Jesus Christ The Silent Evangelist Le Christ le

  • Slides: 31
Download presentation
 ﺍﻟﺼﺎﻣﺖ. . . ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻜﺎﺭﺯ Jesus Christ … The “Silent” Evangelist Le Christ

ﺍﻟﺼﺎﻣﺖ. . . ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺍﻟﻜﺎﺭﺯ Jesus Christ … The “Silent” Evangelist Le Christ … le Silencieux Evangeliste

 ﺛﻼﺛﻮﻥ ﻋﺎﻣ 30 Years 30 Ans ������� -1 1 - Living Calmly 1

ﺛﻼﺛﻮﻥ ﻋﺎﻣ 30 Years 30 Ans ������� -1 1 - Living Calmly 1 - La Vie Calme . ﻭﺍﻣﺎ ﻳﺴﻮﻉ ﻓﻜﺎﻥ ﻳﺘﻘﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻜﻤﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﻨﻌﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﻭﺍﻟﻨﺎﺱ (52 : 2 )ﻟﻮ And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men. (Luk 2 : 52) Jésus progressait en sagesse et en taille et en faveur auprès de Dieu et auprès des hommes. (Luc 2 : 52)

 ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﻜﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﻘﺪﺍﺳﺔ Life of Perfection & Righteousness La Vie de Perfection et

ﺣﻴﺎﺓ ﺍﻟﻜﻤﺎﻝ ﻭﺍﻟﻘﺪﺍﺳﺔ Life of Perfection & Righteousness La Vie de Perfection et de Sainteté ������� -1 1 - Living Calmly 1 - La Vie Calme . ﻭﻛﺎﻥ ﺍﻟﺼﺒﻲ ﻳﻨﻤﻮ ﻭ ﻳﺘﻘﻮﻯ ﺑﺎﻟﺮﻭﺡ ﻣﻤﺘﻠﺌﺎ ﺣﻜﻤﺔ ﻭﻛﺎﻧﺖ ﻧﻌﻤﺔ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ (40 : 2 )ﻟﻮ And the Child grew and became strong in spirit, filled with wisdom; and the grace of God was upon Him. (Luk 2 : 40) Quand à l’enfant, il grandissait et se fortifiait, tout rempli de sagesse, et la faveur de Dieu était sur lui. (Luc 2 : 40)

������� -1 1 - Living Calmly 1 - La Vie Calme ﻭﺍﺗﻰ ﻭﺳﻜﻦ ﻓﻲ

������� -1 1 - Living Calmly 1 - La Vie Calme ﻭﺍﺗﻰ ﻭﺳﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻳﻘﺎﻝ ﻟﻬﺎ ﻧﺎﺻﺮﺓ ﻟﻜﻲ ﻳﺘﻢ ﻣﺎ ﻗﻴﻞ ﺑﺎﻻﻧﺒﻴﺎﺀ ﺍﻧﻪ (23 : 2 )ﻣﺘﻰ. ﺳﻴﺪﻋﻰ ﻧﺎﺻﺮﻳﺎ And he came and dwelt in a city called Nazareth, that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, "He shall be called a Nazarene“(Mat 2: 23) Et vint habiter une ville appelée Nazareth, pour que s'accomplisse ce qui avait été dit par les prophètes: Il sera appelé Nazôréen. (Mat 2 : 23)

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence ﻭﺩﻋﻲ. ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence ﻭﺩﻋﻲ. ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻛﺎﻥ ﻋﺮﺱ ﻓﻲ ﻗﺎﻧﺎ ﺍﻟﺠﻠﻴﻞ ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺍﻡ ﻳﺴﻮﻉ ﻫﻨﺎﻙ (2 -1 : 2 )ﻳﻮ. ﺍﻳﻀﺎ ﻳﺴﻮﻉ ﻭ ﺗﻼﻣﻴﺬﻩ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻌﺮﺱ On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there. Now both Jesus and His disciples were invited to the wedding. (John 2 : 1 - 2) Or le troisième jour il y eut une noce à Cana de Galilée et la mère de Jésus était là. Jésus lui aussi fut invité à la noce ainsi que ses disciples. (Jean 2 : 1 -2)

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence (14 : 7 )ﻳﻮ.

