Guies dIntercanvi Teraputic Hospital General de Vic 14

  • Slides: 43
Download presentation
Guies d´Intercanvi Terapèutic Hospital General de Vic 14 desembre 2007 Francesc Puigventós Latorre Servei

Guies d´Intercanvi Terapèutic Hospital General de Vic 14 desembre 2007 Francesc Puigventós Latorre Servei de Farmàcia. Hospital Universitari Son Dureta. Palma de Mallorca

2 - INTERCAMBIO TERAPEUTICO Mejora de la prescripción

2 - INTERCAMBIO TERAPEUTICO Mejora de la prescripción

Necesidad de una Guía de intercambio terapéutico La Guía Farmacoterapéutica (GFT) define la política

Necesidad de una Guía de intercambio terapéutico La Guía Farmacoterapéutica (GFT) define la política de utilización de medicamentos en un determinado ámbito sanitario Si se aplica una GFT es necesario dar una respuesta a aquellas prescripciones de fármacos que no están incluidos en la guía, ofreciendo un medicamento alternativo -Programas de intercambio terapéutico, en hospitales con sistemas de prescripción electrónica -Guías de intercambio terapéutico como procedimiento de “ayuda a la prescripción”

GUÍA DE INTERCAMBIO TERAPÉUTICO Intercambio terapéutico sustitución de un medicamento por otro de diferente

GUÍA DE INTERCAMBIO TERAPÉUTICO Intercambio terapéutico sustitución de un medicamento por otro de diferente composición -pero del que se espera igual actividad o efecto terapéutico a dosis equipotentes -siempre que la evidencia científica que avale la eficacia (y seguridad) del medicamento equivalente sea similar o superior Guía de intercambio terapéutico documento consensuado para la prescripción y dispensación de fármacos considerados intercambiables, y basado en un procedimiento previamente establecido

Programas y Guías de intercambio terapéutico

Programas y Guías de intercambio terapéutico

RECOMENDACIONES QUE SE INCLUYEN EN UN PROGRAMA DE INTERCAMBIO TERAPÉUTICO Suspender - medicamento de

RECOMENDACIONES QUE SE INCLUYEN EN UN PROGRAMA DE INTERCAMBIO TERAPÉUTICO Suspender - medicamento de valor terapéutico bajo Sustituir por la mejor alternativa terapéutica - siempre - en determinadas poblaciones Continuar - tratamiento no intercambiable - si es necesario, propuesta de inclusión en la GFT

Utilidad terapéutica ØConsiderar la suspensión del tratamiento durante el ingreso si: – Fármacos de

Utilidad terapéutica ØConsiderar la suspensión del tratamiento durante el ingreso si: – Fármacos de bajo valor terapéutico (VINE) ü No existe evidencia de su eficacia ü Perfil de seguridad inaceptable ü Asociaciones irracionales Antivaricosos Vasoprotectores HBP – Tratamientos crónicos de patologías menores ü Suspensión temporal no debe causar perjuicio al paciente Acarbosa – Yatrogenia en el paciente ingresado ü Mecanismo de acción y características del paciente ingresado Bifosfonato VO

Condiciones para el intercambio terapéutico ØAspectos relacionados con el medicamento ØAspectos relacionados con el

Condiciones para el intercambio terapéutico ØAspectos relacionados con el medicamento ØAspectos relacionados con el paciente ØAspectos relacionados con la patología a tratar

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØUtilidad terapéutica ØPertenencia a una misma

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØUtilidad terapéutica ØPertenencia a una misma clase o grupo farmacológico ØRevisión de las indicaciones aprobadas en ficha técnica ØDatos de eficacia y seguridad de cada indicación ØInteracciones de ambos fármacos ØNo necesidad de escalado gradual dosis en inicio/discontinuación

Clase o grupo farmacológico ØSustitución de un fármaco por otro de la misma clase

Clase o grupo farmacológico ØSustitución de un fármaco por otro de la misma clase o grupo farmacológico X IECA ARA-II

Eficacia y seguridad de cada indicación Ø La indicación clínica no es suficiente Ø

Eficacia y seguridad de cada indicación Ø La indicación clínica no es suficiente Ø Evidencia de mayor eficacia o seguridad (o al menos evidencia de equivalencia) Angina inestable e infarto miocardio no Q - Nadroparina: FRAX. I. S. (Eur Heart J 1999) - Dalterapina: FRISC (Lancet 1996), FRIC (Circulation 1997) “Treatment for 6+/-2 days provides similar efficacy and safety to treatment with UFH, for the same period, in therapeutic management of acute unstable angina or non-Q wave myocardial infarction, and may be easier to administer” - Enoxaparina: ESSENCE (Am J Cardiol 1998), TIMI 11 B (Circulation 1999) “Enoxaparin is superior to UFH for reduced a composite of death and serious cardiac ischemic events during the acute management of UA/NQMI patients without causing a significant increase in the rate of major hemorrhage”

Interacciones – Considerar interacciones de ambos fármacos Pravastatina 3 A 4 Simvastatina ü Amiodarona,

Interacciones – Considerar interacciones de ambos fármacos Pravastatina 3 A 4 Simvastatina ü Amiodarona, ü “Azoles” ü Diltiazem, Verapamilo ü Macrólidos ü Antirretrovirales ü Cimetidina

Escalado gradual de dosis – No necesidad de escalado gradual de dosis en inicio/discontinuación

Escalado gradual de dosis – No necesidad de escalado gradual de dosis en inicio/discontinuación de tratamiento – Ejemplo: Bisoprolol

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología – No extrapolar beneficios clínicos no

