LITERARY DEVICES Lisa Ooh A political discussion at

  • Slides: 23
Download presentation
LITERARY DEVICES

LITERARY DEVICES

Lisa: Ooh! A political discussion at our table. I feel like a Kennedy! Lisa:

Lisa: Ooh! A political discussion at our table. I feel like a Kennedy! Lisa: That's Latin, Dad--the language of Plutarch. Homer: Mickey Mouse's dog? Allusion

Anaphora Homer: I want to shake off the dust of this one-horse town. I

Anaphora Homer: I want to shake off the dust of this one-horse town. I want to explore the world. I want to watch TV in a different time zone. I want to visit strange, exotic malls. . . I want to live, Marge! Won't you let me live?

Apostrophe Homer: All right pie, I'm just going to do this. And if you

Apostrophe Homer: All right pie, I'm just going to do this. And if you get eaten, it's your own fault.

Homer: All right, brain, I don't like you and you don't like me--so let's

Homer: All right, brain, I don't like you and you don't like me--so let's just do this, and I'll get back to killing you with beer. Chiasmus

Connotation Lisa: A rose by any other name smells as sweet. Bart: Not if

Connotation Lisa: A rose by any other name smells as sweet. Bart: Not if you call them “Stench Blossoms. ”

Euphemi sm Mr. Prince: We'll see you when you get back from image enhancement

Euphemi sm Mr. Prince: We'll see you when you get back from image enhancement camp. Martin Prince: Spare me your euphemisms! It's fat camp, for Daddy's chubby little secret!

Hyperbole Kent Brockman: Ladies and gentlemen, I've been to Vietnam, Iraq, and Afghanistan, and

Hyperbole Kent Brockman: Ladies and gentlemen, I've been to Vietnam, Iraq, and Afghanistan, and I can say without hyperbole that this is a million times worse than all of them put together.

Irony Sideshow Bob: I'm aware of the irony of appearing on TV in order

Irony Sideshow Bob: I'm aware of the irony of appearing on TV in order to decry it.

Verbal Irony Homer: Owww, look at me, Marge, I'm making people happy! I'm the

Verbal Irony Homer: Owww, look at me, Marge, I'm making people happy! I'm the magical man, from Happy Land, who lives in a gumdrop house on Lolly Pop Lane!. . . By the way I was being sarcastic. Homer: Now son, you don't want to drink beer. That's for Daddies, and kids with fake IDs.

Dramatic Irony Homer: Oh, Marge, cartoons don't have any deep meaning. They're just stupid

Dramatic Irony Homer: Oh, Marge, cartoons don't have any deep meaning. They're just stupid drawings that give you a cheap laugh.

Situational Irony Marge: Bart, quit pestering Satan!

Situational Irony Marge: Bart, quit pestering Satan!

Malapropism Homer: Dear Lord, thank you for this microwave bounty, even though we don't

Malapropism Homer: Dear Lord, thank you for this microwave bounty, even though we don't deserve it. I mean. . . our kids are uncontrollable hellions! Pardon my French, but they act like savages! Did you see them at the picnic? Oh, of course you did. You're everywhere, you're omnivorous. Oh Lord! Why did you spite me with this family? Save me, Jeebus.

r o h p a t e M Carl: According to the map, the

r o h p a t e M Carl: According to the map, the cabin should be right here. Lenny: Hey, maybe there is no cabin. Maybe it's one of them metaphorical things. Carl: Oh yeah, yeah. Like maybe the cabin is the place inside each of us, created by our goodwill and teamwork. Lenny: Nah, they said there would be sandwiches.

Metaphor Chief Wiggum: Fat Tony is a cancer on this fair city! He is

Metaphor Chief Wiggum: Fat Tony is a cancer on this fair city! He is the cancer and I am the…uh…what cures cancer?

Oxymoron Homer: Oh Bart, don't worry, people die all the time. In fact, you

Oxymoron Homer: Oh Bart, don't worry, people die all the time. In fact, you could wake up dead tomorrow.

Paradox Bart: Je ne parle pas Français.

Paradox Bart: Je ne parle pas Français.

Personification Homer: The only monster here is the gambling monster that has enslaved your

Personification Homer: The only monster here is the gambling monster that has enslaved your mother! I call him Gamblor, and it's time to snatch your mother from his neon claws!

Rhetorical Question Mother Simpson: [singing] How many roads must a man walk down before

Rhetorical Question Mother Simpson: [singing] How many roads must a man walk down before you can call him a man? Homer: Seven. Lisa: No, dad, it's a rhetorical question. Homer: OK, eight. Lisa: Dad, do you even know what "rhetorical" means? Homer: Do I know what "rhetorical" means?

Sarcasm Sideshow Bob: Attempted murder? Now honestly, what is that? Do they give a

Sarcasm Sideshow Bob: Attempted murder? Now honestly, what is that? Do they give a Nobel prize for attempted chemistry? Do they? ”

Simile Homer: Bart, a woman is like beer. They look good, they smell good,

Simile Homer: Bart, a woman is like beer. They look good, they smell good, and you'd step over your own mother just to get one!

Identify the literary elements in the film clip:

Identify the literary elements in the film clip:

Nordquist, Richard. "Language Lessons From "The Simpsons" Linguistic Laugh Lines From Bart, Lisa, Sideshow

Nordquist, Richard. "Language Lessons From "The Simpsons" Linguistic Laugh Lines From Bart, Lisa, Sideshow Bob, and Krusty the Clown. ” Web.