ena u Svetom pismu 1 Uloga ene u

  • Slides: 10
Download presentation
Žena u Svetom pismu (1. ) Uloga žene u biblijskoj teologiji Staroga zavjeta Negativno:

Žena u Svetom pismu (1. ) Uloga žene u biblijskoj teologiji Staroga zavjeta Negativno: - svojina - simbol - idolopoklonstva - naroda Eva, Mirjam, Rahaba, Debora, Ana, Hulda, Judita 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 1

Eva – žena u Post 2 -5 n Koje ljudsko iskustvo u Post 2,

Eva – žena u Post 2 -5 n Koje ljudsko iskustvo u Post 2, 18? q n Temeljni nacrt za čovjeka u 1, 27; 5, 2? q q n n “slika Božja” – sa ženom Žena stvorena, blagoslovljena (v 28) “kao što je on” – uzajamnost (2, 18. 20) čovjek i od živog tkiva (2, 22); inače od (2, 7. 19)? q q n samoća “od zemlje” (’adamâ 2, 7. 19) Rebro (22) blizu srca, kost Uloga muža u Post 3, 1 -5? q q Usp. “moje” (2, 23), “prionuti” (v 24) ljubljena odabranica ostavljena – sama! 06. 11. 12

Čuvarica života i zajedništva n n Prepoznaje li zmijsku laž u 3, 1? (usp.

Čuvarica života i zajedništva n n Prepoznaje li zmijsku laž u 3, 1? (usp. 3, 2) hrabro ispravlja (3, 2) q Odakle zna upozorenje u 3, 3 (usp. 2, 17) sluša i pamti – Kako pooštrava? q jesti > dirnuti q n Što otkrivaju u 3, 7? q n Prvorođenac za nju je Božji dar (4, 1) q n n n Zna za ubojstvo (4, 25) majka svih živih 3, 20 Prihvaća novi život 4, 25 (usp. 5, 4) q n izloženost 3, 7 Usprkos mukama rađanja (3, 16) Bez prigovora; uz muža i djecu Nositeljica pra-evanđelja 3, 15 q Njezin potomak pobijedit će zmijin rod 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 3

Proročica Mirjam n Izl 15, 20 s – čije ime u NZ? q n

Proročica Mirjam n Izl 15, 20 s – čije ime u NZ? q n n “zaštitnica” Marijina prva נביאה nebi’â, u Zakonu q “proročica” q uz središnji događaj u Izl 14 Koje riječi govori i odakle joj (15, 21 usp. 1 b) q “Slavom se proslavio…” v 21 usp. 1 b q Odgovor, pripjev ( ‘ ענה anâ “odgovoriti”) predvodnička uloga zapisana gdje u v 20? q “za njom” v 20 novo značenje: usp. v 1. 21 q nalog “pjevajte” v 21 03. 04. 12. amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 4

Poput velikoga spasitelja n Čija sestra? – liturgijska funkcija q n Pred kim rješenje

Poput velikoga spasitelja n Čija sestra? – liturgijska funkcija q n Pred kim rješenje sukoba u Br 12, 5 -8 q n pred Bogom (Br 12, 5) Kako zajednica reagira kad je pogođena gubom (Br 12, 15) q q n Aronova sačuvan autoritet (Br 12, 15) spašava li brata u Izl 2? Što je Mirjam prema (Mih 6, 4) q Izbaviteljica i predvoditeljica 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 5

Rahaba (Jš 2. 6) n Bludnica זונה zôna; tko je tako naziva u 2,

Rahaba (Jš 2. 6) n Bludnica זונה zôna; tko je tako naziva u 2, 1; 6, 25; u 6, 17. 22? q q n Spašava izviđače 2, 6; 6, 17. 25 q q n opis (2, 1; 6, 25) i Jošua (6, 17. 22) U kontaktu s kraljem 2, 3 Kako ona to naziva u 2, 12? Iskazuje milost – solidarnost חסד hesed 2, 12 (samo ovdje u Jš!) Ima čudesno znanje: Koliko put יהוה u 2, 9 -12? n n Nurit Tzarfati, Zakunite mi se, dakle Jš 2, 12 (Da‘at) Kako označava Boga u 2, 11 n n 4 x “vaš Bog” v 11 Što još poznaje (v 9 s)? 03. 04. 12. q q amdg. eu - ferbt 1_006. ppt Obećanje zemlje v 9 Središnji događaj v 10 6

Plemenita, vjerodostojna n Za koga se zauzima u 2, 13? q n Vrijedi li

Plemenita, vjerodostojna n Za koga se zauzima u 2, 13? q n Vrijedi li u 6, 22 prisega iz 2, 12. 17. 20? q n Vrijedi Što iz 2, 9. 11 izviđači javljaju u 2, 24 q q q n Za obitelj 2, 13 i to uspješno 6, 22, 23 יהוה je predao zemlju (v 9) Narod u strahu prema (v 11) Prema njezinu svjedočenju 2, 24 (usp. v 9. 11) Rahaba ostaje u Izraelu (6, 25)! 06. 11. 12

Proročica Debora (Suci 4 s) n נביאה nebî’â proročica Suci 4, 4 q Jedina,

Proročica Debora (Suci 4 s) n נביאה nebî’â proročica Suci 4, 4 q Jedina, osim bezimenoga u 6, 8 q Prva u Obećanoj zemlji n Drugi naslov u 5, 7 ’ אם em q n n דבורה debôrâ “pčela” Koliko traje potlačenost u 4, 3? q n majka 5, 7 20 godina Koliko mir u 5, 31? q 40 godina n “prodati” 4, 2. 9 – novac i danas n Zajednica “viče” 4, 3 (usp. Post 4, 10) 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 8

Osobno zalaganje n Skromno prorokovanje: 4, 6. 14 q q n Što obećaje i

Osobno zalaganje n Skromno prorokovanje: 4, 6. 14 q q n Što obećaje i čini u 4, 9? q q q n “sigurno idem s tobom!” 4, 9 polazi Pokazatelj autentičnosti Autoritet: što čini u 4, 6. 14? q q n “Nije li zapovjedio ”יהוה 4, 6 “Nije li יהוה izišao pred tobom” 4, 14 šalje po Baraka 4, 6 naređuje: “ustani!” v 14 900 oklopnih kola 4, 3. 13 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 9

Božja potvrda n n “Blokiranje” (4, 15 usp. Izl 14, 24) לפני lifnê ispred

Božja potvrda n n “Blokiranje” (4, 15 usp. Izl 14, 24) לפני lifnê ispred q q n n n Bog pripravlja pobjedu 4, 14 Ponizuje napadača 4, 23 Što kaže Debora u 5, 2. 9? 2 x ברכו יהוה baraku Adonaj 5, 2. 9 q poziva na hvalu Bogu: Taktička prednost: Gdje su branitelji (4, 6. 14)? q n n Tabor Gdje napadači (4, 7. 13; 5, 21) q Kišon 06. 11. 12 amdg. eu - ferbt 1_006. ppt 10