18776 SPRING italika13168 SPRING cyan italika 43014 11

  • Slides: 12
Download presentation
18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 1 Istruzioni di

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 1 Istruzioni di Funzionamento Operating Instructions ELECTRONICDIGITALMETEREDDISPENSER/ DIFFUSOREELETTRONICO PROGRAMMABILE Manufactured by: SPRINGAIR LTD 2 DELIGIORGI & IONIAS STR. , 174 56 ALIMOS - ATHENS - GREECE PHONE NUM. : +30210 9734805 Web site: http: //www. springair. gr FAX: +30210 9945660 e-mail: info@springair. gr Official Partner for Italy: MPSRL TEL: 0039 039. 832349 - FAX: 0039 039. 6043158 www. maverik. us - info@maverik. us - moma@maverik. us

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 2 2 PREPARAZIONEDIFFUSORE

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 2 2 PREPARAZIONEDIFFUSORE Inserire la chiave, ruotare in sensoorario edestrarre il blocco. Inserire la bombolafacendoattenzione al suocorretto posizionamento. INSERIMENTOBOMBOLA E Peruncorretto utilizzo del diffusore occorre fare particolare attenzione all'inserimento iniziale della bombo- la. Il collo della bombola- ossial'anello di metallo dorato, parte terminale della valvoladi erogazione- deve essereben agganciatoalla mezzaluna di plastica del diffusore cheècollocata sotto il displayelettronico; la mezzaluna rappresentail gancioper il corretto alloggiamentodella bombola. Perverificare sela bombolae benagganciata, nondevecaderene muoversi, ancheseil diffusore vienecompletamentecapovolto. Seil cursore di plastica (pistoncino) interno al displayen iposizioneabbassata(posizione di spruzzogiá avvenu- to), prima di inserire la bombolae necessariospingeremanualmenteil cursore stessoversol'alto, facendo unaleggerapressioneconil dito indice. Durante l'inserimento fare sempreattenzione alla direzione di spruz- zo dell'erogatore della bombola: il bucodacui esceil profumo devesempreessererivolto versol’esterno. Inserita la bombola, inserire le 2 batterie alcaline “AA” (LR 20– torcia - Dper Biocare 2 in 1). Il diffusoree pronto per la programmazione. Perverificare il corretto inserimento della bombola, prima di procederecon il settaggiodel displayeconla programmazioneveraepropria, premereunavolta il tasto DEMO, avendo l'accortezza di tenere il diffusore lontano dal viso. Premendoil tasto DEMO, infatti, il diffusore effettua tre erogazioni TESTdi verifica del corretto funzionamentodell'apparecchio edella stessabombolaper poi riposizionarsi nella posizionedi OFF, in attesadi programmazione. PULSANTEDI INIZIO PROGRAMMAZIONE ENTER/TEST PULSANTEDI CONFERMA EDI CONTROLLO TASTOPERDEFINIREL΄ORA HOUR TASTOPERI MINUTI MIN SET TASTOPERIL MESE MONTH PULSANTEDEMOTEST DEMO PULSANTEPERLA SCELTA DI UNODEI 22 PROGRAMMI TASTOPERSELEZIONARE IL GIORNODELLASETTIMANA PROGRAM DAY DISPLAYDIGITALE 3 2 4 5 Mo Tu We 1 Th Fr PM ON DEMO LIFE OFF CLOCK COUNT 16 15 14 13 12 11 Sa SPRAYS INTERVAL AUTO 10 9 Su 8 8 6 P 88 7 1. BOMBOLACHELAMPEGGA I PERINDICARECHELO SPRAYSISTAESAURENDO 2. A. M. / P. M. 3. GIORNIDELLASETTM I ANADAMO(LUNEDI) ASU(DOMENICA) 4. INDICAZIONEOREEMINUTI 5. SUONERA I 6. CARC I ARESD I UADELLE BATTERE I ALCALINE(TIPOAA) 7. INDICAZIONEDELPROGRAMMA PRE-INSTALLATOSELEZO I NATO 8. N I TERVALLODITEMPO TRAUNE ’ ROGAZO I NEELA ’ LTRA 9. INDICAZIONEDIPROGRAMMA 10. NUMERODIEROGAZIONINECESSARE I 11. CAPACT I ADIEROGAZIONI 12. GIORNIDIEROGAZO I NERESIDUINELLOSPRAY 13. OROLOGO I 14. DEMOTEST 15. OFF-DS I PENSERSPENTO 16. ON-DS I PENSER ACCESOEFUNZIONANTE

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 3 3 NR.

