VRAZY VZTAHUJC SE KE SMRTI Michael Krl Milan

  • Slides: 17
Download presentation
VÝRAZY VZTAHUJÍCÍ SE KE SMRTI Michael Král, Milan Kramárik

VÝRAZY VZTAHUJÍCÍ SE KE SMRTI Michael Král, Milan Kramárik

smrt exitus, m. (letalis) (převažuje v klinické terminologii) mors, mortis, f. (převažuje v patologické

smrt exitus, m. (letalis) (převažuje v klinické terminologii) mors, mortis, f. (převažuje v patologické anatomii) (řec. ) thanatos letalis, e / mortalis, e - smrtelný

cadaver, eris, n. - mrtvola (řec. ) nekros - mrtvý, mrtvola Necrophagia - pojídání

cadaver, eris, n. - mrtvola (řec. ) nekros - mrtvý, mrtvola Necrophagia - pojídání mrtvol Necrophobia - chorobný strach z mrtvého

Obraty se substantivem mors biologica - trvalé zastavení životně důležitých funkcí mors clinica -

Obraty se substantivem mors biologica - trvalé zastavení životně důležitých funkcí mors clinica - klinická smrt, zástava dechu a činnosti srdce, tyto funkce se však mohou obnovit

mors neonatalis - smrt novorozence (do 10 dnů) mors praenatalis - smrt před narozením

mors neonatalis - smrt novorozence (do 10 dnů) mors praenatalis - smrt před narozením novorozence, než začal spontánně dýchat

mors in tabula - smrt na operačním stole mors lentissima - velmi pomalá smrt

mors in tabula - smrt na operačním stole mors lentissima - velmi pomalá smrt

mors subita - náhlá smrt ante / post mortem - před / po smrti

mors subita - náhlá smrt ante / post mortem - před / po smrti

horror mortis - strach ze smrti livor mortis - posmrtná skvrna (podlitina), objevuje se

horror mortis - strach ze smrti livor mortis - posmrtná skvrna (podlitina), objevuje se na níže uložených částech těla v důsledku nahromadění krve

rigor mortis - posmrtná ztuhlost, objevuje se několik hodin po smrti a cca po

rigor mortis - posmrtná ztuhlost, objevuje se několik hodin po smrti a cca po 24 hod. odeznívá; jeden ze znaků umožňujících určení času smrti signum mortis - znak smrti, tělesné změny, které signalizují blížící se smrt

in articulo mortis - ve chvíli / v okamžiku smrti

in articulo mortis - ve chvíli / v okamžiku smrti

Od verba morior, mori „zemřít“: moribundus, a, um - umírající, kdo je na umření

Od verba morior, mori „zemřít“: moribundus, a, um - umírající, kdo je na umření např. : “moribundus adlatus” - přinesen umírající

moriens, entis - umírající např. : “ultimum moriens” - část těla, která umírá poslední

moriens, entis - umírající např. : “ultimum moriens” - část těla, která umírá poslední

mortuus, a, um - mrtvý např. : “foetus mortuus” - mrtvý plod

mortuus, a, um - mrtvý např. : “foetus mortuus” - mrtvý plod

Jiné výrazy finis, m. - konec, konec života, smrt demonstrace: ante / sub finem

Jiné výrazy finis, m. - konec, konec života, smrt demonstrace: ante / sub finem - před smrtí in fine - „v smrti“, při umírání post finem - po smrti

in ultimis / in extremis - v posledních chvílích života, těsně před smrtí

in ultimis / in extremis - v posledních chvílích života, těsně před smrtí

vita minima - nejmenší / velmi slabé známky / projevy života

vita minima - nejmenší / velmi slabé známky / projevy života

DĚKUJEME Zdroje: https: //is. muni. cz/auth/el/1411/jaro 2018/VLLT 0222 c/um/2553300/Smrttext. pdf? kod=VLLT 0222 c; predmet=1015445

DĚKUJEME Zdroje: https: //is. muni. cz/auth/el/1411/jaro 2018/VLLT 0222 c/um/2553300/Smrttext. pdf? kod=VLLT 0222 c; predmet=1015445