Dimitrij Pur namestnik vodje Organa upravljanja zamjenik voditelja

  • Slides: 20
Download presentation
Dimitrij Pur namestnik vodje Organa upravljanja / zamjenik voditelja Upravljačkog tijela

Dimitrij Pur namestnik vodje Organa upravljanja / zamjenik voditelja Upravljačkog tijela

Predstavitev razlik programskega obdobja 2014 -2020 v primerjavi z obdobjem 2007 -2013 / Predstavljanje

Predstavitev razlik programskega obdobja 2014 -2020 v primerjavi z obdobjem 2007 -2013 / Predstavljanje razlika u programskom razdoblju 2014 -2020 u odnosu na 2007 -2013 Dimitrij Pur, Vodja Sektorja za upravljanje čezmejnih programov / Voditelj Sektora za upravljanje prekograničnim programima

ČEMU JE PREDSTAVITEV NAMENJENA / KOJA JE NAMJENA PREZENTACIJE ✓Predstaviti bistvene razlike med programskim

ČEMU JE PREDSTAVITEV NAMENJENA / KOJA JE NAMJENA PREZENTACIJE ✓Predstaviti bistvene razlike med programskim obdobjem 2007 -2013 ter programskim obdobjem 2014 -2020 / Predstaviti osnovne razlike između programskog razdoblja 2007 -2013 i razdoblja 2014 -2020 3

PRAVNA PODLAGA / PRAVNA OSNOVA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013

PRAVNA PODLAGA / PRAVNA OSNOVA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 • Cilj Evropsko teritorialno sodelovanje nima samostojne EU uredbe / Ciljevi europske teritorijalne suradnje nemaju posebne uredbe Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • Posebna Evropska uredba za cilj Evropsko teritorialno sodelovanje, 1299/2013 / Posebna europska uredba o ciljevima europske teritorijalne suradnje 1299/2013 4

SREDSTVA / SREDSTVA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje

SREDSTVA / SREDSTVA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • 85% ESRR sredstev glede na javne upravičene stroške / 85% EFRR sredstava u odnosu na javne prihvatljive troškove • 85% ESRR sredstev glede na celotne upravičene stroške operacije / 85% EFRR sredstava u odnosu na cjelokupne prihvatljive troškove operacije • 45 mio EUR ESRR sredstev / 45 mil EUR EFRR sredstava nacionalna sredstva so bila dodeljena avtomatsko (Slovenija) / nacionalna sredstva bila su dodjeljivana automatski (Slovenija) • • 46 mio EUR ESRR sredstev / 46 mil EUR EFRR sredstava nacionalna sredstva niso dodeljena avtomatsko / nacionalna sredstva nisu dodijeljena automatski • 5

PROGRAMSKE STRUKTURE IN NJIHOVE VLOGE / PROGRAMSKE STRUKTURE I NJIHOVE ULOGE Programsko obdobje 2007

PROGRAMSKE STRUKTURE IN NJIHOVE VLOGE / PROGRAMSKE STRUKTURE I NJIHOVE ULOGE Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • skupni nadzorni odbor / zajednički nadzorni odbor • odbor za spremljanje / odbor za praćenje • organ upravljanja in Skupni tehnični sekretariat (SVRK-Ljubljana) / Upravljačko tijelo i Zajedničko tehničko tajništvo (SVRK – Ljubljana) • organ upravljanja in Skupni sekretariat (SVRKLjubljana) / Upravljačko tijelo i Zajedničko tajništvo (SVRK – Ljubljana) • organ za potrjevanje (Javni sklad za regionalni razvoj, Ribnica) / Tijelo za ovjeravanje (Javni fond za regionalni razvoj, Ribnica) • revizijski organ (MF - Urad za nadzor proračuna) / revizijsko tijelo (Ured za nadzor proračuna) • prvostopenjska kontrolna enota / prvostupanjska kontrolna jedinica • nacionalni organi / nacionalna tijela 6

