Langue vivante Prsentation des programmes de 2015 Cycles

  • Slides: 16
Download presentation
Langue vivante Présentation des programmes de 2015 Cycles 2 et 3

Langue vivante Présentation des programmes de 2015 Cycles 2 et 3

Langue Vivante au cycle 2 Les nouveaux programmes restent calés sur le CECRL. Niveau

Langue Vivante au cycle 2 Les nouveaux programmes restent calés sur le CECRL. Niveau recherché: A 1 du CECRL Priorité à la langue orale! Tâches simples: compréhension reproduction production. 1 er contact écrit quand c’est justifié. Curiosité, écoute, attention, confiance en soi. Tenir compte des centres d’intérêt des enfants. Ritualisation d’activités quotidiennes, mais pas que ! La langue est indissociable de la culture.

Des lignes forces Dès le CP, le cycle 2 constitue le point de départ

Des lignes forces Dès le CP, le cycle 2 constitue le point de départ de l’apprentissage des LV pour tous les élèves avec un enseignement correspondant au niveau A 1 du CECRL, à l’oral. L'enseignement et l’apprentissage d'une LV doit mettre les élèves en position : - de s'exercer et de s'essayer dans la langue sans que l'un se fasse au détriment de l'autre -de réfléchir sur la langue et sur les processus et stratégies qu’ils mobilisent en situation Le travail sur la langue est indissociable de celui sur la culture. Le travail en LV permet des comparaisons occasionnelles avec le français : mots, ordre des mots, prononciation. Le travail en LV peut être mis en relation avec toutes les autres disciplines.

Compétences travaillées Domaine s du socle Écouter et comprendre des messages oraux simples relevant

Compétences travaillées Domaine s du socle Écouter et comprendre des messages oraux simples relevant de la vie quotidienne, des histoires simples. Exercer sa mémoire auditive à court et à long terme pour mémoriser des mots, des expressions courantes. Utiliser des indices sonores et visuels pour déduire le sens de mots inconnus, d’un message. 1, 2 Lire et comprendre Utiliser le contexte, les illustrations et les connaissances pour comprendre un texte. Reconnaitre des mots isolés dans un énoncé, un court texte. S’appuyer sur des mots outils, des structures simples, des expressions rituelles. Percevoir la relation entre certains graphèmes et phonèmes spécifiques à la langue. 1, 2 Parler en continu Mémoriser et reproduire des énoncés. S’exprimer de manière audible, en modulant débit et voix. Participer à des échanges simples en mobilisant ses connaissances phonologiques, grammaticales, lexicales, pour être entendu et compris dans quelques situations diversifiées de la vie quotidienne. 1, 2, 3 Écrire des mots et des expressions dont l’orthographe et la syntaxe ont été mémorisées. Mobiliser des structures simples pour écrire des phrases en s’appuyant sur une trame connue. 1, 2, 3 Réagir et dialoguer Poser des questions simples. Mobiliser des énoncés adéquats au contexte dans une succession d’échanges ritualisés. Utiliser des procédés très simples pour commencer, poursuivre et terminer une conversation brève. Découvrir les aspects culturels d’une langue vivante étrangère et régionale Identifier quelques grands repères culturels de l’environnement quotidien des élèves du même âge dans les pays ou régions étudiés. Mobiliser ses connaissances culturelles pour décrire ou raconter des personnages réels ou imaginaires. 1, 2, 3, 5

C 2 = A 1 oral C 3 = A 1 complet + A

C 2 = A 1 oral C 3 = A 1 complet + A 2 (au moins deux activités devient « peut être atteint par un grand nombre d'élèves dans plusieurs activités langagières » )

Écouter et comprendre Cycle 2 Cycle 3 Apprendre une seconde langue vivante, c'est une

Écouter et comprendre Cycle 2 Cycle 3 Apprendre une seconde langue vivante, c'est une ouverture à d'autres sons, d'autres mots. C'est un état d'esprit fait de curiosité et d'audace car c'est accepter de ne pas (tout) comprendre et de s'exprimer imparfaitement. Comprendre l'ensemble des consignes utilisées en classe. Suivre les instructions données. Comprendre des mots familiers et des expressions courantes. Suivre le fil d'une histoire simple (conte, légende. . . ). Identifier le sujet d'un message oral de courte durée. Comprendre et extraire l'information essentielle d'un message oral de courte durée. Comprendre les consignes de classe. Utiliser quelques mots familiers et quelques expressions très courantes. Suivre le fil d'une histoire très courte. Suivre des instructions courtes et simples.