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 3 3 NR. PRO G. P 1 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 P 11 P 12 P 13 P 14 P 15 P 16 P 17 P 18 P 19 P 20 P 21 P 22 EROGAZIONIPREVISTEDALPROGRAMMA LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 00. 01 ALLE 23. 59 LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB DALLE 00. 01 ALLE 23. 59 DOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 00. 01 ALLE 23. 59 SABATOEDOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB DALLE 06. 31 ALLE 23. 31 DOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 06. 31 ALLE 23. 31 SABATOEDOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 07. 01 ALLE 20. 01 LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 17. 30 ALLE 02. 30 LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 19. 00 ALLE 04. 00 LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 09. 01 ALLE 12. 30 EDALLE 15. 30 ALLE 19. 30 LUN/MAR/MER/GIO/VEN/SAB/DOM DALLE 10. 01 ALLE 13. 30 EDALLE 16. 30 ALLE 20. 30 LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 09. 31 ALLE 11. 31 EDALLE 15. 31 ALLE 1. 01 SABATOEDOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 09. 31 ALLE 13. 01 EDALLE 15. 01 ALLE 18. 01 SABATOEDOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 07. 01 ALLE 13. 01 EDALLE 15. 01 ALLE 21. 01 SABATOEDOMENICA- STOP LUN/MAR/MER/GIO/VEN DALLE 06. 01 ALLE 12. 01 EDALLE 13. 31 ALLE 19. 31 SABATOEDOMENICA- STOP INTERVALLOIN MINUTITRA UN’EROGAZIONEEL’ALTRA DURATADELLABOMBOLA (GG. DI EROGAZIONEEFFETTIVI) 14 30 21 45 28 60 15 45 10 30 8 31 16 62 6 34 11 63 9 62 12 62 7 30 13 61

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 4 4 Comesettareil

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 4 4 Comesettareil DISPENSERperl’utilizzo? Mo 1 : 00 A– Verificarechesiacorrettamenteinseritalabombolettaspray Spring. Air OFF B– Verificarechesiano correttamenteinstallatele 2 batterie tipo “AA”(LR 20– torcia- Dper. Biocare 2 in 1) N. B. All’inserimento delle batterie il dispenser si posiziona automaticamente per la fase di inizio della programmazione. Troverete l’orologio cheindica le 12. 00 di lunedi (Monday in inglese è indicato con MO in alto a sinistra suldisplay) Ricordiamocicheil dispenserinquestomomento- comeognivoltachenon è attivo- si posizionasempresu. OFF(SPENTO). C- SETTIAMOSULDISPLAYDIGITALEL’ORACORRETTA Premereunavolta il pulsante SETein bassoa sinistra apparirà la scritta CLOCK(chesignifica appunto orologio). Possiamoindicare quindi l’ora esatta utilizzando i pulsanti HOUR(ore) e. MIN (minuti). D- SETTIAMOSULDISPLAYILGIORNODELLASETTIMANACORRETTO Premereunasecondavolta il pulsante SETeappariranno in alto, sopra l’ora, i giorni della settimana (da MO= lunedi … fino a. SU= domenica). Potremo indicare il giorno della settimana esatto in cui siamo, premendo il pulsante DAY(giorno) fino a quandonon raggiungiamo il giorno corretto. Mo 1 : 00 CLOCK Mo 18: CLOCK Mo Tu We Th Fr Sa Su 18: 4 E- SETTIAMOSULDISPLAYILPROGRAMMAPERL’EROGAZIONEDEL PROFUMOCHEABBIAMOSCELTO(unotra i 22 DISPONIBILI) Premereunaterza volta il pulsante SETeapparirà la scritta AUTO(che darà accessoai programmi pre-installati). Potremo scegliere il programmapiù adatto alle nostre esigenzepremendo il pulsante PROGRAM(in bassoasin. ) fino a raggiungere il programma desiderato. Tu Aquestopuntosul latosinistrodeldisplaydovràapparireuna scritturacheindicail 18: 44 AUTO corretto avviodelprogramma selezionato. AppariràONseilprogramma selezionatonelmomento incuiavvienel’installazioneè attivo(erogazioneincorso), mentreappariràOFFseil programma selezionatoprevedechel’erogazione debba partire inunsecondomomento equindiil diffusoredeverimanereinstato Tu stand-by/erogazionesospesafinoa quel momento. A 18: 44 ON N. B. Questo dispenser è stato studiato per consentire unaserie aggiuntiva di Tu funzioni di programmazione edi controllo: si possonocreare programmi B 18: 44 personalizzati sulle esigenzespecifiche di alcuni clienti, si puό programmare la OFF sospensionecontrollata dell’erogazione in un periodo, si possonovedere le erogazioni residue, si puό settare un segnalesonoro per essereavvertiti in casodi esaurimento del prodotto, comeevidenziato di seguito.