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología – No extrapolar beneficios clínicos no probados – No extrapolar beneficios clínicos en base a variables intermedias – Extrapolar una toxicidad mostrada a no ser que se demuestre lo contrario

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente ØCondiciones fisiológicas ØCondiciones patológicas Patología

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente ØCondiciones fisiológicas ØCondiciones patológicas Patología

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente ØCondiciones fisiológicas ü Edad ü Embarazo Patología

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente ØCondiciones fisiológicas ü Edad ü Embarazo Patología

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØCondiciones patológicas ü Insuficiencia renal o

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØCondiciones patológicas ü Insuficiencia renal o hepática ü Otras patologías concomitantes específicas 4. 3. Contraindicaciones Metoclopramida • Combinación con levodopa a causa de su mutuo antagonismo. • Combinación con otros fármacos que produzcan reacciones extrapiramidales como fenotiazinas y butirofenonas.

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØNO SUSTITUCIÓN en patología crónica de

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Patología ØNO SUSTITUCIÓN en patología crónica de difícil control § Epilepsia § Parkinson § Alzheimer § Patología psiquiátrica

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente – Ejemplo: patología psiquiátrica antidepresivos – Aunque

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente – Ejemplo: patología psiquiátrica antidepresivos – Aunque hay excepciones: Escitalopram Citalopram Patología

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Utilidad terapéutica Edad Yatrogenia Embarazo Grupo farmacológico

Condiciones para el Intercambio Terapéutico Medicamento Paciente Utilidad terapéutica Edad Yatrogenia Embarazo Grupo farmacológico Insuficiencia renal o hepática Indicaciones aprobadas Otras patológicas específicas Eficacia y seguridad Interacciones Escalado de dosis Patología Control farmacólogico

Algoritmo de decisión para el IT El medicamento, ¿tiene utilidad terapéutica? SI La patología

Algoritmo de decisión para el IT El medicamento, ¿tiene utilidad terapéutica? SI La patología a tratar, ¿desaconseja la modificación del tratamiento? NO NO SI Suspender Mantener En la GFT, ¿existe algún medicamento de la misma clase o grupo terapéutico, con misma indicación clínica, sin necesidad de escalado gradual de dosis en inicio/discontinuación? SI NO Mantener Los datos de eficacia y seguridad para cada indicación, ¿son superiores al de la GFT? NO SI Introducir en GFT o mantener SI IT restringido ¿Presenta diferencias en interacciones uso en IR y/o IH, patología concomitante, edad…? NO VALORAR INTERCAMBIO TERAPÉUTICO

Experiencias de Programas de intercambio: HUSD • 1995 Inicio • 1999 1ª edición •

Experiencias de Programas de intercambio: HUSD • 1995 Inicio • 1999 1ª edición • 1999 -Estudio 505 intervenciones – 86% sustituciones, -14% suspensiones • 2000 Delgado O Rev Clin Esp

Programa de intercambio terapéutico

Programa de intercambio terapéutico

Programa de intercambio terapéutico

Programa de intercambio terapéutico

Programa de intercambio terapéutico

Programa de intercambio terapéutico

Diferencias de las Guías de intercambio en los dos niveles asistenciales En la actualidad,

Diferencias de las Guías de intercambio en los dos niveles asistenciales En la actualidad, la mayor parte de las experiencias de implantación de guías o programas de intercambio provienen del ámbito hospitalario (régimen de hospitalización) En Atención Primaria se deben considerar cuestiones adicionales: Hospital Atención Primaria procesos agudos procesos crónicos ingreso corto períodos largos control del paciente por parte de enfermería el paciente se “gestiona” su farmacoterapia administración de medicamentos por enfermería importancia de la comodidad de administración y la adherencia

Experiencias de Guías de intercambio: Atención Primaria

Experiencias de Guías de intercambio: Atención Primaria

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Implicaciones económicas del intercambio terapéutico DDD Importe enero-junio 2006 Omeprazol 7. 746. 676, 00

Implicaciones económicas del intercambio terapéutico DDD Importe enero-junio 2006 Omeprazol 7. 746. 676, 00 2. 155. 178 € Esomeprazol 294. 098, 00 303. 105 € Lansoprazol 589. 596, 00 813. 641 € Rabeprazol 573. 972, 00 852. 416 € Pantoprazol 605. 822, 00 942. 108 € Consumo de IBP en el ib-salut (receta) Si el 90% DDD de IBP que no son omeprazol se cambiaran a omeprazol Ahorro anual 4. 782. 544 € Font: : Nora Izco. Servei Balear de la Salut

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica

Com utilitzar els genèrics i aplicar una guia d’ intercanvi terapèutic en la pràctica assistencial

Programas y Guías de Intercambio Terapéutico

Programas y Guías de Intercambio Terapéutico

Equivalentes terapéuticos Conceptos y bases para los programas de intercambio Planes docentes centrales ¿cómo

Equivalentes terapéuticos Conceptos y bases para los programas de intercambio Planes docentes centrales ¿cómo se elaboran y se implantan Las Guías de intercambio terapéutico? • Elaboradas de manera multidisciplinar, en grupos de trabajo en los que participen los clínicos, y buscando el consenso • Basadas en la evidencia científica, pero considerando también la experiencia clínica • Difusión adecuada, mediante un programa educativo, con la finalidad de que la conozcan todos los profesionales que la vayan a aplicar • Empleo de las nuevas tecnologías, para poder integrar la Guía de intercambio de manera cómoda en la práctica asistencial

 • Moltes gràcies

• Moltes gràcies