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence (14 : 7 )ﻳﻮ. ﻭﻟﻤﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻌﻴﺪ ﻗﺪ ﺍﻧﺘﺼﻒ ﺻﻌﺪ ﻳﺴﻮﻉ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﻭﻛﺎﻥ ﻳﻌﻠﻢ Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught. (Joh 7 : 14) Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple et il se mit à enseigner. (Jean 7 : 14)

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence ﻭ ﻟﻤﺎ ﻗﺎﻡ ﻣﻦ

������� -2 2 – Being there 2 - La Presence ﻭ ﻟﻤﺎ ﻗﺎﻡ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺠﻤﻊ ﺩﺧﻞ ﺑﻴﺖ ﺳﻤﻌﺎﻥ ﻭ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻤﺎﺓ ﺳﻤﻌﺎﻥ ﻗﺪ ﺍﺧﺬﺗﻬﺎ ﺣﻤﻰ (38 : 4 ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻓﺴﺎﻟﻮﻩ ﻣﻦ ﺍﺟﻠﻬﺎ )ﻟﻮ Now He arose from the synagogue and entered Simon's house. But Simon's wife's mother was sick with a high fever, and they made request of Him concerning her (Luk 4 : 38) Quittant la synagogue, il entra dans la maison de Simon. La belle-mère de Simon était en proie à une forte fièvre, et ils le prièrent de faire quelque chose pour elle (Luc 4 : 38)

� ��. . . ����� – 3 3 – Touching … Pains 3 -

� ��. . . ����� – 3 3 – Touching … Pains 3 - La Touche … Souffrances (8 : 8 ﺛﻢ ﺍﻧﺤﻨﻰ ﺍﻳﻀﺎ ﺍﻟﻰ ﺍﺳﻔﻞ ﻭﻛﺎﻥ ﻳﻜﺘﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺭﺽ )ﻳﻮ And again He stooped down and wrote on the ground (Joh 8 : 8) Et s‘inclinant à nouveau, il se remit à tracer des traits sur le sole. (Jean 8 : 8)

� ��. . . ����� – 3 3 – Touching … Pains 3 -

� ��. . . ����� – 3 3 – Touching … Pains 3 - La Touche … Souffrances . ﻓﺎﺗﻰ ﺍﻟﻴﻪ ﺍﺑﺮﺹ ﻳﻄﻠﺐ ﺍﻟﻴﻪ ﺟﺎﺛﻴﺎ ﻭﻗﺎﺋﻼ ﻟﻪ ﺍﻥ ﺍﺭﺩﺕ ﺗﻘﺪﺭ ﺍﻥ ﺗﻄﻬﺮﻧﻲ (41 -40 : 1 )ﻣﺮ. ﻓﺘﺤﻨﻦ ﻳﺴﻮﻉ ﻭﻣﺪ ﻳﺪﻩ ﻭﻟﻤﺴﻪ ﻭﻗﺎﻝ ﻟﻪ ﺍﺭﻳﺪ ﻓﺎﻃﻬﺮ Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, "If You are willing, You can make me clean". Then Jesus, moved with compassion, stretched out His hand touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed". (Mark 1 : 40 -41) Un lépreux s’approche de lui; il le supplie et tombe à genoux, en lui disant: « Si tu le veux, tu peux me purifier. » Pris de pitié, Jésus, étendit la main et le toucha. Il lui dit: « Je le veux, sois purifié. » (Marc 1 : 40 -41)

 آﻼﻡ. . . – ﺍﻟﻠﻤﺲ 3 3 – Touching … Pains 3 -

آﻼﻡ. . . – ﺍﻟﻠﻤﺲ 3 3 – Touching … Pains 3 - La Touche … Souffrances ﻓﺎﺧﺬﻩ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﺻﺎﺑﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﺫﻧﻴﻪ ﻭﺗﻔﻞ ﻭﻟﻤﺲ . ﻭﺭﻓﻊ ﻧﻈﺮﻩ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﻭﺍﻥ ﻭﻗﺎﻝ ﻟﻪ ﺍﻓﺜﺎ ﺍﻱ ﺍﻧﻔﺘﺢ. ﻟﺴﺎﻧﻪ And He took him aside from the multitude, and put His fingers in his ears, and He spat and touched his tongue. Then, looking up to heaven, He sighed, and said to him, "Ephphatha, " that is, "Be opened". le prenant loin de la foule, à l’écart, Jésus lui mit les doigts dans les oreilles, cracha et lui toucha la langue. Puis, levant son regard vers avec le ciel, il soupira. Et il lui dit: « Ephphata » , c'est-à-dire: « Ouvre -toi. »