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 5 5 COMEEFFETTUAREPROGRAMMINUOVIPERSONALIZZATISULLEESIGENZE

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 5 5 COMEEFFETTUAREPROGRAMMINUOVIPERSONALIZZATISULLEESIGENZE DELCLIENTE? PARTE 1 Mo 1 : 00 OFF 1– Verificarechesia correttamenteinseritalabombolettaspray. Spring Air 2– Verificarechesianocorrettamenteinstallatele 2 batterie tipo “AA”(LR 20– torcia- Dper. Biocare 2 in 1) N. B. All’inserimento delle batterie il dispenser si posiziona automaticamente per la fase di inizio della programmazione. Troverete l’orologio cheindica le 12. 00 di lunedi (Monday in inglese è indicato con MO in alto a sinistra suldisplay) Ricordiamocicheil dispenserinquestomomento- comeognivoltache non è attivo- si posizionasempresu. OFF(SPENTO). Mo 1 : 00 3 - SETTIAMOSULDISPLAYDIGITALEL’ORACORRETTA Premereunavolta il pulsante SETein bassoa sinistra apparirà la scritta CLOCK(chesignifica appunto orologio). Possiamoindicare quindi l’ora esatta utilizzando i pulsanti HOUR(ore) e. MIN (minuti). CLOCK Mo 4 - SETTIAMOSULDISPLAYILGIORNODELLASETTIMANACORRETTO Premereunasecondavolta il pulsante SETeappariranno in alto, sopra l’ora, i giorni della settimana (da MO= lunedi … fino a. SU= domenica). Potremo indicare il giorno della settimana esatto in cui siamo, premendo il pulsante DAY(giorno) fino a quandonon raggiungiamo il giorno corretto. 5 - SETTIAMOILNUOVO PROGRAMMA Premereunaterza volta il pulsante SETeapparirà la scritta AUTO. Premereuna 4 ^ volta SET*** eappariranno i giorni della settimana daprogrammare (uno alla volta o, volendo, tutti insiemecontemporaneamente). Usandoil pulsante DAYfacciamo scorrere il cursore sotto ogni giorno epremiamo ENTERogni volta chevogliamo che il dispenser eroghi profumo in quel giorno di programmazione. P. S. PROGRAMMAZIONEVELOCE- Sedobbiamo programmaretutti e 7 i giornidellasettimana, teniamopremutoil tasto. ENTERperalmeno 5 sec. eil programmatoreselezioneràautomaticamentei 7 giornidellasettimana. Se dopoaverliselezionatitutti nevogliamoescludereunoopiùdiuno, facendo scorrereil cursoreconil tasto. DAYpossiamotoglierelaselezione diquel giornopremendoi tasti. SETed. ENTERcontemporaneamentefinoa deselezionarequelparticolare giorno. 6 – SETTIAMOLAFASCIAOLEFASCEORARIEDIEROGAZIONE Selezionati i giorni di programmazione premere il pulsante SETeapparirà la scritta ON 1 in bassoa sin. (per scegliere l’inizio dell’erogazione della prima fasciaoraria). Si decide l’ora eil minuto di inizio premendo i tasti HOUR e. MIN, poi si preme. SET. Apparirà OFF 1 in bassoa sinistra per selezionare ora eminuto di fine erogazione. 18: CLOCK Mo Tu We Th Fr Sa Su 18: 4 Tu 18: 44 AUTO Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo Tu We ON 1 18: 4 Mo Tu We 7– SETTIAMOL'INTERVALLO EROGAZIONENELLAI^ FASCIAORARIA Premendoil pulsante SETapparirà la scritta 15 e. INTERVAL 1 in bassoa destra. Si puό quindi decidere ogni quanti minuti far erogare il profumo premendo i tasti HOUR e. MIN. L'intervallo puó variare da 0 a 99 min. Percambiarele decine si deve premere il pulsante HOUReper cambiarele unità premere il pulsante MIN. OFF 1 18: 4 Mo Tu We OFF 1 INTERVAL 1

