Vrste rei i promena Vesna Stankovi Promenljive i

  • Slides: 11
Download presentation
Vrste reči i promena Vesna Stanković

Vrste reči i promena Vesna Stanković

Promenljive i nepromenljive vrste reči kao u srpskom dele se na: • • •

Promenljive i nepromenljive vrste reči kao u srpskom dele se na: • • • Promenljive reči Imenice zamenicee pridevi brojevi glagoli Nepromenljive reči prilozi predlozi veznici uzvici rečce

 • Promenljive reči se menjaju po: • imenskoj promeni – deklinaciji (po padežima)

• Promenljive reči se menjaju po: • imenskoj promeni – deklinaciji (po padežima) • • imenice zamenice pridevi brojevi • glagolskoj promeni – konjugaciji (po licima i vremenima) • glagoli • Lica, rodovi i brojevi isti su u srpskom i latinskom jeziku.

Imenska promena - deklinacija • Imenska promena podrazumeva promenu po padežima: • Singularis –

Imenska promena - deklinacija • Imenska promena podrazumeva promenu po padežima: • Singularis – jednina; pluralis – množina; • Nominativus – Ko, šta? • Genitivus – Koga, čega? • Dativus – Kome, čemu? • Accusativus – Koga šta? • Vocativus – Hej! • Ablativus – S kim, čime? O kome, o čemu? Gde? Kada?

Masculinum – muški rod Femininum – ženski rod Neutrum – srednji rod https: //latinaantiquitas.

Masculinum – muški rod Femininum – ženski rod Neutrum – srednji rod https: //latinaantiquitas. word press. com/2015/07/28/kakosu-se-rimljani-odevali/

Po kojoj deklinaciji cemo da menjamo neku imenicu zavisi od zavrsetaka u nominativu i

Po kojoj deklinaciji cemo da menjamo neku imenicu zavisi od zavrsetaka u nominativu i genitivu jednine, oblicima koji su nam dati u recniku. Na primer: toga, -ae, f. – toga. Pored imenice obavezno stoji oznaka za rod: f – femininum, m – masculinum, n –neutrum. Evo kako izgleda promena imenice toga, -ae, f. u jednini- sg. -singularis. Nom. toga – toga Gen. togae – toge Dat. Togae –togi Acc. togam – togu Voc. toga – togo! Abl. toga – u togi

Promena glagola prve konjugacije • amo 1. amavi amatum Posle amo vidimo broj 1.

Promena glagola prve konjugacije • amo 1. amavi amatum Posle amo vidimo broj 1. koji izgovaramo AMARE i to je infinitiv glagola. Tako : narro 1. narravi narratum – čitamo: narro, narrare, narravi, narratum. ( pricam, pricati, ispricao sam, ispricano) Promena glagola prve konjugacije amo ama-re amavi amatum – voleti Da ponovimo, amare je infinitiv glagola, a kada odbijemo završetak -re dobijamo prezentsku osnovu pomoću koje možemo da počnemo da gradimo neka vremena. Pretpostavljate pre svih – prezent. Prezent glagola AMO AMA-RE AMAVI AMATUM ama – je prezentska osnova + lični nastavci za svako lice posebno sg. 1. ama-o – amo, volim (a+o sažima se u o) 2. amas, volis 3. amat, voli pl. 1. ama-mus, volimo 2. ama-tis, volite 3. ama-nt, vole. Jos jedan podatak: u latinskom jeziku postoje tri glagolska nacina. Glagol koji smo mi menjali u prezentu je u indikativu ( postoji jos konjunktiv i imperativ). Indikativ je nacin kojim se izrice stvarna radnja. Osim toga, buduci da je promena glagola u aktivu, za ovu promenu mozemo reci: ucili smo kako se gradi indikativ prezenta aktiva glagola prve konjugacije.

Promena glagola - narrare - pričati • U rečniku ovaj glagol ćemo da nađemo

Promena glagola - narrare - pričati • U rečniku ovaj glagol ćemo da nađemo ovako: narro, 1. narravi, narratum – pričati, propovedati; 1. Čitamo i pišemo – narrare-, i ovaj oblik je infinitiv; kada odbijeno – re, ostaje nam prezentska osnova: - narra – Idikativ prezenta aktiva bi bio: 1. Sg. narro - pričam 1. Pl. narramus – pričamo 2. Narras - pričaš 2. narratis – pričate 3. Narrat - priča 3. narrant - pričaju

Prevođenje • Ako želimo da prevedemo rečenicu sa latinskog na srpski, najsigurniji način je

Prevođenje • Ako želimo da prevedemo rečenicu sa latinskog na srpski, najsigurniji način je da odredimo prvo glagol: Magistra fabulam narrat. Ako smo naučili promenu, možemo da vidimo da je – narrat – 3. lice jednine prezenta, glagola pričati, prevodimo: priča; ako postavimo pitanje ko, jedini odgovor može da bude imenica u nominativu – magistra; ostaje nam još jedna imenica u akuzativu, što vidimo po nastavku – AM, prevodimo reč - fabulam – priču. Učiteljica priču.

Vežba: prevedi • Puella tabellam spectat. • Discipula togam ornat. • Puella, tabellam ornas!

Vežba: prevedi • Puella tabellam spectat. • Discipula togam ornat. • Puella, tabellam ornas! • Togam specamus. • Tunicam portant. • Magistra discipulae tabellam dat. ornant, spectamus, dare, specto, portas, narrat, narrare; spectatis;

Škole u Rimu 05/07/skole-u-rimu/ https: //latinaantiquitas. wordpress. com/2014/

Škole u Rimu 05/07/skole-u-rimu/ https: //latinaantiquitas. wordpress. com/2014/