CRISTO Y LAS TRADICIONES RELIGIOSAS Cristo y las

  • Slides: 77
Download presentation

CRISTO Y LAS TRADICIONES RELIGIOSAS Cristo y las tradiciones religiosas www. escuelasabatica 2000. org

CRISTO Y LAS TRADICIONES RELIGIOSAS Cristo y las tradiciones religiosas www. escuelasabatica 2000. org

Mateo 15: 8, 9 Este pueblo de labios me honra; Mas su corazón está

Mateo 15: 8, 9 Este pueblo de labios me honra; Mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 7: 21 No todo el que me dice: Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 7: 21 No todo el que me dice: Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos,

Mateo 23: 1, 2 Entonces habló Jesús a la gente y a sus discípulos, diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos. Hechos 23: 9 Y hubo un gran vocerío; y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían, diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si un espíritu le ha hablado, o un ángel, no resistamos a Dios. Mateo 23: 3 Así que, todo lo que os digan que guardéis, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis conforme a sus obras, porque dicen, y no hacen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 7: 21 No todo el que me dice: Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 3 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 4 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de

Mateo 15: 1, 2 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan Marcos 7: 5 Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Marcos 7: 5 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Marcos 7: 5 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 2 Los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Marcos 7: 6, 7 Marcos 7: 5 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas? Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Marcos 7: 6, 7 Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Marcos 7: 6, 7 Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Marcos 7: 6, 7 Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas mandamientos de hombres.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición

Marcos 7: 8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Marcos 7: 10, 11 Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Mateo 15: 5 Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Mateo 15: 14 Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su

Mateo 15: 6 Ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Mateo 15: 5 Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo que Evitaraquello cambiarcon la ley de pudiera Dios con tradiciones humanas ayudarte, Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Marcos 7: 9 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Éxodo 20: 12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Efesios 6: 2, 3 Honra a tu padre y a tu madre, que es el primer mandamiento con promesa; para que te vaya bien, y seas de larga vida sobre la tierra.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Romanos 10: 4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Romanos 10: 4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Romanos 10: 4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que

Mateo 5: 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos. Mateo 5: 19 Romanos 10: 3 De manera que cualquiera quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande en el reino de los cielos. Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado a la justicia de Dios Evitar cambiar la ley de Dios con tradiciones humanas Evitar aferrarse a las tradiciones Evitar la hipocresía espiritual Cristo y las tradiciones religiosas Romanos 10: 4 Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia a todo aquel que cree.