epos das elektronische Portfolio der Sprachen Ein Instrument

  • Slides: 17
Download presentation
epos – das elektronische Portfolio der Sprachen Ein Instrument der Selbstbewertung und der Lernberatung

epos – das elektronische Portfolio der Sprachen Ein Instrument der Selbstbewertung und der Lernberatung beim Fremdsprachenlernen Fachkonferenz FZHB, 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 1

Planung der Fachkonferenz 1. 2. 3. 4. Erfahrungen mit epos Einführung in Portfolio und

Planung der Fachkonferenz 1. 2. 3. 4. Erfahrungen mit epos Einführung in Portfolio und epos Anlegen eines eigenen elektronischen Portfolios Wie lässt sich ein elektronisches Portfolio in Ihrem Kurs integrieren? 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 2

Portfolio l l l A portfolio „is just an empty textbook waiting to be

Portfolio l l l A portfolio „is just an empty textbook waiting to be filled. “ „Grundlage für das Portfolio ist der konstruktivistische Gedanke, dass Lernen die aktive Konstruktion von Wissen ist und dass jeder Lernende seine eigenen Stärken und persönliche Strategien einsetzen sollte, um sein Wissen optimal zu konstruieren. “ (Ilse Brunner) Das Portfolio ist ein Instrument der Selbstbewertung im Besitz des/der Lernenden. 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 3

Europäisches Portfolio der Sprachen (EPS) erstellt im Auftrag des Europarates: Mobilität und Zusammenhalt durch

Europäisches Portfolio der Sprachen (EPS) erstellt im Auftrag des Europarates: Mobilität und Zusammenhalt durch Vielsprachigkeit und Multikulturalismus l Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen Das EPS ist l ein Informationsinstrument l ein Lernbegleiter (kompetenzorientiert!) l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 4

Europäisches Portfolio der Sprachen (EPS) bezieht sich auf die Kompetenzstufen des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens

Europäisches Portfolio der Sprachen (EPS) bezieht sich auf die Kompetenzstufen des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens l hat eine dreiteilige Struktur: - Sprachenpass (summativ) - Sprachenbiographie (formativ) - Dossier (formativ und summativ) l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 5

Sprachenbiographie Persönliche Geschichte des Sprachenlernens l Selbsteinschätzungsbögen (Kompetenzbögen für die 4 skills auf allen

Sprachenbiographie Persönliche Geschichte des Sprachenlernens l Selbsteinschätzungsbögen (Kompetenzbögen für die 4 skills auf allen Niveaus – altersangemessen formuliert) l Hilfen zur Reflexion und Lernplanung l Interkulturelle Erfahrungen l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 6

Dossier „Klassisches“ Portfolio: Direkte Leistungsvorlage l Texte als Ergebnisse des Sprachenlernens, Videos, Audios, Fotos

Dossier „Klassisches“ Portfolio: Direkte Leistungsvorlage l Texte als Ergebnisse des Sprachenlernens, Videos, Audios, Fotos von Postern etc. l Lernfortschritte werden erfahrbar, Lernstrategien bewertbar l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 7

Sprachenpass des EPS l l l l Orientiert an Kompetenzstufen des GER Profil der

Sprachenpass des EPS l l l l Orientiert an Kompetenzstufen des GER Profil der Sprachfertigkeiten beim Hören, Schreiben, Lesen und Sprechen In allen Sprachen, die der Lernende beherrscht Überblick über Sprachenlernen und Interkulturelle Erfahrungen Zertifikate und Abschlüsse Für Bewerbungen und Schulwechsel Ergänzt Zertifikate und Zeugnisse 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 8

Europäisches Portfolio der Sprachen – ein BLK-Modellversuch an Schulen als Ausgangspunkt 6. März 2008

Europäisches Portfolio der Sprachen – ein BLK-Modellversuch an Schulen als Ausgangspunkt 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 9

Der runde tisch sprachen bremen (rtsb) entwickelt l l Der runde tisch sprachen bremen:

Der runde tisch sprachen bremen (rtsb) entwickelt l l Der runde tisch sprachen bremen: Schule, Bildungsbehörde, FZHB, Kulturinstitute, Weiterbildungsträger Ziel: Sprachenlernen in Bremen fördern Weg: Europäisches Portfolio der Sprachen als lebenslanger Lernbegleiter – in elektronischer webbasierter Form Andere Aktivitäten 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 10

Epos als Lernbegleiter l Inzwischen liegt eine gut funktionierende Erprobungsfassung für das FZHB vor:

Epos als Lernbegleiter l Inzwischen liegt eine gut funktionierende Erprobungsfassung für das FZHB vor: www. eposweb. eu 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 11

Die Möglichkeiten von epos Auch die web-basierte Version bietet die drei Elemente für die

Die Möglichkeiten von epos Auch die web-basierte Version bietet die drei Elemente für die Selbstbewertung l Sie bietet darüber hinaus weitere Möglichkeiten der Lernberatung/begleitung l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 12

Die Sprachenbiographie in epos l l Die Deskriptoren (Ich kann schon…) werden angetickt und

Die Sprachenbiographie in epos l l Die Deskriptoren (Ich kann schon…) werden angetickt und zeigen den Lernzuwachs graphisch Spracherfahrungen und Lernprotokolle 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 13

Dossier l Dateien aller Art (Texte, ppps, MP 3, MP 4 Dateien, Videos, jpegs

Dossier l Dateien aller Art (Texte, ppps, MP 3, MP 4 Dateien, Videos, jpegs von Postern etc. ) lassen sich hochladen – und für einen Tutor freischalten 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 14

Der Sprachenpass in epos l Am Ende steht ein Sprachenpass, der den Sprachstand dokumentiert

Der Sprachenpass in epos l Am Ende steht ein Sprachenpass, der den Sprachstand dokumentiert – auch dieser kann kommentiert werden. 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 15

epos als Instrument der Lernberatung Lernende können Kommentare anfordern l Lehrende kommentieren und bewerten

epos als Instrument der Lernberatung Lernende können Kommentare anfordern l Lehrende kommentieren und bewerten eingereichte Arbeiten und den selbstbewerteten Sprachstand l Blended Learning mit elektronischer Kommunikation von Arbeiten l aber auch Kommunikation über Selbsteinschätzung vor, während und nach dem Kurs l 6. März 2008 © Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen 16

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Rückfragen an wolframsailer@web. de

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Rückfragen an wolframsailer@web. de