Evropsk kultura a vzdlanost II Umn kultura a

  • Slides: 10
Download presentation
Evropská kultura a vzdělanost II. Umění, kultura a proměny společnosti ve Velké Británii v

Evropská kultura a vzdělanost II. Umění, kultura a proměny společnosti ve Velké Británii v době "Swinging Sixties"

Literatura • Beard, Chris (Joe): Taking the Purple: The Extraordinary Story of The Purple

Literatura • Beard, Chris (Joe): Taking the Purple: The Extraordinary Story of The Purple Gang – Granny Takes a Trip … and All That 2014. • Bray, Christopher: 1965: The Year Modern Britain was Born. London: Simon & Schuster 2014. • Donnelly, Mark: Sixties Britain. Culture, society, and politics, Harlow 2005. • Levin, Bernard: The Pendulum Years. Jonathan Cape 1970. • Levy, Shawn: Ready, Steady, Go! The smashing rise and giddy fall of Swinging London, New York 2003. • Nuttall, Jeff: Bomb Culture. Mac. Gibbon & Kee 1968. • Salter, Tom: Carnaby Street. Margaret and Jack Hobbs, Walton-on-Thames, Surrey, England 1970. • Sandbrook, Dominic: White Heat: A history of Britain in the swinging sixties. Little, Brown 2006. • Sandbrook, Dominic: Never Had It So Good: A history of Britain from Suez to the Beatles. Little, Brown 2005. • Soukup, Jaromír: Swingující Londýn: jak se mesto nad Těmží bavilo v polovině šedesátých let, in: Dějiny a součastnost 32, 2/2010, s. 38– 40.

Swinging Sixties • Kulturní revoluce ve Velké Británii ve druhé polovině 60. let 20.

Swinging Sixties • Kulturní revoluce ve Velké Británii ve druhé polovině 60. let 20. století • Centrem „swingující“ kultury je Londýn • Důraz kladen na novost, modernost, hledání radosti a slasti (hédonismus) • Rozkvétá britské umění, hudba i móda → „vývozní artikly“ jako Beatles, minisukně, nebo modelky (Twiggy, Jean Shrimpton) • Mod subkultura → vše co je populární, módní nebo moderní (hudba, oblečení, účes, motocykl, tanec, atd. ) – obchody na King‘s Road, Kensington nebo Carnaby Street

Swinging London • Rozvíjí se politický aktivismus → hnutí proti jaderné válce, sexuální svoboda

Swinging London • Rozvíjí se politický aktivismus → hnutí proti jaderné válce, sexuální svoboda • Nové populární hudební skupiny vysílají na nových rádiových stanicích → Radio Caroline, Swinging Radio England • Ovlivňuje i britskou kinematografii – experimentace, svoboda vyjadřování, užití barev a komediálních prvků • Změna oproti šedé a špinavé poválečné metropoli → jasné a zářící epicentrum nového stylu a módy • Způsobené ekonomickým i demografickým boomem (nová poválečná generace)

West End • Centrem klubů, diskoték a celé swingující kultury je West End •

West End • Centrem klubů, diskoték a celé swingující kultury je West End • Jen mladá generace ze střední třídy – odkaz na nuzný původ, snaha přiblížit se aristokratickému způsobu života • Období optimismu střídající skepsi po dvou světových válkách a 50. letech se studenou válkou a železnou oponou • „The Swinging City“ – úvodní článek v magazínu Time 15. dubna 1966 → Londýn je centrem světové kreativity, hédonismu a vzrušení mladé generace • V 60. létech je centrem nové světové kultury Londýn

Hudba • Nové hudební skupiny a interpreti – The Beatles, The Rolling Stones, The

Hudba • Nové hudební skupiny a interpreti – The Beatles, The Rolling Stones, The Kinks, The Who, Small Faces, The Animals, Dusty Springfield → britská „invaze“ do USA – ovládnutí tamních žebříčků hitparád • Mnohdy se snaží úmyslně si nekonkurovat (např. The Beatles a The Rollins Stones) • Psychedelický rock – Pink Floyd, Cream, Traffic • Televizní show – Six-Five Special, Ready steady Go! • Radiové stanice vysílající populární rockovou hudbu Radio Luxemburg, Radio Caroline, Radio London a další • Veřejnoprávní BBC vysílala jen jednu hodinu hudby denně • Mnohé z těchto stanic vysílaly pirátsky z lodí nebo opuštěných vojenských zařízení v moři, aby se vyhnuly poplatkům za licenci

Móda • Módní návrhářka Mary Quant – minisukně • Modelky - Twiggy, Jean Shrimpton

Móda • Módní návrhářka Mary Quant – minisukně • Modelky - Twiggy, Jean Shrimpton • Symbolem a módním prvkem se stává třeba i vlajka „Union Jack“, nebo auto Mini Cooper • Kalendář Davida Baileyho z prosince 1965 → 36 populárních britských osobností zosobňujících novou kulturní vlnu – hudebníci, herci, modelky

Sport • Ikonami kulturního života jsou nově i sportovci a závodníci → lidé se

Sport • Ikonami kulturního života jsou nově i sportovci a závodníci → lidé se už nezajímají jen o jejich sportovní výkony, ale i o jejich osobní život → sportovní celebrity • Vítězství Anglie na domácím MS v roce 1966, Manchester United vítězí v PMEZ v roce 1968 → Busby boys – George Best, Bobby Charlton, Denis Law • Motosport – vznik MS ve formuli 1 v 50. letech • Velká Británie motoristickou velmocí – množství závodníků i stájí – Lotus, Cooper, Aston Martin, Brabham, Mc. Laren, Tyrrell • Graham Hill, Jimmy Clark, Jackie Stewart, John Surtees, James Hunt

Film • Symboly nové popkultury se stávali i nový neokoukaní mladí herci – Michael

Film • Symboly nové popkultury se stávali i nový neokoukaní mladí herci – Michael Caine, Terence Stamp, Sean Connery – sex symboly své doby • Hrají ve filmech, které se stávají klasickými díly britské kinematografie • Zulu (1964), Darling (1965), Alfie (1966) • Kultovní filmy na motivy románů Iana Fleminga o agentu Jamesi Bondovi – Dr. No (1962), From Russia with love (1963), Goldfinger (1964), Thunderball (1965), You only live twice (1967) • Komediální tvorba silně parodující soudobou politickou situaci a kulturu → Peter Sellers (Růžový panter, Dr. Divnoláska aneb Jak jsem se naučil nedělat si starosti a mít rád bombu) (1964) • Filmy Michelangela Antonioniho (Blowup, Alfie, Georgy Girl)

Televize • Nové televizní série – dotýkají se i současného světa a kultury •

Televize • Nové televizní série – dotýkají se i současného světa a kultury • TV začíná vysílat barevně, zobrazuje moderní „trendy“ ženy, začínají se řešit dříve opomíjená témata (sexualita, antikoncepce, drogy, etc. ) • The Avengers (1961– 1969) – špionážní • Adamant Lives! (1966) – sci-fi • Take Three Girls (1969– 1971) – situační komedie • Man in Suitcase (1968– 1969) detektivní