 آﻼﻡ. . . – ﺍﻟﻠﻤﺲ 3 3 – Touching … Pains 3 -

آﻼﻡ. . . – ﺍﻟﻠﻤﺲ 3 3 – Touching … Pains 3 - La Touche … Souffrances . ﻭﻟﻠﻮﻗﺖ ﺍﻧﻔﺘﺤﺖ ﺍﺫﻧﺎﻩ ﻭﺍﻧﺤﻞ ﺭﺑﺎﻁ ﻟﺴﺎﻧﻪ ﻭ ﺗﻜﻠﻢ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ (35 - 33 : 7 )ﻣﺮ Immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was loosed, and he spoke plainly (Mark 7: 33 -35) Aussitôt ses oreilles s'ouvrirent, sa langue se délia, et il parlait correctement. (Marc 7 : 33 - 35)

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du Solitaire (16 : 10 )ﻣﺮ. ﻓﺎﺣﺘﻀﻨﻬﻢ ﻭﻭﺿﻊ ﻳﺪﻳﻪ ﻋﻠﻴﻬﻢ ﻭﺑﺎﺭﻛﻬﻢ And He took them up in His arms, put His hands on them, and blessed them. (Mar 10 : 16) Et il les embrassait et les bénissait en leur imposant les mains. (Marc 10 : 16)

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du Solitaire ﻭﺍﺫﺍ ﺍﻣﺮﺍﺓ ﻛﺎﻥ ﺑﻬﺎ ﺭﻭﺡ ﺿﻌﻒ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﻨﺔ ﻭﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺤﻨﻴﺔ ﻭﻟﻢ ﻓﻠﻤﺎ ﺭﺍﻫﺎ ﻳﺴﻮﻉ ﺩﻋﺎﻫﺎ. ﺗﻘﺪﺭ ﺍﻥ ﺗﻨﺘﺼﺐ ﺍﻟﺒﺘﺔ And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bent over and could in no way raise herself up. But when Jesus saw her, He called her to Him Il y avait là une femme possédée d'un esprit qui la rendait infirme depuis dix-huit ans; elle était toute courbée et ne pouvait pas se redresser complètement. En la voyant, Jésus lui adressa la parole

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du Solitaire (12 - 11 : 13 )ﻟﻮ. ﻭ ﻗﺎﻝ ﻟﻬﺎ ﻳﺎ ﺍﻣﺮﺍﺓ ﺍﻧﻚ ﻣﺤﻠﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﺿﻌﻔﻚ and said to her, "Woman, you are loosed from your infirmity". (Luk 13: 11 - 12) et lui dit: « Femme, te voilà libérée de ton infirmité. » (Luc 13: 11 - 12)

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du

������ – 4 4 – Caring for the lonely 4 - Prendre Soin du Solitaire . ﻓﻮﻗﻒ ﻳﺴﻮﻉ ﻭﺍﻣﺮ ﺍﻥ ﻳﻨﺎﺩﻯ ﻓﻨﺎﺩﻭﺍ ﺍﻻﻋﻤﻰ ﻗﺎﺋﻠﻴﻦ ﻟﻪ ﺛﻖ ﻗﻢ ﻫﻮﺫﺍ ﻳﻨﺎﺩﻳﻚ (49 : 10 )ﻣﺮ So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, Be of good cheer. Rise, He is calling you. (Mar 10 : 49) Jésus s'arrêta et dit: « Appelez-le. » On appelle l'aveugle, on lui dit: «Confiance, lève-toi, il t'appelle. » (Marc 10 : 49)