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 6 6 Mentre

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 6 6 Mentre se vogliamo impostare una seconda fascia oraria (e una terza e cosi via) non Mo Tu We bisogna premere subito il pulsante SETdopo aver settato l’orario di fine erogazione 0 00 COUNT (OFF…), maoccorre premere contemporaneamente i tasti SETed. ENTERper almeno 5 secondi finchè sul display non apparein bassoasinistra la scritta ON… per unanuovafascia. P. S. Selafasciaorariada settareè unicaa questopuntosi premeancorail tasto. SETeil displaymostrail CONTATORE, ossiaappareunnumero(di solito 3000) cheindicaleerogazioniospruzzatechelabomboletta farà conun programmastandard. Premendoancorail tasto SETsitorna al punto 5; nel caso Mo Tu We si sia decisi a programmaregiorno per giorno la settimana con fascee intervalli diversi, a 18: 46 questo punto si ripercorrerà tutta la procedura selezionando con il tasto DAY un nuovo ON 2 giorno. 8 – SETTIAMOORARIEROGAZIONE DELLASECONDAFASCIAORARIA Premuti contemporaneamente il pulsante SETed. ENTERapparirà la scritta ON 2 in bassoa sinistra (per scegliere l’inizio dell’erogazione della secondafascia). Si decide l’ora eil minuto di inizio premendo i tasti HOUR e. MIN, poi si preme. SET. Apparirà OFF 2 in bassoa sinistra per selezionare ora eminuto di fine erogazione. Mo Tu We OFF 2 18: 46 Mo Tu We 1 INTERVAL 2 Mo Tu We 9 – SETTIAMOGLIORARIDI EROGAZIONE DI ALTREFASCEORARIE 7 INTERVAL 2 Premuti contemporaneamente il pulsante SETed. ENTERper 5 secondi apparirà la scritta ON 3 in bassoa sinistra (per scegliere l’inizio dell’erogazione della terza fascia). Sidecide l’ora eil minuto di inizio premendo i tasti HOUR e. MIN, poi si preme SET. Apparirà OFF 3 in bassoa sinistra per selezionare ora e minuto di fine erogazione. Premere. SETper passareal contatore echiudere la programmazione. N. B. Senella programmazione si deveimpostare un intervallocheva oltre la mezzanotte – indicata con 00. 00 – equindièacavallodiduegiornidiversi, occorreconsiderareduediversefasceorarie. Primadeveesseresettata la fascia oraria che comincia alle 00. 01 e che termina secondo le esigenze del cliente/locale di riferimentocon il suointervallo di erogazione; successivamenteè possibilesettare la fasciaoraria serale/notturna che terminerànecessariamentealle 23. 59. Funzioniaggiuntive– PARTE 5 @ – SETTIAMOILSEGNALATOREACUSTICODI FINESPRAY- CAMPANA Premendocontemporaneamente il pulsante SETed. MIN per 1 secondoapparirà la CAMPANA. Oltre chepoter visualizzare la fine della bombola sul display (lato sinistro), quandolo spraysaràesaurito il dispenser lo segnaleràcon un suono. 8 LIFE 10 SPRAYS IMPORTANTEVITARESIDUADELLABOMBOLA– CAMBIOBOMBOLEESAURITE***** Premendo il pulsante ENTER/TEST appare la vita residua della bombola espressa in giorni. Premendo ENTER/TESTuna seconda volta sul display appaiono le erogazioni già fatte dalla bombola. N. B. Quando appare sul display la bombola che lampeggia significa che ènecessario predisporne la sostituzione entro max. 5 gg. Inserita la bombola nuova, premere 2 volte il tasto ENTER/TESTepoi subito il tasto DEMO(per azzerare i contatori). Per fare ripartire il programma premere ancora il pulsante ENTER/TEST. N. B. Senonsi azzeranoi contatorionon siriprogramma, l’erogazionenonriparte. VERIFICAPROGRAMMI Premendo contemporaneamente il pulsante SETed ENTER per 3 secondi si possono visualizzare - premendo successivamenteil tasto TEST- tutti i programmi chesonostati caricati per i vari giorni (nel casofossero diversi).