PRIPRAVA IN VODENJE PROGRAMA SODELOVANJA / PRIPREMA ZA VOĐENJE PROGRAMA SURADNJE Programsko obdobje 2007

PRIPRAVA IN VODENJE PROGRAMA SODELOVANJA / PRIPREMA ZA VOĐENJE PROGRAMA SURADNJE Programsko obdobje 2007 -2013 Programsko razdoblje 2007 -2013 • • / predstavniki v skupnem nadzornem odboru so bili iz državne in lokalnih ravni / predstavnici zajedničkog nadzornog odbora bili su s državne ili lokalne razine članstvo v nadzornem odboru ni bilo objavljeno / članstvo u nadzornom odboru nije bilo objavljeno Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • • • predstavniki v odboru za spremljanje so sestavljeni iz državnih in lokalnih organov ter drugih deležnikov (NGO, interesna združenja …) / predstavnici nadzornog odbora odabranih iz državnih i lokalnih tijela te drugih sudionika (nevladine organizacije, interesne skupine …) članstvo v odboru za spremljanje je javno objavljeno / članstvo u nadzornom odboru je javno objavljeno povzetek sklepov zasedanja je javno objavljen / sažetak zaključaka sa sastanaka javno je objavljen 7

INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA / INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013

INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA / INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • informacijski sistem za spremljanje projektov ISARR – slovenski in angleški / informacijski sustav za praćenje projekata ISARR – slovenski i engleski • informacijski sistem za spremljanje projektov e. MS – slovenski in hrvaški jezik (spletna aplikacija) / informacijski sustav za praćenje projekata e. MS - slovenski i hrvatski jezik (web aplikacija) • ni centralizirane elektronske prijavnice / nema centraliziranog elektronskog obrasca spremljanje poročanja z vidika financ / financijsko praćenje izvještaja komuniciranje po e-pošti ali z dopisi / komuniciranje putem emaila ili dopisa • • elektronska prijavnica / elektronska prijavnica spremljanje poročanja z vidika financ in vsebine – doseganje kazalnikov / sadržajno i financijsko izvještavanje – postizanje pokazatelja komuniciranje znotraj komunikacijskega portala v e. MS / komunikacija unutar komunikacijskog portala u e. MS sustavu 8 • • •

INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA / INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013

INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA / INFORMACIJSKA TEHNOLOGIJA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 spremembe projektov se vlagajo pisno na papirju / promjene na projektu unose se na papiru • • dokazila se pošiljajo v fizični obliki (računi na papirju) v pregled / dokumentacija se šalje u fizičkom obliku (računi na papiru) • dokazila se naložijo v sistem e. MS v obliki skeniranega dokumenta / dokumentacija se unosi u e. MS sustav u obliku skeniranih dokumenata • poročila se pošiljajo pisno na papirju izvještaji se šalju u papirnatom obliku • poročila se pošiljajo v komunikacijskem portalu e. MS / izvještaji se šalju putem komunikacijskog sustava e. MS 9 • / • spremembe projektov se vložijo v sistemu e. MS / promjene projektu unose se u e. MS sustavu

Razpis PREDVIDENI RAZPISI / PREDVIĐENI POZIVI Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007

Razpis PREDVIDENI RAZPISI / PREDVIĐENI POZIVI Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 • trije javni razpisi za sofinanciranje projektov v trajanju programa / tri javna poziva za sufinanciranje projekata kroz trajanje programa Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • • en odprti razpis za sofinanciranje projektov do porabe sredstev (vloge se od odprtja lahko oddajajo, vendar se do dva krat letno obravnavajo na odboru za spremljanje programa) – objava razpisa v mesecu januarju 2016 / jedan otvoreni poziv za sufinaciranje projekata do iskorištenja sredstava (projekti se predaju od otvaranja poziva, a do dvaput godišnje se o njima raspravlja na odboru za praćenje programa ) – objava poziva u siječnju 2016 Neposredna potrditev strateških projektov na odboru za spremljanje / Izravna potvrda strateških projekata na odboru za praćenje 10

UPRAVIČENI STROŠKI GLEDE NA ZAKONODAJO / PRIHVATLJIVI TROŠKOVI U ODNOSU NA ZAKONODAVSTVO Programsko obdobje

UPRAVIČENI STROŠKI GLEDE NA ZAKONODAJO / PRIHVATLJIVI TROŠKOVI U ODNOSU NA ZAKONODAVSTVO Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 • Evropske uredbe, nacionalna in programska pravila veljajo enakovredno / Europske uredbe, nacionalna i programska pravila vrijede jednako Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • • Evropske uredbe imajo prednost pred programskimi pravili in slednje pred nacionalni pravili / Europske uredbe imaju prednost pred programskim pravilima, a posljednja su nacionalna pravila Poenotenje pravil med čezmejnimi partnerji / Objedinjena pravila među prekograničnim partnerima 11