S’exprimer oralement en continu Cycle 2 Cycle 3 Recherche d'un équilibre entre les activités

S’exprimer oralement en continu Cycle 2 Cycle 3 Recherche d'un équilibre entre les activités de répétition et de production. Prise de parole adaptée à la situation de communication. L'intelligibilité prend le pas sur la correction formelle. La prise de parole est accompagnée, aidée et respectée Reproduire un modèle oral. Utiliser des expressions courtes ou phrases proches des modèles rencontrés lors des apprentissages pour se décrire. Lire à haute voix de manière expressive un texte bref. Raconter une histoire courte à partir d'images ou de modèles déjà Reproduire un modèle oral (répéter, réciter. . . ). Lire à haute voix et de manière expressive un texte bref. Se présenter oralement et présenter les autres. Décrire son environnement quotidien, des personnes et/ou des activités culturellement connotées. Raconter une histoire courte à l'aide de supports visuels. Faire une brève annonce (date, anniversaire, invitation. . . ) en situant l'événement dans le temps et l'espace.

Prendre part à une conversation Cycle 2 Cycle 3 Plus difficile que l’expression orale

Prendre part à une conversation Cycle 2 Cycle 3 Plus difficile que l’expression orale en continu. Le dialogue ne fait pas l'objet d'évaluations formelles Saluer. Se présenter. Demander à quelqu'un de ses nouvelles et réagir, donner de ses nouvelles. Formuler des souhaits basiques. Utiliser des formules de politesse. Répondre à des questions sur des sujets familiers. Épeler des mots et des noms familiers. Établir un contact social (saluer, se présenter, présenter quelqu'un. . . ) ; Demander à quelqu'un de ses nouvelles et réagir en utilisant des formules de politesse ; Dialoguer pour échanger / obtenir des renseignements (itinéraire, horaire, prix. . . ) ; Dialoguer sur des sujets familiers (école, loisirs, maison. . . ) ; Réagir à des propositions, dans des situations de la vie courante (remercier, féliciter, présenter des excuses, accepter, refuser. . . ).

Ecrire Cycle 2 Cycle 3 Copier des mots isolés et des textes courts ;

Ecrire Cycle 2 Cycle 3 Copier des mots isolés et des textes courts ; Écrire sous la dictée des expressions connues ; Renseigner un questionnaire ; Produire de manière autonome quelques phrases sur soi-même, les autres, des personnages réels ou imaginaires ; Décrire des objets, des lieux ; Raconter succinctement des expériences vécues ou imaginées ; Rédiger un courrier court et simple, en référence à des modèles (message électronique, carte postale, lettre).

Activités … Cycle 2 … culturelles Cycle 3 … culturelles et linguistiques L'enfant Soi,

Activités … Cycle 2 … culturelles Cycle 3 … culturelles et linguistiques L'enfant Soi, le corps, les vêtements. La famille. L'organisation de la journée. Les habitudes de l'enfant. Les trajets quotidiens de l'enfant. Les usages dans les relations à l'école. Le temps, les grandes périodes de l'année, de la vie. Sensations, gouts et sentiments. Éléments de description physique et morale. La classe L'alphabet. La personne et la vie quotidienne Le corps humain, les vêtements, les modes de vie. Le portrait physique et moral. L'environnement urbain. Des repères géographiques, historiques et culturels des villes, pays et régions dont on étudie la langue Leur situation géographique. Les caractéristiques physiques et repères culturels. Quelques figures historiques, contemporaines. Quelques grandes pages d'histoire

Activités … Cycle 2 … culturelles Cycle 3 … culturelles et linguistiques Les repères

Activités … Cycle 2 … culturelles Cycle 3 … culturelles et linguistiques Les repères temporels. Climat et météo. Les rituels. Les règles et règlements dans la classe. Les activités scolaires. Le sport. Les loisirs artistiques. L'amitié. L'univers enfantin La maison, l'environnement immédiat et concret. La vie quotidienne, les commerces, les lieux publics. L'imaginaire Littérature de jeunesse. Contes, mythes et légendes du pays ou de la région. Héros / héroïnes et personnages de fiction, de BD, de séries et de cinéma.

