PEDAGOGICKÁ POMOC Mgr. KATEŘINA EŠNEROVÁ katerina. esnerova@ff. cuni. cz
1989 IN CENTRAL EUROPE – PART 1 • Petr Kolář: Je svoboda odpovědnost? Jaké jsou evropské hodnoty? • Krzysztof: 1989 in Poland • Kateřina: Skutečně padla Berlínská zeď
ČJ_PETR KOLÁŘ • memories of 1989 and subsequent developments • What key characteristics influencing interpreting can you expect? • What strategies to use?
ČJ_PETR KOLÁŘ – DEBRIEFING • Did the speech meet the expectations? • Any other difficulties? • What was pleasant interpreting-wise?
ČJ_PETR KOLÁŘ – FB
AJ_1989 IN POLAND
AJ_1989 IN POLAND – DEBRIEFING • What was most difficult about the speech? • What to do with it? • What was pleasant interpreting-wise?
AJ_1989 IN POLAND – FB
ČJ_SKUTEČNĚ PADLA BERLÍNSKÁ ZEĎ?
ČJ_BERLÍNSKÁ ZEĎ – DEBRIEFING • What was most difficult about the speech? • What to do with it? • What was pleasant interpreting-wise?
ČJ_BERLÍNSKÁ ZEĎ – FB
1989 IN CENTRAL EUROPE – PART 2 • Debata s Respektem "Listopad? Nepamatuju, ale. . . "
ČJ_DEBATA S RESPEKTEM • entire debate in Czech X non-Czech speakers in the audience • remember how to handle interactive formats • 40 minutes • 2 x 10 minutes each
ČJ_DEBATA S RESPEKTEM – DEBRIEFING • When did you start feeling tired? • What effect did it have on your interpreting? • How did you manage to handle the interactiveness? • What strategies did you use? • Anything else that was difficult interpretingwise?