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 7 7 Dispenser.

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 7 7 Dispenser. Preparation Pull out keyplus assemblyto opencabinet. Insert two alkaline batteries size“AA”. Insert thecan. Thedispenseris readyfor programming. Operation Panel SETOPTIONS BUTTON SET ENTER/TEST CONFIRMATIONPROGRAMMING BUTTON/ SETTINGS CONTROLBUTTON OPERATIONHOURSETBUTTON HOUR OPERATIONMINUTESETBUTTON MIN MONTHSETTINGBUTTON MONTH DEMOTESTBUTTON PROGRAM DEMO PROGRAM SELECTIONBUTTON DAY LCDPanel 3 2 4 5 Mo Tu We 1 Th Fr PM Sa ON DEMO LIFE SPRAYS INTERVAL OFF CLOCK COUNT AUTO 16 15 14 13 12 11 10 9 Su 8 8 6 P 88 7 1. REFL ILor. STATEOFREFL IL 2. A. M. / P. M. 3. WEEKD / AYS 4. HOURS, MN I UTES 5. BUZZER 6. BATTERYCHANGE 7. INDICATIONOFFIXEDPROGRAMOPERATO IN 8. N I TERVALSPRAYTIME 9. INDICATIONOFPROGRAMCREATO IN 10. NUMBEROFOCCUREDSPRAYS 11. NUMBEROFSPRAYCAPACT IY 12. NUMBEROFDAYSTHEREFL ILISGON I GTOLAST 13. CLOCK 14. DEMOTEST 15. “OFF” 1 -9 INDICATION 16. “ON” 1 -9 INDICATION

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 8 8 A.

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 8 8 A. SETTINGS The Aerosol Dispenser offersustheabilityto selectalong 22 ready-to-usestoredprogramsaswell as theability to formanewoneaccordingto yourneeds. A 1. Settingsafter selectinga ready-to-useprogram We STEP 1: Wepress. SET. Theindication 1 CLOCK : 00 buttons weset the hour. is displayed. Byusingthe HOUR and. MINUTES Mo Tu We Th Fr Sa Su 1 : STEP 2: Wepress. SET. Theindication the cursor under the current day. Ex. Mo Tu We Th Fr Sa Su is displayed. Byusingthe DAYbutton, wemove 1 : We STEP 3: Wepress. SET. Theindication mayselect a program from P 1 to P 22. We Ex. 1 : P 03 1 : is displayed. Byusingthe PROGRAMbutton we AUTO We 1 : STEP 4: Wepress. SET. The indication is displayed where wecanseethe hour that has ON P beenstored, the selected dayandthe program. Theprogrammingiscompletedandthedispenser, functionsaccordingto theprogramthat wehaveselected. 03 Programselectiontakesplaceaccordingto thefollowingtable: OPERATIONDAYS& HOURS 1 2 3 4 P 5 P 6 P 7 P 8 MON TUSWEDTHU FRSATSU FROM 00: 01 TO 23: 59 MON TUSWEDTHU FRSAT FROM 00: 01 TO 23: 59 SUNDAY STOP MON TUSWEDTHU FR FROM 00: 01 TO 23: 59 SATURDAYAND SUNDAYSTOP SPRAY'SINTERVAL BOTTLE'SDURATION (real operation days) 14 30 21 45 28 60