����� �� ������ – 5 5 – Sharing the poor life 5 - Partager

����� �� ������ – 5 5 – Sharing the poor life 5 - Partager la vie pauvre ﻭﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎﻙ ﺑﺌﺮ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﻓﺎﺫ ﻛﺎﻥ ﻳﺴﻮﻉ ﻗﺪ ﺗﻌﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﺟﻠﺲ ﻫﻜﺬﺍ ﻟﻰ (6 : 4 )ﻳﻮ. ﺍﻟﺒﺌﺮ ﻭﻛﺎﻥ ﻧﺤﻮ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied from His journey, sat thus by the well. It was about the sixth hour. (Joh 4 : 6) Là même où se trouve le puits de Jacob. Fatigué du chemin, Jésus était assis tout simplement au bord du puits. C'était environ la sixième heure. (Jean 4 : 6)

����� �� ������ – 5 5 – Sharing the poor life 5 - Partager

����� �� ������ – 5 5 – Sharing the poor life 5 - Partager la vie pauvre ﻓﻘﺎﻝ ﻟﻪ ﻳﺴﻮﻉ ﻟﻠﺜﻌﺎﻟﺐ ﺍﻭﺟﺮﺓ ﻭ ﻟﻄﻴﻮﺭ ﺍﻟﺴﻤﺎﺀ ﺍﻭﻛﺎﺭ ﻭ ﺍﻣﺎ ﺍﺑﻦ ﺍﻻﻧﺴﺎﻥ (20 : 8 )ﻣﺖ. ﻓﻠﻴﺲ ﻟﻪ ﺍﻳﻦ ﻳﺴﻨﺪ ﺭﺍﺳﻪ And Jesus said to him, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head“. (Mat 8 : 20) Jésus lui dit: « Les renards ont des terriers et les oiseaux du ciel des nids; le Fils de l'homme, lui, n'a pas où poser la tête. » (Mat 8 : 20)

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺢ ﺑﺎﻛﺮﺍ ﺟﺪﺍ ﻗﺎﻡ ﻭ ﺧﺮﺝ ﻭ ﻣﻀﻰ ﺍﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺧﻼﺀ ﻭﻛﺎﻥ ﻳﺼﻠﻲ ﻫﻨﺎﻙ (35 : 1 )ﻣﺮ Now in the morning, having risen a long while before daylight, He went out and departed to a solitary place; and there He prayed. (Mar 1 : 35) Au matin, à la nuit noire, Jésus se leva, sortit et s’en alla dans un lieu désert; là, il priait. (Marc 1 : 35)

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite . ﻭﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻻﻳﺎﻡ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺠﺒﻞ ﻟﻴﺼﻠﻲ ﻭﻗﻀﻰ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﻛﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻟﻠﻪ (12 : 6 )ﻟﻮ Now it came to pass in those days that He went out to the mountain to pray, and continued all night in prayer to God. (Luk 6 : 12) En ces jours-là, Jésus s’en alla dans la montagne pour prier et il passa la nuit à prier Dieu; (Luc 6 : 12)

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite ﻭﻟﻠﻮﻗﺖ ﺍﻟﺰﻡ ﻳﺴﻮﻉ ﺗﻼﻣﻴﺬﻩ ﺍﻥ ﻳﺪﺧﻠﻮﺍ ﺍﻟﺴﻔﻴﻨﺔ ﻭﻳﺴﺒﻘﻮﻩ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻌﺒﺮ ﺣﺘﻰ ﻭﺑﻌﺪﻣﺎ ﺻﺮﻑ ﺍﻟﺠﻤﻮﻉ ﺻﻌﺪ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺠﺒﻞ ﻣﻨﻔﺮﺩﺍ ﻟﻴﺼﻠﻲ. ﻳﺼﺮﻑ ﺍﻟﺠﻤﻮﻉ Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go before Him to the other side, while He sent the multitudes away. And when He had sent the multitudes away, He went up on the mountain by Himself to pray. Aussitôt Jésus obligea les disciples à remonter dans la barque et à le précéder sur l'autre rive, pendant qu'il renverrait les foules. Et après avoir renvoyé les foules, il monta dans la montagne pour prier à l'écart.

