Loi de position et longueur de voyelles la

  • Slides: 35
Download presentation
Loi de position et longueur de voyelles à la fin du XIXe siècle Analyse

Loi de position et longueur de voyelles à la fin du XIXe siècle Analyse basée sur le français décrit par Paul Passy Nori KONDO Université Paris 8, UMR 7023, SFL Tokyo University of Foreign Studies Journée PFC Le 5 décembre 2013 1

Plan 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Objectifs de recherche Paul Passy et

Plan 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Objectifs de recherche Paul Passy et le Français parlé (1889) Changement du système vocalique Questions de recherche Méthode de recherche Analyse Conclusion 2

1. Objectifs de recherche p. La prononciation du français du XIXème siècle - Difficulté

1. Objectifs de recherche p. La prononciation du français du XIXème siècle - Difficulté par rapport au XXème siècle. . . - Mais, deux choix : - Livres de grammaires (Cf. Millet 1933) - Prononciation décrite en API à partir de l’époque de Passy p. Etat des lieux du système vocalique de la fin du XIXe siècle Ø Longueur des voyelles Ø Distribution des voyelles moyennes et la loi de position 3

2. Paul Passy et le Français parlé (1889) • Paul Passy (1858 -1940) –

2. Paul Passy et le Français parlé (1889) • Paul Passy (1858 -1940) – Phonéticien – Inventeur de l’API – Fondateur de l’Association Phonétique Internationale (Galazzi 1992) • Ouvrages – Les sons du français (1889) – Dictionnaire phonétique (1896) (avec H. Michaëlis) 4

2. Paul Passy et le Français parlé (1889) • Caractéristiques : – Déscription en

2. Paul Passy et le Français parlé (1889) • Caractéristiques : – Déscription en API – Informateur : Paul Passy – Inventaire de voyelles et consonnes : n 12 voyelles : [i, y, u, e, ø, o, ɛ, œ, ɔ, a, ɑ, ə] n 4 voyelles nasales : [œ , ɔ , ɛ , ɑ ] n 17 consonnes : [p, b, t, d, k, g, m, n, ɲ, l, r, f, v, s, z, ʃ, ʒ, h] n 4 semi-consonnes : [w, ɥ, j] 5

3. Changement diachronique de système vocalique Changement entre la fin du XVIIe et XXe

3. Changement diachronique de système vocalique Changement entre la fin du XVIIe et XXe siècle : • • • Perte de longueur : /i/-/i: /, /y/-/y: /, /u/-/u: /, /e/-/e: / Ouverture : /ø/ > /œ/ et /o/ > /ɔ/ Perte de longueur : /ø: / > /ø/ et /o: / > /o/ Postériorisation + Perte de longueur : /a: / > /ɑ/ 6

4. Questions de recherche 1. Voyelles longues – Comment sont les caractéristiques de la

4. Questions de recherche 1. Voyelles longues – Comment sont les caractéristiques de la distribution ? – Quelles voyelles longues peuvent être considérées comme phonèmes ? 2. Distribution des voyelles moyennes – Comment les voyelles moyennes, [e]/[ɛ], [ø]/[œ], [o]/[ɔ] , sont-elles distribuées dans chaque type de syllabe? – La loi de position existe-elle à cette époque (ou dans la prononciation de Paul Passy) ? 7

4. Questions de recherche Objets (1) : Longueur des voyelles • Position syllabique Ouverte

4. Questions de recherche Objets (1) : Longueur des voyelles • Position syllabique Ouverte Syllabe finale Courte Syllabe pénultième Courte & Longue Syllabe antépénultième Courte Fermée Courte & Longue Courte 8

4. Questions de recherche Objets (2) : Voyelles moyennes et Loi de position •

4. Questions de recherche Objets (2) : Voyelles moyennes et Loi de position • Syllabe ouverte : voyelle fermée [e]. [ø], [o] – léger [le ʒe] peu [pø] sot [so] • Syllabe fermée: voyelle ouverte [ɛ], [œ], [ɔ] – légère [le ʒεʁ] peuvent [pœv] sotte [sɔt] • Exceptions : u [e] et [ε] en syllabe finale ouverte : couché [kuʃe] ~ couchait [kuʃɛ] u [ø] et [œ] en syllabe finale fermée : jeûne [ʒøn] ~ jeune [ʒœn] u [o] et [ɔ] en syllabe finale fermée : saute [sot] ~ sotte [sɔt] (Cf. Lefevbre 2000, Martinet 1985 : 28 -29, Walter 1976, Straka 1981) 9