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 9 9 P

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 9 9 P 10 P 11 P 12 P 13 P 14 P 15 P 16 P 17 P 18 P 19 P 20 P 21 P 22 MON TUSWEDTHU FRSAT FROM 06: 31 TO 23: 31 SUNDAYSTOP MON TUSWEDTHU FR FROM 06: 31 TO 23: 31 SATURDAYAND SUNDAYSTOP MON TUSWEDTHU FRSATSU FROM 07: 01 TO 20: 01 MON TUSWEDTHU FRSATSU FROM 17: 30 TO 02: 30 MON TUSWEDTHU FRSAT SUFROM 17: 30 TO 02: 30 MON TUSWEDTHU FRSATSU FROM 19: 00 TO 04: 00 AND FROM 15: 30 TO 19: 30 MON TUSWEDTHU FRSATSU FROM 10: 01 TO 13: 30 AND FROM 16: 30 TO 20: 30 MON TUSWEDTHU FR FROM 09: 31 TO 11: 01 AND FROM 15: 31 TO 1: 01 SATURDAYAND SUNDAYSTOP MON TUSWEDTHU FR FROM 09: 31 TO 13: 01 AND FROM 15: 01 TO 18: 01 SATURDAYAND SUNDAYSTOP MON TUSWEDTHU FR FROM 07: 01 TO 13: 01 AND FROM 15: 01 TO 21: 01 SATURDAYAND SUNDAYSTOP MON TUSWEDTHU FR FROM 06: 01 TO 12: 01 AND FROM 13: 31 TO 19: 31 SATURDAYAND SUNDAY STOP 15 45 10 30 8 31 16 62 6 34 11 63 9 62 12 62 7 30 13 61 We A 2. Creatinga newprogram 1 CLOCK : 00 STEP 1: : Wepress. SET. Theindication Mo Tu We Th Fr Sa Su buttons weset the hour. 1 : 44 STEP 2: Wepress. SET. Theindication Mo Tu We Th Fr Sa Su the cursor under the current day, ex. is displayed. Byusingthe HOURand MINUTES is displayed. Byusingthe DAYbutton, wemove 1 : 44 Mo STEP 3: Bypressing SET, wehavetheindication 1 : 44 AUTO

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 10 10 Mo

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 10 10 Mo Tu We Th Fr Sa Su STEP 4: We press SET. The indication is displayed. Byusingthe DAYbutton, we movethe cursor andby pressing ENTERweselect the dayor the daysthat wewant to program ex. Mo Tu We Th Fr Sa Su REMARKS: 1) In casewewant to select all daysof the week, wepress. ENTERfor 5 secondsandall the days are automatically underlined. 2) In casewewant to set aparticular day in OFFMODE, weunderline it by using the DAYbutton, wepress Su the SETand. ENTERbuttons simultaneously andwesee the indication OFF Mo We Fr STEP 5: Wepress. SET. Theindication is displayed. Byusingthe HOUR and. MINUTE - - : - ON 1 buttons weset the hour that starts to operate the particular days, ex. Mo We Fr Mo We ON 1 Fr 09: 00 - - : - - displayed. Byusingthe HOURand MINUTE STEP 6: Wepress. SET. Theindication is OFF 1 buttons weset the hour that stops to operate for the particular days, ex. Mo We Fr Mo STEP 7: Wepress. SET. Theindication is displayed. buttons weset the intervals of spraying, ex. Mo We 1 We Fr INTERVAL 1 OFF 1 1: 00 Byusingthe HOUR and. MINUTE Fr 07 INTERVAL 1 ATTENTION: In casewewant to create another functional zonefor the particular days, at this time wepress. SETand. ENTER simultaneously for 3 seconds, so we havethe indication Mo We Fr displayed. Thenwerepeat the : steps 5, 6, 7. ON 2 If wepressagain. SETand. ENTERwecancreate a third zoneof operation. If wepressonly the SETbutton, wecanproceed to the nextstep. 000 STEP 8: Wepress. SET. Theindication is displayed. Byusingthe HOURbutton (for milliards) COUNT and. MINUTEbutton (for hundreds), wecanset the spraysthat the cancontains, ex. We 100 propose to set 3100 sprays. COUNT STEP 9: Bypressing SET, wereturn to step 4, in order to set the rest of thedays. The steps mentioned above are repeated until all the days of the week are set. So, after the step 8 we will return to the first indication. B. MONTHLYSETTING Wehavethe ability to set somedaysof the current month in OFFMODE. STEP 1: Wepressthe MONTHbutton. Theindication button wecanrun the daysfrom 1 st to 31 st. 00 OFF is displayed. Byusingthe. DAY