Upravičenost stroškov – 3. del DOKAZOVANJE UPRAVIČENOSTI STROŠKOV / PRIHVATLJIVI TROŠKOVI Programsko obdobje 2007

Upravičenost stroškov – 3. del DOKAZOVANJE UPRAVIČENOSTI STROŠKOV / PRIHVATLJIVI TROŠKOVI Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • na osnovi dejanskih stroškov (računi) / na osnovu stvarnih troškova (računi) • Poenostavljenje oblike stroškov: možno je uporabiti „flat-rate“ za osebje (20%, v primeru investicijskih stroškov 10%) in administrativne stroške (15%) / Pojednostavljeni oblici troškova: • Može se upotrijebiti „flat-rate“ za osoblje (20%, u slučaju investicijskih troškova 10%) i administrativne troškove (15%) • Poenostavljene oblike stroškov: možno je uporabiti „flat-rate“ za administrativne stroške / Pojednostavljeni oblici troškova: može se upotrijebiti „flat-rate“ za administrativne troškove 12

TEMATSKA OSREDOTOČENOST – CILJI / TEMATSKA KONCENTRACIJA - CILJEVI Programsko obdobje 2007 -2013 /

TEMATSKA OSREDOTOČENOST – CILJI / TEMATSKA KONCENTRACIJA - CILJEVI Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • potrjevanje operacij glede na doseženo število točk - ocenjevanje (dodana vrednost k kazalnikom ni bila tako pomembna) / odobravanje aktivnosti s obzirom na postignuti broj bodova – ocjenjivanje (dodana vrijednost pokazatelja nije bila tako važna) • potrjevanje projektov glede na doseženo število točk (poseben poudarek na doseganju kazalnikov programa in trajnostnih učinkov) / odobravanje projekata s obzirom na postignuti broj bodova (poseban naglasak na ispunjavanje pokazatelja programa i održivosti) • ni tematske osredotočenosti koncentracije na temu • visoka tematska osredotočenost – 4 prioritetne osi / visoka tematska koncentracija – 4 prioritetne osi / nema 13

NIŽJA STOPNJA SOFINANCIRANJA ZA OPERACIJE, KI NE DOSEGAJO ZADANIH CILJEV / NIŽA STOPA SUFINANCIRANJA

NIŽJA STOPNJA SOFINANCIRANJA ZA OPERACIJE, KI NE DOSEGAJO ZADANIH CILJEV / NIŽA STOPA SUFINANCIRANJA ZA AKTIVNOSTI KOJE NE OSTVARUJU ZADANE CILJEVE Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • odstopanje v doseganju kazalnikov se lahko rezultira v finančnih popravkih / odstupanje u ostvarivanju pokazatelja može rezultirati u financijske ispravke • nedoseganje indikatorjev bo vodilo k finančnim popravkom na nivoju projekta in programa / neostvarivanje pokazatelja vodi ka finacijskim ispravcima na nivou projekta i programa • slabše koriščenje ESRR sredstev od načrtovanega ni bilo kaznovano s finančnim popravkom / slabije korištenje EFRR sredstava od planiranog nije bilo kažnjavano financijskim ispravcima • finančni popravek v primeru slabšega koriščenja ESRR sredstev po drugem poročevalskem obdobju / financijski ispravak u slučaju slabijeg korištenja EFRR sredstava u 14 drugom izvještajnom razdoblju

For example: Output indicators for 6. c Active heritage preservation through sustainable tourism ID

For example: Output indicators for 6. c Active heritage preservation through sustainable tourism ID Indicator 6 c Increase in expected number of visits to supported sites of cultural or natural heritage and attractions Small scale investments in visitor infrastructure and preservation of natural and cultural heritage New or improved cross-border sustainable tourism products and destinations integrating natural or cultural heritage Persons participating in capacity building activities Number of enterprises receiving support Number of enterprises receiving grants Measurement unit visits/year Target value (2023) 50, 000 Number 15 Number 20 Number Enterprises 500 7 7 15