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite

������� – 6 6 – Enjoying the quiet time 6 - Jouir la retraite (23 - 22 : 14 )ﻣﺖ. ﻭﻟﻤﺎ ﺻﺎﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺀ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺣﺪﻩ Now when evening came, He was alone there (Mat 14 : 22 - 23) Le soir venu, il était là, seul. (Mat 14 : 22 - 23)

��� ��. . . ���� – 7 7 – Suffering … Silently 7 -

��� ��. . . ���� – 7 7 – Suffering … Silently 7 - Souffrir silencieusement ﻇﻠﻢ ﺍﻣﺎ ﻫﻮ ﻓﺘﺬﻟﻞ ﻭﻟﻢ ﻳﻔﺘﺢ ﻓﺎﻩ ﻛﺸﺎﺓ ﺗﺴﺎﻕ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺬﺑﺢ ﻭﻛﻨﻌﺠﺔ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﺍﻣﺎﻡ (7 : 53 )ﺍﺵ. ﺟﺎﺯﻳﻬﺎ ﻓﻠﻢ ﻳﻔﺘﺢ ﻓﺎﻩ He was oppressed and He was afflicted, Yet He opened not His mouth; He was led as a lamb to the slaughter, And as a sheep before its shearers is silent, So He opened not His mouth. (Isa 53 : 7) Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche. (Isa 53 : 7)

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﺍﻧﺎ

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﺍﻧﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺮﺍﻋﻲ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻭﺍﻟﺮﺍﻋﻲ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻳﺒﺬﻝ ﻧﻔﺴﻪ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﺮﺍﻑ (11: 10 )ﻳﻮ I am the good shepherd. The good shepherd gives His life for the sheep. (Joh 10 : 11) Je suis le bon berger. Le bon berger se dessaisit de sa vie pour ses brebis. (Jean 10 : 11)

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﻭﻧﺤﻦ

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﻭﻧﺤﻦ ﺍﻣﻮﺍﺕ ﺑﺎﻟﺨﻄﺎﻳﺎ ﺍﺣﻴﺎﻧﺎ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﺑﺎﻟﻨﻌﻤﺔ ﺍﻧﺘﻢ ﻣﺨﻠﺼﻮﻥ ﻭﺍﻗﺎﻣﻨﺎ ﻣﻌﻪ ﻭﺍﺟﻠﺴﻨﺎ (6 - 5 : 2 ﻣﻌﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻤﺎﻭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ ﻳﺴﻮﻉ )ﺍﻑ Even when we were dead in trespasses, made us alive together with Christ by grace you have been saved and raised us up together, and made us sit together in the heavenly places in Christ Jesus. (Eph 2 : 6) Alors que nous étions morts à cause de nos fautes, il nous a donne la vie avec le Christ, c'est par grâce que vous êtes sauvés! -, avec lui, il nous a ressuscités et fait asseoir dans les cieux, en Jésus Christ. (Eph 2 : 5 - 6)

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﺍﻟﺤﻖ

������ – 8 8 – Achieving & Performing 8 - Accomplissement et Performance ﺍﻟﺤﻖ ﺍﻗﻮﻝ ﻟﻜﻢ ﻣﻦ ﻳﺆﻤﻦ ﺑﻲ ﻓﺎﻻﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻧﺎ ﺍﻋﻤﻠﻬﺎ ﻳﻌﻤﻠﻬﺎ ﻫﻮ (12 : 14 )ﻳﻮ. ﺍﻳﻀﺎ ﻭﻳﻌﻤﻞ ﺍﻋﻈﻢ ﻣﻨﻬﺎ ﻻﻧﻲ ﻣﺎﺽ ﺍﻟﻰ ﺍﺑﻲ Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father. (Joh 14 : 12) En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m'en vais au Père. (Jean 14 : 12)

