ESK LITERRN MODERNA Literatura na pelomu 19 a

  • Slides: 15
Download presentation
ČESKÁ LITERÁRNÍ MODERNA Literatura na přelomu 19. a 20. století

ČESKÁ LITERÁRNÍ MODERNA Literatura na přelomu 19. a 20. století

Literární moderna • skupina umělců – nespokojeni se stavem literatury a společnosti • 1895

Literární moderna • skupina umělců – nespokojeni se stavem literatury a společnosti • 1895 – „Manifest České moderny“ (J. S. Machar, F. X. Šalda, A. Sova, O. Březina) program: rozchod s dosavadní českou politikou : odlišnost od předchozí generace (útoky proti lumírovcům a realistům) : požadavek svobodné, individuální tvorby, skutečný prožitek, pravdivost : věnovat se sociálním problémům

Různé směry: • • 1. SYMBOLISMUS – Březina, Sova, Hlaváček 2. IMPRESIONISMUS - Sova

Různé směry: • • 1. SYMBOLISMUS – Březina, Sova, Hlaváček 2. IMPRESIONISMUS - Sova 3. DEKADENCE - Hlaváček 4. REALISTICKÁ LINIE - Machar

Josef Svatopluk Machar (1854 – 1942) • básník, satirik • v tvorbě – kritika

Josef Svatopluk Machar (1854 – 1942) • básník, satirik • v tvorbě – kritika měšťácké společnosti, postavení ženy, historická veršovaná epika • „Confiteor I. – III. – vyznávám se, zpovídám se; subjektivní obsah poezie, kritika měšťáctví • „Zde by měly kvést růže“ – osudy žen, jejich postavení ve společnosti • „V záři helénského slunce“ – srarověké Řecko, Řím, vyzdvihuje http: //cs. wikipedia. org/wiki/Josef_Svatopluk_Machar vlastnosti antického člověka

V záři helénského slunce b. Posel - Ó Sparťané, já spěchám od Thermopyl. Mě

V záři helénského slunce b. Posel - Ó Sparťané, já spěchám od Thermopyl. Mě Leónidás vyslal umíraje – - A padli všichni? – - Po zákonech vlasti. A těla barbarská se kol nich kupí jak hory a z těch sláva Lakoniky větrnou nohou po Heladě běží. – A můj syn Agil? – - Jako včely v úl svůj Tak spěla kopí perská v prsa jeho. - … SOCHROVÁ, Marie. Čítanka II. k Literatuře v kostce. Havlíčkův Brod: Fragment, 2007. ISBN 978 -80 -253 -0188 -3.

Antonín Sova (1864 -1928) • představitel impresionismu a symbolismu • převážně lyrický básník, básník

Antonín Sova (1864 -1928) • představitel impresionismu a symbolismu • převážně lyrický básník, básník rodného kraje • „Květy intimních nálad“ – zachycení okamžiku, promítá své duševní stavy, př. b. Olše • „Z mého kraje“ – citlivý vztah k rodnému kraji • „Soucit a vzdor“ – výraz revolty, odporu, hudebnost • „Údolí nového království“ http: //commons. wikimedia. org/wiki/File: Antonin_Sova_1922. jpg? uselang=cs

b. Olše Jak jsem, Olše, měl vás rád, v podvečerní, vonný chlad, nad vodou

b. Olše Jak jsem, Olše, měl vás rád, v podvečerní, vonný chlad, nad vodou když schýlen sám stín váš chvěl se sem a tam. Rybářův dnes táhlý hlas nocí hlubokou se třás, šumot mlýnských vážných kol ve mně vzboutel starý bol. V třtinách sluka, černý bod, čeřila jen vlny vod, a v mé duši také tak bloudil zlatých snění pták. http: //www. ceskaliteratura. cz/texty/sova. htm

Otokar Březina (1868 – 1929) • představitel symbolismu • myšlenkový vývoj od pochmurných nálad

Otokar Březina (1868 – 1929) • představitel symbolismu • myšlenkový vývoj od pochmurných nálad k sociální humanitě • brzká smrt obou rodičů, žil stále osamoceně • odvrací se od pozemského života, navazuje kontakt s duchovním světem • „Tajemné dálky“ – intimní lyrika, http: //cs. wikipedia. org/wiki/Otokar_B%C 5%99 ezinapesimistický životní postoj, ohlas tragických momentů v jeho životě (např. báseň Moje matka)