POROČANJE PARTNERJEV IN VODILNIH PARTNERJEV / IZVJEŠTAVANJE PARTNERA I VODEĆIH PARTNERA Programsko obdobje 2007

POROČANJE PARTNERJEV IN VODILNIH PARTNERJEV / IZVJEŠTAVANJE PARTNERA I VODEĆIH PARTNERA Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 • partnerji pošiljajo račune v fizični obliki na kontrolno enoto / partneri šalju račune u fizičkom obliku kontrolnom tijelu Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • partnerji morajo račune in podporno dokumentacijo skenirati in naložiti v sistem e. MS (slabo skeniranje se smatra kot poskus prevare) - ne bo papirnega toka / partneri moraju račune i potpornu dokumentaciju skenirati i staviti u sustav e. MS (loši skenovi smatraju se pokušajem prevare) – nema papirnatog toka 16

UGOVOR NA OPRAVLJENO KONTROLO / PRIGOVOR NA NAPRAVLJENU KONTROLU Programsko obdobje 2007 -2013 /

UGOVOR NA OPRAVLJENO KONTROLO / PRIGOVOR NA NAPRAVLJENU KONTROLU Programsko obdobje 2007 -2013 / Programsko razdoblje 2007 -2013 Programsko obdobje 2014 -2020 / Programsko razdoblje 2014 -2020 • ugovor na izbor projekta ni bil možen / prigovor na izbor projekata nije bio moguć • možno se je utemeljeno pritožiti nad izborom projekta / može se utemeljeno žaliti na izbor projekata • vodilni partner in partnerji niso imeli možnosti pritožbe na opravljeno prvo ali drugostopenjsko kontrolo / vodeći partner i ostali partneri nisu imali mogućnosti prigovora na provedenu prvostupanjsku ili drugostupanjsku kontrolu • vodilni partnerji in partnerji se lahko utemeljeno pritožijo nad opravljeno prvostopenjsko in drugostopenjsko kontrolo v skladu z navodili / vodeći partneri i ostali partneri mogu se utemeljeno žaliti na provedenu prvostupanjsku i drugostupanjsku kontrolu u skladu s uputama 17

DOBRO JE VEDETI / DOBRO JE ZNATI • Več o sami pripravi projektov bomo

DOBRO JE VEDETI / DOBRO JE ZNATI • Več o sami pripravi projektov bomo povedali na pripravljalnih delavnicah! / Više o samoj pripremi projekata govorit ćemo na pripremnim radionicama! • Podrobno preučite vsebino Programa sodelovanja, vzpostavite kontakte z nacionalnimi organi / Detaljno proučite sadržaj programa suradnje, uspostavite kontakt s nacionalnim tijelima • Izognite se vsebinam, ki temeljijo izključno na nacionalnih potrebah / Izbjegavajte sadržaje koji se temelje isključivo na nacionalnim potrebama 18

DOBRO JE VEDETI / DOBRO JE ZNATI • Čas od oddaje prvega partnerskega poročila

DOBRO JE VEDETI / DOBRO JE ZNATI • Čas od oddaje prvega partnerskega poročila do končnega prejema ESRR sredstev se, glede na obdobje 2007 -2013, ne bo bistveno skrajšal (približno 9 mesecev). Partnerji morajo zagotoviti sredstva za predfinanciranje projektnih aktivnosti (likvidnost). / Vrijeme od predaje prvog do zadnjeg partnerskog izvještaja neće, u odnosu na razdoblje od 2007 -2013, biti značajnije skraćeno (približno 9 mjeseci). Partneri moraju osigurati sredstava za predfinanciranje projektnih aktivnosti (likvidnost). • Zagotovite kadrovsko kontinuiteto za obdobje 2 -3 let, upoštevajte, da delo poteka v večjezičnem okolju. / Osigurajte kontinuitet osoblja za razdoblje od 2 do 3 godine, uzmite u obzir da se radi o višejezičnom okruženju. 19

HVALA ZA POZORNOST! / HVALA NA PAŽNJI! 20

HVALA ZA POZORNOST! / HVALA NA PAŽNJI! 20