Institute for Specialised Communication and Multilingualism Applied Linguistics

  • Slides: 8
Download presentation
Institute for Specialised Communication and Multilingualism Applied Linguistics Institute for Specialised Communication and Multilingualism

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Applied Linguistics Institute for Specialised Communication and Multilingualism Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism 1

Institute for Specialised Communication and Multilingualism MAIN AREAS OF RESEARCH Bilingualism & Multilingualism Natascia

Institute for Specialised Communication and Multilingualism MAIN AREAS OF RESEARCH Bilingualism & Multilingualism Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Specialised Communication Language Technologies Institute for Specialised Communication and Multilingualism 2

Institute for Specialised Communication and Multilingualism WHAT WE OFFER Research • Research projects •

Institute for Specialised Communication and Multilingualism WHAT WE OFFER Research • Research projects • Research networks Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Training/ Consulting Publications • Terminology • Books • Specialised translation • Conference proceedings • Electronic language resources • Scientific articles • Dictionaries (printed/ electronic) Institute for Specialised Communication and Multilingualism 3

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Bilingualism and Multilingualism Approaches for linguistic diversity management:

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Bilingualism and Multilingualism Approaches for linguistic diversity management: • Languages and migration Language proficiency assessment & promotion of children with migration background (Multicultural Education on Borders) Analysis of the need for specialised language skills among immigrants to South Tyrol (LIMMI) • Regional and minority languages Networking on multilingualism and language diversity in Europe (RML 2 future) Electronic resources for Italian sign language (LODE & elis) • Language proficiency and language contact Analysis of second language competences of South Tyrolean and the sociolinguistic background (KOLIPSI) The South Tyrolean “bilingualism examination” in comparison with other language tests and certifications • Second and foreign language teaching and learning • Diversifying “mother tongue" teaching in multilingual contexts (MARILLE)4 Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism • Language learning and new technologies (ELDIT, Korpus Südtirol)

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Specialised Communication Focus on legal language: terminological comparison

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Specialised Communication Focus on legal language: terminological comparison of different legal systems • Terminology work Published in online databases (www. eurac. edu/bistro and www. eurac. edu/Lex. ALP) • Terminology standardisation Preparatory work for the South Tyrolean Terminology Commission (bistro) Harmonisation of the terminology used by the Alpine Convention (Lex. ALP) • Dictionaries Italian-German legal dictionary (DIGIT) Dictionary of university law in Italy and Austria (Uni. TERM) • Training courses • Course in technical writing and computer aided translation (In. Tra III) Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism 5

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research Multicultural Education on Borders Language proficiency assessment

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research Multicultural Education on Borders Language proficiency assessment & promotion of migrant Aims: • Reveal the linguistic behaviour and communicative language competences of children with migration background in primary schools (at 2006/2007 and 2009/2010) • Elaborate guidelines that support the decision-making process on language assessment and linguistic promotion Methods: • Combination of methods: classroom observation, language testing, interviews, … Partners: • Several primary and secondary schools in South Tyrol with German as language of instruction • The “language centres” (Sprachzentren) of the Pedagogical Institute – Autonomous Province of Bolzano – South Tyrol Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research RML 2 future – Network for Multilingualism

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research RML 2 future – Network for Multilingualism and Language Diversity in Europe Partners: • Federal Union of European Nationalities • German-speaking community, Belgium • Hojskolen Ostersoen, Denmark • Carinthian Slovenes • Youth of European Nationalities, Netherlands m Objectives: • Promoting multilingualism and language diversity in Europe by taking into consideration regional and minority languages • Using the opportunities offered by multilingualism in minority regions • Bringing together people who work in the field (teachers at all educational levels, academics and policy-makers) 7 • Natascia Establishing a competence centre addressing multilingual minority regions Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research RML 2 future – Network for Multilingualism

Institute for Specialised Communication and Multilingualism Research RML 2 future – Network for Multilingualism and Language Diversity in Europe Work packages: • Language policy • Language planning • Development of didactic and pedagogical ideas • Language proficiency assessment • Early multilingualism • Adult education Natascia Ralli/ Sabine Wilmes Institute for Specialised Communication and Multilingualism 8