Otokar Březina • „Svítání na západě“ – symbol (západ = smrt), smrt je vykoupením

Otokar Březina • „Svítání na západě“ – symbol (západ = smrt), smrt je vykoupením z pozemského života (b. Tys nešla – básník čeká marně na něco krásného – na lásku, ženu, inspiraci, smrt? , zapojuje všechny smysly, široký proud obraznosti • „Stavitelé chrámů“ – návrat k pozemskému životu, chrám = symbol lidské kultury a pokroku lidské společnosti • „Ruce“ – symbol spojených rukou = soudržnost, důraz na vzájemnou pomoc

b. Tys nešla Příliš brzy jsem rozsvítil lampy a do váz natrhal kvítí a

b. Tys nešla Příliš brzy jsem rozsvítil lampy a do váz natrhal kvítí a vůněmi, jež v plamenech šlehají krví, své síně jsem nadech: koberce prostřel jsem, naléval vína, v nichž slunce minulá svítí, jež před lety usínala v chudých mých vinohradech. Tys nešla. Hodiny z dálky se smály, má jara v nich jasmíny kvetla a dýchala na tvůj neznámý obraz ověnčený liliemi; čas vadl, růže chřadly, vína má hořkla, rudla má světla, a sny, jež jsem ti naproti vyslal, se vrátily teskny a němy. Tys nešla. Zaklínal jsem tě magií Vůle, jež prostorem sálá proudy tajemných spojení a přenáší nejhlubší chvění. Větrům jsem házel setbu své touhy, aby v duši ti vzplála v ohnivé keře a sugescí vůně vedla tvé snění.

b. Tys nešla S dušemi básníků jsem hovořil o tvé váhavé chůzi; naděje má

b. Tys nešla S dušemi básníků jsem hovořil o tvé váhavé chůzi; naděje má s umdleným úsměvem seděla na prahu dveří; oněmly cesty, bázní se schoulily stromy a v soumraku hrůzy šlépěje přátelských kroků jak černým sněhem se zaváty šeří. Tys nešla. Kdo tě potkal a svedl z mých zahrad? Či leká tě oblak, jenž zhaslými slunci se pozdvih a nad mým domem se prostřel? Či smrt, která zabíjí na křižovatkách mé hosty a čeká, až sám se přiblížím k oknu, blízko na osudný dostřel? Je pozdě již. Záclony zdvihám, okna svá bez bázně otvírám výším a od hvězd zvoní mi píseň započatá před staletími; neznámý hlas tvůj chladivým nárazem éteru slyším z té písně věčné se třásti tóny přitlumenými…. (zkráceno) SOCHROVÁ, Marie. Čítanka II. k Literatuře v kostce. Havlíčkův Brod: Fragment, 2007. ISBN 978 -80 -253 -0188 -3.

Karel Hlaváček (1874 – 1898) • představitel dekadence, skupina kolem časopisu Moderní revue •

Karel Hlaváček (1874 – 1898) • představitel dekadence, skupina kolem časopisu Moderní revue • „Pozdě k ránu“- snová krajina, pocity melancholie a zmaru • „Mstivá kantiléna“ – symbol odboje – motiv gézů (nizozemský odboj); kantiléna = zpěvná hudební skladba x mstivá: motiv násilí, boje • básník a výtvarník • zemřel předčasně na tuberkulózu • b. Hrál kdosi na hoboj – pocity osamocení, smutku, únavy (vyjadřuje přímo – teskně, smutně; nepřímo – symboly hoboj, mollová melodie, zhaslý http: //cs. wikipedia. org/wiki/Karel_Hlav%C 3%A 1%C 4%8 Dek oheň…), monotónní dojem

Pozdě k ránu b. Hrál kdosi na hoboj, a hrál již kolik dní, hrál

Pozdě k ránu b. Hrál kdosi na hoboj, a hrál již kolik dní, hrál vždycky navečer touž píseň mollovou a ani nerozžal si oheň pobřežní, neb všecky ohně prý tu zhasnou, uplovou. Hrál dlouze na hoboj, v tmách na pobřeží, v tmách na plochém pobřeží, kde nikdo nepřistál: Hrál pro svou Lhostejnost, či hrál spíš pro svůj Strach? Byl tichý Pastevec, či vyděděný Král? Hrál smutně na hoboj. Vzduch zhluboka se chvěl pod písní váhavou a jemnou, mollovou… A od vod teskně zpět mu hoboj vlhkem zněl: Jsou ohně marny, jsou, vždy zhasnou, uplovou. SOCHROVÁ, Marie. Čítanka II. k Literatuře v kostce. Havlíčkův Brod: Fragment, 2007. ISBN 978 -80 -253 -0188 -3

František Xaver Šalda (1867 – 1937) • literární kritik, zakladatel moderní kritiky • založil

František Xaver Šalda (1867 – 1937) • literární kritik, zakladatel moderní kritiky • založil časopis Tvorba a Šaldův zápisník • „Boje o zítřek“ – úvahy o smyslu umění v životě • „Duše a dílo“ – medailony českých a světových autorů http: //cs. wikipedia. org/wiki/%C 5%A 0 alda

Zdroj: • SOCHROVÁ, Marie. Literatura v kostce pro střední školy. Havlíčkův Brod: Fragment. ISBN

Zdroj: • SOCHROVÁ, Marie. Literatura v kostce pro střední školy. Havlíčkův Brod: Fragment. ISBN 80 -85768 -95 -X. • Bauer Alois. Čeština na dlani: Přehled české a světové literatury. Olomouc: Rubico, 2005. ISBN 80 -7346 -042 -4