5. Méthode de recherche Corpus • Numérisation de corpus   • Liste de formes

5. Méthode de recherche Corpus • Numérisation de corpus   • Liste de formes prononcées (Logiciel Ant. Conc) – Total de mots : 15385 mots – Formes différentes : 4117 formes prononcées – Nombre total de syllabes : 8016 syllabes • Répartition des syllabes Syllabe Finale (1ère) Pénultième Antépénultième 4ème (2ème) (3ème) 5ème 6ème 4117 2635 22 992 217 3 10

6. Analyse (1)Longueur (a) Syllabe finale fermée (b) Syllabe pénultième ouverte (c) Syllabe pénultième

6. Analyse (1)Longueur (a) Syllabe finale fermée (b) Syllabe pénultième ouverte (c) Syllabe pénultième fermée 11

6. Analyse (1)Longueur (a) Syllabe finale fermée • Longueur par nature : - Voyelles

6. Analyse (1)Longueur (a) Syllabe finale fermée • Longueur par nature : - Voyelles nasales [œ : , ɔ : , ɛ : , ɑ : ] - monde [mõ: d], cinq [sɛ : k], chambre [ʃɑ : br] - Devant consonnes allongeantes (/j, r, v, vr, z, ʒ/) - bataille [batɑ: j], mur [my: r], livre [li: vr], • Voyelles longues devant consonnes nonallongeantes : [i: , y: , u: , ø: , o: , ɛ: , ɑ: ] 12

6. Analyse (1) longueur (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte - 1 er groupe (55

6. Analyse (1) longueur (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte - 1 er groupe (55 ex) : - attaque de la syllabe adjacente est une consonne non-allongeante = /b, d, t, s, ʃ, m, n, ɲ, l/ - 2ème groupe (75 ex ) : - attaque de la syllabe adjacente est consonne allongeante : /r, v, z, ʒ/ 13

6. Analyse (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte [i: ] [y: ] [u: ] [œ:

6. Analyse (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte [i: ] [y: ] [u: ] [œ: ] [o: ] [ɔ: ] VL. /b, d, t, s, ʃ, m, n, ɳ, l/ brûlant [bry: lã] roulant [ru: lã] audace[o: das] - VL. /r, v, z, ʒ/ tirer [ti: re] assurer [asy: re] éprouver [epru: ve] pleurant [plœ: rã] sauver [so: ve] déshonoré [dezɔnɔ: re] [ε: ] [a: ] [ɑ: ] Voyelle nasale empêcher [ãpɛ: ʃe] pâmer [pɑ: me] [ã: ] : demander [dmã: de] [õ: ] : dompter [dõ: te] éclairer [eklɛ: re] emparer [ãpa: re] écrasante [ekrɑ: zã: t] [ã: ] : ranger [rã: ʒe] Total 55 75 14

6. Analyse (1) longueur (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte - 1 er groupe (55

6. Analyse (1) longueur (1)Longueur (b) Syllabe pénultième ouverte - 1 er groupe (55 ex) : - attaque de la syllabe adjacente est une consonne non allongeante = /b, d, t, s, ʃ, m, n, ɲ, l/ - 2ème groupe (75 ex ) : - attaque de la syllabe adjacente est consonne allongeante : /r, v, z, ʒ/ ⇒ Facteur : Fidélité à la racine ? – Pour deux groupes : brûlant [bry: lã] (< brûle [bry: l]) (/y: /) assurer [asy: re] (< assure [asy: r]) (/y/) 15

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée - 1 er groupe (10 ex. )

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée - 1 er groupe (10 ex. ) : - consonne non-allongeante en coda - 2ème groupe (11 ex. ) : - consonne allongeante en coda 16

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée VL /t, tr, s, m, n, l/.