 ﺍﻟﺘﻌﺐ ﻣﻦ ﺃﺠﻞ ﺍﻷﺨﺮﻳﻦ Fatigue for the sake others Le travail pour autrui

ﺍﻟﺘﻌﺐ ﻣﻦ ﺃﺠﻞ ﺍﻷﺨﺮﻳﻦ Fatigue for the sake others Le travail pour autrui ﺍﻟﻘﺪﻭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ Perfect Role Modelling Le Bon Example ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺘﻮﺍﺿﻊ ﻭﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﻪ Humility & Attractive Personality L'humilité et l’attraction ﺍﻟﺤﺐ ﻭﺍﻟﻌﻄﺎﺀ Love & giving Aimer et Donner

 ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﻘﺪﻭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ Perfect Role Modelling Le

ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﻘﺪﻭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ Perfect Role Modelling Le Bon Example ﺍﺣﻤﻠﻮﺍ ﻧﻴﺮﻱ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﻭﺗﻌﻠﻤﻮﺍ ﻣﻨﻲ ﻻﻧﻲ ﻭﺩﻳﻊ ﻭ ﻣﺘﻮﺍﺿﻊ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﻓﺘﺠﺪﻭﺍ (29 : 11 )ﻣﺖ. ﺭﺍﺣﺔ ﻟﻨﻔﻮﺳﻜﻢ "Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. (Mat 11 : 29) Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de cœur; et vous trouverez du repos pour vos âmes (Mat 11 : 29)

 ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺤﺐ ﻭﺍﻟﻌﻄﺎﺀ Love & giving Aimer

ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺤﺐ ﻭﺍﻟﻌﻄﺎﺀ Love & giving Aimer et Donner (12 : 15 ﻫﺬﻩ ﻫﻲ ﻭﺻﻴﺘﻲ ﺍﻥ ﺗﺤﺒﻮﺍ ﺑﻌﻀﻜﻢ ﺑﻌﻀﺎ ﻛﻤﺎ ﺍﺣﺒﺒﺘﻜﻢ )ﻳﻮ "This is My commandment, that you love one another as I have loved you (Joh 15 : 12) C'est ici mon commandement: Aimez-vous les uns les autres, comme je vous ai aimés (Jean 15 : 12)

 ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺘﻮﺍﺿﻊ ﻭﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﻪ Humility & Attractive Personality

ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺘﻮﺍﺿﻊ ﻭﺍﻟﺠﺎﺫﺑﻴﻪ Humility & Attractive Personality L’humilité et l’attraction ﻓﺎﻥ ﻛﻨﺖ ﻭﺍﻧﺎ ﺍﻟﺴﻴﺪ ﻭﺍﻟﻤﻌﻠﻢ ﻗﺪ ﻏﺴﻠﺖ ﺍﺭﺟﻠﻜﻢ ﻓﺎﻧﺘﻢ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﺍﻥ ﻳﻐﺴﻞ (14 : 13 ﺑﻌﻀﻜﻢ ﺍﺭﺟﻞ ﺑﻌﺾ )ﻳﻮ "If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet (Joh 13 : 14) Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres; (Joh 13 : 14)

 ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺘﻌﺐ ﻣﻦ ﺃﺠﻞ ﺍﻷﺨﺮﻳﻦ Fatigue for

ﺍﻟﻜﺮﺍﺯﺓ ﺍﻟﺼﺎﻣﺘﺔ The Silent Evangelism L’evangelisme Silencieuse ﺍﻟﺘﻌﺐ ﻣﻦ ﺃﺠﻞ ﺍﻷﺨﺮﻳﻦ Fatigue for the sake of others Le travail pour autrui ﺍﻟﻜﻼﻡ ﺍﻻﻭﻝ ﺍﻧﺸﺎﺗﻪ ﻳﺎ ﺛﺎﻭﻓﻴﻠﺲ ﻋﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺎ ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻳﺴﻮﻉ ﻳﻔﻌﻠﻪ ﻭﻳﻌﻠﻢ ﺑﻪ (1 : 1 )ﺍﻉ The former account I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach, (Act 1 : 1) Théophile, j'ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a commencé de faire et d'enseigner dès le commencement (Act 1 : 1)

CCCA School Classes No. 2 1 st week (October 9 th, 2011) Jesus Christ

CCCA School Classes No. 2 1 st week (October 9 th, 2011) Jesus Christ the Silent Evangelist HOMEWORK Please revise Bible of St. Mark Chapters 1 to 7 and identify the Silent messages that were sent to the people.