A retenir ! La continuité et la progressivité sont celles du CECRL: -l’approche en

A retenir ! La continuité et la progressivité sont celles du CECRL: -l’approche en 6 compétences -niveau A 1 ->A 2; -approche fonctionnelle de la langue (sans exagérer), centrée sur le niveau de l’élève. Comme en LM, l’oral précède l’écrit. La classe est le contexte immédiat de l’élève et non pas un bain pour une immersion linguistique: -l’oral scolaire tient une place importante au début; -imiter, reproduire, répéter ne sont pas tabous; -s’essayer et s’exercer sont les deux piliers. La progression = un contexte de plus en plus large -l’enfant, sa famille, les copains, les autres, l’ouverture culturelle; -la classe, l’école, l’extérieur, la géographie; -le temps quotidien, la semaine, l’année, le temps historique.

Les conditions Exposition régulière et quotidienne à la langue favorise les progrès des élèves

Les conditions Exposition régulière et quotidienne à la langue favorise les progrès des élèves et donne du sens aux acquisitions. Réfléchir sur le fonctionnement de la langue permet d’acquérir une certaine autonomie dans la réception et dans la production et renforce la maitrise du langage. Indissociable de l’apprentissage de la langue, l’élargissement des repères culturels favorise la prise de conscience de certaines différences, développe curiosité, comprend l’altérité et donne envie de communiquer. Les contacts avec les écoles des pays concernés, les ressources offertes par la messagerie électronique, l’exploitation de documents audiovisuels contribuent à découvrir des espaces de plus en plus larges et de plus en plus lointains.

Faire attention à … Respecter la démarche spiralaire. Passer de la connaissance à la

Faire attention à … Respecter la démarche spiralaire. Passer de la connaissance à la compétence. Pour que les élèves osent parler, éviter une correctivité excessive des enseignants. Tout ce qui est produit a de la valeur, même si ce n’est pas dans la norme. La fluidité de la langue est à privilégier, et non la correction de la langue. Enjeu : mise en place de la différenciation dès l’école primaire. Sortir de la « participation » frontale suscitée par le dialogue sous forme de questions-réponses, et favoriser la mise en place de situations de communication en s’appuyant sur des supports que les élèves ont travaillés, afin qu’ils développent très vite des stratégies de compréhension et d’expression, transférables aux autres langues.

Horaires - Niveau national: 1 h 30 / semaine. Académie de Strasbourg: 3 h

Horaires - Niveau national: 1 h 30 / semaine. Académie de Strasbourg: 3 h / semaine 2 h en langue 1 h sur la culture répartie dans toutes les disciplines.

 Cycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Attendus de fin de cycles à atteindre

Cycle 1 Cycle 2 Cycle 3 Attendus de fin de cycles à atteindre en LV Allemand programme national Allemand convention Allemand bilingue académique Synthèse des acquis scolaires : -CO : Comprendre un message oral très simple. oral simple. -EO : Reproduire un modèle oral -PC : Mémoriser et reproduire simple. un modèle oral simple. - RD : prendre part à une -RD : Prendre part à une conversation (reproduire des conversation, produire des dialogues basiques : dans les phrases simples rituels de classe, dans certaines -LE : mettre en relation les situations liées aux domaines lettres et les sons spécifiques à d’activités) la langue - Compréhension orale A 1 Niveau A 1 dans le maximum Niveau A 1 dans les 5 - Reproduction orale A 1 d’activités langagières compétences langagières + A 2 - Production orale A 1 dans au moins 2 activités langagières. Atteindre : Niveau A 2 dans le maximum Niveau A 2 dans 5 activités - le niveau A 1 du CECRL dans 5 d’activités langagières + B 1 dans au moins activités langagières 2 activités langagières. - + le niveau A 2 dans au moins 2 activités langagières.