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée VL /t, tr, s, m, n, l/. [u: ] , [o: ], [ε: ], [ɑ: ], [õ: ] -fois 1 ex autrefois [o: trəfwa] -ment 8 ex épaulement [epo: lmã] roulement [ru: lmã] entrainement [ãtrɛ: nmã] promptement [prõ: tmã] -té 1 ex opiniâtreté [ɔpinjɑ: trəte] Total 10 exemples VL /r, v, z/. [y: ], [ε: ], [a: ], [ø: ] 10 ex fièrement [fjɛ: rmã] rarement [ra: rmã], heureusement [ərø: zmã] 1 ex pureté [py: rte] 11 exemples 17

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée - 1 er groupe (10 ex. )

6. Analyse (1)Longueur (c) Syllabe pénultième fermée - 1 er groupe (10 ex. ) : - consonne non allongeante en coda - 2ème groupe (11 ex. ) : - consonne allongeante en coda : ⇒ Facteur : Fidélité à la racine ? autrefois [o: trəfwa] -fois autre [o: trə] + fois -ment -té épaule [epo: l] +ment épaulement [epo: lmɑ ] opiniâtre [ɔpinjɑ: trə] + té opiniâtreté [ɔpinjɑ: trəte] 18

6. Analyse (1)Longueur Bilan p Positions possibles pour les voyelles longues : • En

6. Analyse (1)Longueur Bilan p Positions possibles pour les voyelles longues : • En syllabe finale fermée, pénultième ouverte et fermée. p Voyelles longues considérées comme phonèmes : [i: y: u: ε: ø: o: ɑ: ] 19

6. Analyse (1)Longueur Bilan p Longueur conservée en syllabes finale et pénultième. Mais, peut-on

6. Analyse (1)Longueur Bilan p Longueur conservée en syllabes finale et pénultième. Mais, peut-on traiter toutes ces voyelles comme phonèmes? • [i: , y: , u: ] = statut très faible – peu d’exemple : ( [i: ] Spleen [spli: n] Paris [pari: s], [y: ] obus [oby: s] brûlant [bry: lɑ ], [u: ] roule [ru: l], écroule [ekru: l], tous [tu: s]) • [o: , ø: ] = longueur conservée ---- > /o, ø/ – sauf [sof] / [so: f], autre [o: trə]/ [otrə] • [ɑ: ] = longueur conservée ---- > /ɑ/ –   passe [pɑ: s]  ⇔  passe-passe [pɑspɑ: s] • [ɛ: ] = phonème stable /ɛ: /   – maître [mɛ: tr]  ⇔ mettre [mɛtr] 20

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (a)[e] – [ɛ] (b)[ø] – [œ] (c) [o]-

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (a)[e] – [ɛ] (b)[ø] – [œ] (c) [o]- [ɔ] 21

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte: [e] & [ɛ] –

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte: [e] & [ɛ] – [e] : allez [ale], amitié [amitje] – [ɛ] : allais [alɛ], robinet [rɔbinɛ] p Syllabe finale fermée : [ɛ] – [ɛ] : chef [ʃεf], toilette [twalεt] p Syllabe non-finale ouverte: [e] > [ɛ] – [e] : aimable [emabl], aînesse [enɛs] – [ɛ] : baigner [bɛɲe], vraiment [vrɛmɑ ] p Syllabe non-finale fermée : [e] < [ɛ] – [e] : exemple [egzɑ : pl], exil [egzil], celtique [seltik] – [ɛ] : spectacle [spɛktak], extrême [ɛkstrɛm] 22

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (a) Distribution [e] – [ɛ] Finale Ouverte Finale

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (a) Distribution [e] – [ɛ] Finale Ouverte Finale Fermée Non-finale Ouverte Non-finale Fermée [e] 567 72. 14% [ε] 219 27. 86% Total 786 100% 4 1. 36% 291 98. 64% 295 100% 467 81. 22% 108 18. 78% 575 100% 32 15. 92% 169 84. 08% 201 100% 23

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte: [ø] – [ø] :

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte: [ø] – [ø] : feu [fø], silencieux [silɑ sjø] p Syllabe finale fermée : [ø] & [œ] – [ø: ] : fameuse [famø: z], heureuse [œrø: z] (tjs devant /z/) – [œ(: )] : meuble [mœbl], veulent [vœl], deuil [dœ: j] p Syllabe non-finale ouverte: [ø] < [œ] – [ø] : lieutenant [ljøtnɑ ], bleuâtre [bløɑ: tr] – [œ] : jeunesse [ʒœnɛs], déjeuner [deʒœne] p Syllabe non-finale fermée : [ø] < [œ] – [ø] : soigneusement [swaɳøzmɑ ] (tjs devant /z/) – [œ] : seulement [sœlmɑ ], meurtrier [mœrtrie] 24

