЛЬКО. � Queste comparative ПРИДАТОЧНЫЕ ОБРАЗА ЗНАЧЕНИЕМ МЕРЫ. vengono dette ДЕЙСТВИЯ СО

� La modale comparativa russa può essere implicita (come quella italiana) se il soggetto

� La modale comparativa russa può essere implicita (come quella italiana) se il soggetto è lo stesso di quello della principale. In questo caso la congiunzione КАК non può essere usata, ma soltanto СЛОВНО, ТОЧНО, БУДТО. Sono usate anche le locuzioni КАК БУДТО, КАК БЫ.

� La frase dipendente è introdotta da БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, КАК БУДТО, КАК ЕСЛИ

� La frase dipendente è introdotta da БУДТО, СЛОВНО, ТОЧНО, КАК БУДТО, КАК ЕСЛИ БЫ anche quando il significato comparativo si accompagna quello condizionale (come se), se si tratta di un paragone irreale.

� Quando la frase dipendente comparativa rappresenta il secondo termine di paragone in rapporto

� Quando la frase dipendente comparativa rappresenta il secondo termine di paragone in rapporto ad un compativo di maggioranza o di minoranza espresso nella principale, è introdotta НЕЖЕЛИ; dalle a congiunzioni differenza di КАК ЧЕМ o queste congiunzioni non sono mai seguite da И.

� Quando il comparativo è presente sia nella principale che nella secondaria, si hanno

� Quando il comparativo è presente sia nella principale che nella secondaria, si hanno delle ПРИДАТОЧНЫЕ ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ СО ЗНАЧЕНИЕМ СОПОСТАВЛЕНИЯ С СОЮЗОМ ЧЕМ. . . ТЕМ. . . (quanto più… tanto più…). � Se i verbi sono al passato, possono essere solo di aspetto perfettivo, perché non possono che indicare azioni in svolgimento progressivo.

� Quando le significato dipendenti di modo hanno CONSECUTIVO, sono cioè ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ

� Quando le significato dipendenti di modo hanno CONSECUTIVO, sono cioè ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ ОТТЕНКОМ СЛЕДСТВИЯ, С sono congiunzione ЧТО. ОБРАЗА ЗНАЧЕНИЕМ introdotte dalla

� In tal caso nella reggente si usa il correlativo ТАК, che può stare

� In tal caso nella reggente si usa il correlativo ТАК, che può stare immediatamente prima della reggente o del complemento di modo o davanti al predicato della reggente. � ТАК diventa ТАКОЙ se precede un sostantivo o un aggettivo di forma lunga.

� Nella frase principale che regge una modale con significato CONSECUTIVO, oltre a ТАК

� Nella frase principale che regge una modale con significato CONSECUTIVO, oltre a ТАК si possono trovare СТОЛЬКО, СТОЛЬ, НАСТОЛЬКО, НАСТОЛЬ. � СТОЛЬКО (ТАК МНОГО) si può usare con i verbi e i sostantivi: СТОЛЬ solo con aggettivi e avverbi; НАСТОЛЬКО (ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ, В ТАКОЙ СТЕПЕНИ, ДО ТОГО) con avverbi, aggettivi brevi e verbi.

� Sono introdotte dalla congiunzione ЧТОБЫ, anziché ЧТО: � Le modali con significato consecutivo

� Sono introdotte dalla congiunzione ЧТОБЫ, anziché ЧТО: � Le modali con significato consecutivo che dipendono da una frase negativa o nella quale ci sia l’avverbio НЕДОСТАТОЧНО.

� Le modali con significato CONSECUTIVO, che dipendono da una reggente nella quale ci

� Le modali con significato CONSECUTIVO, che dipendono da una reggente nella quale ci siano gli avverbi ДОСТАТОЧНО, СЛИШКОМ. � Сергей достаточно сообразителен, чтобы понять в чём дело.

� Le modali con ПРИДАТОЧНЫЕ significato finale, ПРЕДЛОЖЕНИЯ cioè ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ С ОТТЕНКОМ ЗНАЧЕНИЕМ

� Le modali con ПРИДАТОЧНЫЕ significato finale, ПРЕДЛОЖЕНИЯ cioè ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ С ОТТЕНКОМ ЗНАЧЕНИЕМ ЦЕЛИ, nelle quali ciò che si dice viene presentato come una CONSEGUENZA o un RISULTATO auspicabili, voluti, o che dipendono da una reggente il cui predicato è un IMPERATIVO.

� Queste dipendenti possono essere implicite ed avere il predicato all’infinito, nel caso che

� Queste dipendenti possono essere implicite ed avere il predicato all’infinito, nel caso che il soggetto sia lo stesso della reggente. In russo l’infinito può essere retto soltanto dalla congiunzione ЧТОБЫ.

� Quando la dipendente che esprime la CONSEGUENZA, il risultato di ciò di cui

� Quando la dipendente che esprime la CONSEGUENZA, il risultato di ciò di cui si parla nella principale è introdotta dalla congiunzione ТАК ЧТО, sempre preceduta da virgola, è considerata una dipendente consecutiva – ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ СЛЕДСТВИЯ. � La consecutiva non inizia mai il periodo.