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 11 11 For

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 11 11 For eachdaywewant to exclude, westart counting from the current dayandwepress ENTER. STEP 2: Wepressthe MONTHbutton andthe devicereturns to the first indication, having stored in the above mentioned settings. Ex. In casewewant to exclude the 25 th, 26 th and 27 th dayof the month andtoday is the 8 th, weshould subtract the days 17(25 -8), 18, 19. This meanswe press the MONTH button and we run the days. When the day 17 is displayed, we press ENTER, then DAY, andwhenthe day 18 is displayed, wepress. ENTERandthen DAY, whenthe day 19 is displayed we press ENTER. Wepressthe MONTHbutton andthe setting is completed. C. CHECKTHESELECTEDSETTINGS Wemaycertainly checkthe settings that wehavealready selected. STEP 1: Wepress. SETand. ENTERsimultaneously for 3 seconds. STEP 2: Everytime wepressthe TESTbutton all the settings that havebeenstored, are displayed. Until we return to the first indication. D. CHECK: DURATIONOFSPRAY- NUMBEROFSPRAYS- DAYSIN OFFMODE Wemaycheckhow manydaysthe canlasts, how manysprayingshavebeenrealized sofar andif there any daysthat havebeenstored in OFFMODE. STEP 1: Bypressing the TESTbutton, the indication is displayed. Theseare the rest of 8 LIFE the daysuntil the air freshenerfinishes. 10 STEP 2: Bypressing the TESTbutton for a secondtime, the indication is displayed. SPRAYS Theseare the sprayings that were realized sofar (by pressing DEMOwemaynullify the number of sprayings andthe stored daysin OFFMODE). STEP 3: Wepressthe TESTbutton for athird time. If wehavestored anydayin OFFMODE, theseare going to be displayed (MONTH). If there is any, wereturn to the first indication. E. NULLIFYTHECOUNTEROFSPRAYS Every time we replace the empty can, we have to nullify the counter. We press the TESTbutton two times and after the indication SPRAYSis displayed, by using the DEMObutton we can nullify the counter. We press the TESTbutton onceagainandwereturn to first indication. ATTENTION: Everytimewereplacetheemptycanwemustnullifythecounter, otherwisethedevisestopsfunctioning. F. TESTINGTHESPRAYINGS Bypressing the DEMObutton the devicespraysfor 3 times. G. EXTRASETTINGS Changefrom. AM/PMtoa 24 -hourcounting. Bypressing the buttons SETand. HOUR simultaneously, the indication AM or PMis displayed, sothe counter of the hour is set for after andbefore the midday. Activation of the BEEPERBy pressing the buttons SET and MINUTE simultaneously, the indication of a bell is displayed. This means that the BEEPER is activated. When the can is empty, a "BEEP" sounds from thedevice. INSTALLATIONINSTRUCTIONS Wall Mounting 1. Dispensershould bepositioned at a minimum height from floor level of 7’ (2. 2 m) for best results.

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 12 12 ISTRUZIONIPERLOSMALTIMENTODELPRODOTTO

18776 SPRING italika_13168 SPRING cyan italika 4/30/14 11: 00 AM Page 12 12 ISTRUZIONIPERLOSMALTIMENTODELPRODOTTO Il simbolo riportato in questa sezione e sul prodotto indica che il prodotto è classificato comeapparecchiaturaelettrica o elettronica e, al termine del suociclo di vita, non deveesseresmaltito insiemeai rifiuti domestici ocommerciali. La direttiva RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) (2002/96/CE) mira al riciclaggio dei prodotti attraverso le migliori tecniche di reimpiego ericiclaggio disponibili in mododaridurre al minimo l’impatto ambientale edinoltre mira al trattamento delle sostanzepericolose ealla riduzione dei crescenti volumi di rifiu- ti di smaltire. Istruzionisullosmaltimentodelprodottoperutenti domestici Quando il prodotto non viene più utilizzato, rimuovere le batterie esmaltire insieme al prodotto in base alle tecniche di riciclaggio definite dall’autorità locale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’autorità locale o al rivenditore pressoil quale èstato acquistato il prodotto. Lepilesonopericoloseseingerite!Perprevenirel’ingerimentoaccidentaledellepile: • Conservarele pile fuori dalla portata dei bambini, dalle personeaffette dagravi disturbi psichici e dagli animali domestici. • Attenzione a non confondere pile con pillole. Controllare semprei medicinali primadi ingerirli • Non mettere mailepile in bocca, si rischia di ingerirle inavvertitamente. • In casodi ingestione, contattare immediatamente un medico. LEPILEUSATEVANNOGETTATENEGLIAPPOSITICONTENITORIDI RICICLO.