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (b) Distribution [ø]- [œ] [ø(: )] [œ(: )]

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes (b) Distribution [ø]- [œ] [ø(: )] [œ(: )] Finale 70 95, 89% 3* 4, 11% Ouverte Finale 12** 9, 09% 120 90, 91% Fermée Non-finale 5 22. 73% 17*** 77. 27% Ouverte Non-finale 2** 28. 57% 5 71. 43% Fermée Total 73 100% 132 100% 22 100% 7 100% *[œ] = e muet ** coda = /z/ *** /ɔ/ = [œ] joli [ʒœli], absolument [apsœlymɑ ] 25

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte : [o] (trop [tʁɔ])[ɔ])

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes p Syllabe finale ouverte : [o] (trop [tʁɔ])[ɔ]) – [o] : mot [mo], château [ʃɑ(: )to], tôt [to] p Syllabe finale fermée : [o] & [ɔ] – [o(: )] : gauche [go: ʃ], vôtre [vo: tr] – [ɔ(: )] : sorte [sɔrt], votre [vɔtr] p Syllabe non-finale ouverte: [o] < [ɔ] – [o] : sauvage [sova: ʒ], beaucoup [boku] – [ɔ] : monarque [mɔnark], aurore [ɔrɔ: r] p Syllabe non-finale fermée : [o] < [ɔ] – [o] : naufrage [nofra: ʒ], hautement [hotmɑ ] – [ɔ] : cauchemar [kɔʃma: r], ordinaire [ɔrdinɛ: r] 26

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes • Distribution [o] – [ɔ] Finale Ouverte Finale

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes • Distribution [o] – [ɔ] Finale Ouverte Finale Fermée Non-finale Ouverte Non-finale Fermée [o(: )] 72 98, 63% 54 77 11 [ɔ(: )] 1, 37% 73 100% 26, 21% 152 73, 79% 206 100% 18. 47% 340 81. 53% 417 100% 89% 100% 11% 1 total 89 27

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes Bilan • Loi de position : – Syllabe

6. Analyse (2)Distribution des voyelles moyennes Bilan • Loi de position : – Syllabe finale • Ouverte : [ø, o] ⇔ [e] ~ [ε] • Fermée : [ε] ⇔ [ø] ~ [œ], [o] ~ [ɔ] - Syllabe non-finale • Ouverte: [e, œ, ɔ] [ε, ø, o] • Fermée : [ε, œ, ɔ] [e, ø, o] • Quelques exemples de la loi de position : • est [ε] > c’est-à-dire [setadi: r] • aimable[emabl] (< aime[ε: m]) • soleil [solε: j](⇔[sɔlε: j]), moment [momɑ ] (⇔[mɔmɑ ]), etc. 28

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Facteurs Bilan i. Contraintes segmentales – [ɛ, œ,

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Facteurs Bilan i. Contraintes segmentales – [ɛ, œ, ɔ] devant /r/ • claire [klɛ: r], sortir [sɔrti: r], peur [pœ: r], dehors [dəhɔ: r] – [ø, o] devant /z/ => contre la loi de position • heureuse [œrø: z], heureusement [ərø: zmã], chose [ʃo: z], pose[po: z] 29

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Bilan ii. Conservation de certaines voyelles longues -

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Bilan ii. Conservation de certaines voyelles longues - epaule [epo: l] > epaulement [epo: lmɑ ] - autre [o: tr(ə)] > autrement [o: trəmã] - haute [o: t] > hautement [o: tmã] ⇒ longueur conservée en syllabe pénultième ⇒ Fidélité à la racine 30

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Bilan iii. Fidélité à la racine : -

6. Analyse Distribution des voyelles moyennes Bilan iii. Fidélité à la racine : - régler [rɛgle] (< règle [rɛgl])  ≠ [regle]  - céder [sɛde] (< cède [sɛd])  ≠  [sede] - jeunesse [ʒœnɛs] (< jeune [ʒœn])   ≠  [ʒønɛs] iv. Influence orthographique : - quais [ke] (↔jamais [ʒamɛ]), - cauchemar [kɔʃma: r] (↔naufrage [nofra: ʒ]), - hôtel [ɔtɛl], hôpital [ɔpital] (↔ trône [tro: n], ôtait [otɛ]) 31

7. Conclusion • Les voyelles longues conservées partiellement à la fin du XIXème siècle.

7. Conclusion • Les voyelles longues conservées partiellement à la fin du XIXème siècle. • • [i: , y: , u: ] = statut très faible [o: , ø: ] = longueur conservée ---- > /o, ø/ [ɑ: ] = longueur conservée ---- > /ɑ/ [ɛ: ] = phonème stable /ɛ: /   • L’existence de la loi de position n’est pas pertinent à cette époque. • Mais, le changement léger vers la loi de position est observé. 32

Références bibliographiques 1/2 • • • Côté, M-H. (2010). La longueur vocalique devant consonne

Références bibliographiques 1/2 • • • Côté, M-H. (2010). La longueur vocalique devant consonne allongeante en contexte final et dérivé en français laurentien. In Carmen Le. Blanc, France Martineau & Yves Frenette, réd. Vues Sur les français d’ici. Québec: Presse de l’Université Laval, pp. 49 -75. Delattre, P. (1951). Principes de phonétique française à l’usage des étudiants francoaméricains. 2 e édition, Vermont : Middlebury. Fouché, P. (1935). L’évolution phonétique du français du 16 e siècle à nos jours, Où en sont les études de français, pp. 35 -54, Albert Dauzat (dir. ), Paris : Bibliothèque du français moderne. Galazzi, E. (1992). 1880 -1914. Le combat des jeunes phonéticiens : Paul Passy. Cahiers Ferdinand de Saussure, 46, pp. 115 -129. Lefebvre, A. (2000). La prononciation du français entre 1880 et 1914. La Linguistique, 36, pp. 341 -365. Lenzen, R. (2008). La loi de position dans la phonologie du français contemporain. Mémoire de master : Université Radboud de Nimègue. Martin, P. (2002). Le système vocalique du français du Québec, De l’acoustique à la phonologie. La linguistique, 2002, 2, 38, p. 71 -68. Michaëlis, H. & Passy, P. (1897). Dictionnaire phonétique de la Langue Française. Hanovre. Berlin : C. Meyer. Martinet, A. (1945). La prononciation du français contemporain, témoignages recueillis en 1941 dans un camp d’officiers prisonniers. 2ème édition (1971). Genève : Droz. 33

Références bibliographiques 2/2 • • • Martinet, A. (1959). L’évolution contemporaine du système phonologique

Références bibliographiques 2/2 • • • Martinet, A. (1959). L’évolution contemporaine du système phonologique contemporain. Free University Quartely, 7, 2, pp. 1 -16. Amsterdam : Université Libre. Martinet, A. (1969). Le français sans fard. Paris : Presses universitaires de France. Martinet, A. (1985). La prononciation du français entre 1880 -1914, In Histoire de la langue française 18801914. Antoine, G. & Martin, R. (dir), Paris : Editions du CNRS. Martinet, A. & Walter, H. (1973). Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel. Paris : France-Expansion. Millet, A. (1933). Les Grammairiens et la Phonétique ou l’enseignement des sons du français depuis le XVIe siècle jusqu’à nos jours. Paris : Librairie J. Monnier. Morin, Y-C. (1986). La loi de position ou de l’explication en phonologie historique. Revue québécoise de linguistique, 15, 2, pp. 199 -231. Morin, Y-C. (1988). Loi de position ? . Revue québécoise de linguistique, 17, 1, pp. 237 -242. Passy, P. (1889). Le Français parlé, morceaux choisis à l’usage des étrangers avec la prononciation figurée. 2ème édition, Helibronn, Henninger. Straka, G. (1981). Sur la formation de la prononciation française d’aujourd’hui. Travaux de linguistique et de littérature, 19, 1, pp. 161 -248. Valdman, A. (1978). The ‘loi de position’ and the direction of phonological change in the French mid vowel system, In M. Suñer (Réd). Studies in Romance linguistics. Washington, DC: Georgetown University Press. Walker, D-C. (1984). The pronunciation of Canadian French. Ottawa: University of Ottawa press. Walter, H. (1976). La dynamique des phonèmes dans le lexique français contemporain. Paris : France. Expansion. 34

Merci de votre attention. Nous remercions JSPS Institutional Program for Young Researcher Overseas Visits.

Merci de votre attention. Nous remercions JSPS Institutional Program for Young Researcher Overseas Visits. 35