Les temps du pass 2 PLUSQUEPARFAIT PASS ANTRIEUR

  • Slides: 10
Download presentation
Les temps du passé 2 PLUS-QUE-PARFAIT, PASSÉ ANTÉRIEUR, PASSÉ SURCOMPOSÉ

Les temps du passé 2 PLUS-QUE-PARFAIT, PASSÉ ANTÉRIEUR, PASSÉ SURCOMPOSÉ

 • Auxiliaire être ou avoir au passé simple + participe passé • Quand

• Auxiliaire être ou avoir au passé simple + participe passé • Quand Henri fut rentré, on lui annonça la nouvelle. = Když se Jindřich vrátil, oznámili mu tu zprávu. Le passé surcomposé • Auxiliaire être ou avoir à l'imparfait de l'indicatif auquel on ajoute le participe passé. • Paul a manqué le train parce qu‘il s‘était réveillé trop tard. = Pavel zmeškal vlak, protože zaspal. Le passé antérieur Le plus-que-parfait Formes • Auxiliaire au passé composé + participe passé. • Aussitôt que nos amis ont eu reçu notre lettre, ils ont répondu. = Hned jak naši přátelé od nás dostali dopis, odpověděli.

Plus-que-parfait : valeur générale Le P-Q-P exprime l’accompli • Il exprime un fait accompli

Plus-que-parfait : valeur générale Le P-Q-P exprime l’accompli • Il exprime un fait accompli qui a eu lieu avant un autre fait passé, quel que soit le délai écoulé entre les deux faits. • Le procès est achevé au point de référence passé : Où les avais-je déjà regardés? (Proust) Gervaise avait attendu Latier jusqu’à deux heures du matin. (Zola) • Lorsque le verbe est perfectif, l’accent est mis sur le résultat découlant de l’achèvement du procès. Au bout de quelques instants l’enfant avait disparu (Hugo). Sans aucun doute, les Allemands étaient partis (Malraux). Le P-Q-P marque l’antériorité • par rapport à un repère passé explicite ou implicite. • Il se rencontre alors souvent dans un système principale-subordonnée, en corrélation avec un verbe à l’imparfait, au passé simple ou au passé composé • il est obligatoirement employé en relation avec l’imparfait après une marque temporelle comme : quand, après que, dès que, une fois que, aussitôt que, etc.

Plus-que-parfait : emplois particuliers Le P-Q-P d’atténuation • dans une formule de politesse, il

Plus-que-parfait : emplois particuliers Le P-Q-P d’atténuation • dans une formule de politesse, il sert aussi à atténuer une assertion, en le rejetant dans le passé : J’étais venu vous demander un grand service. • l’atténuation est encore plus importante qu’avec l’imparfait, puisque l’acte est rejeté à un moment antérieur à un moment du passé. • concerne un fait présent (ou en rapport avec le moment présent) que l’on feint en quelque sorte de rejeter dans le passé : J’étais venu pour vous rappeler ma pension. Le système hypothétique avec si • après si conditionnel, on emploi obligatoirement le P-Q-P pour exprimer un fait irréel situé dans le passé, le verbe principal étant au conditionnel passé Si vous m’aviez appelé, je serais venu. Si j’avais eu de l’argent, j’aurais acheté les Tournesols. Dans un énoncé exclamatif • le P-Q-P s’emploie aussi avec si dans un énoncé exclamatif sans proposition principale, qui exprime un regret ou une reproche: Si j’avais eu de l’argent! Si tu m’avais écouté! Dans le style indirect • le P-Q-P transpose le passé composé correspondant du style direct : Elle disait qu’elle avait perdu sa poupée. ( «J’ai perdu ma poupée. » )

Passé antérieur v Le passé antérieur est propre à la langue écrite → c’est

Passé antérieur v Le passé antérieur est propre à la langue écrite → c’est le temps littéraire, dans la langue parlée, le passé surcomposé le remplace v C’est l’action accomplie dans un passé lointain v Il exprime un fait accompli, soit par rapport à un autre fait passé, soit par rapport à un repère appartenant au passé et explicité par un complément de temps. A) En proposition indépendante (employé seul) • Exprime l’aspect accompli et renforce l’idée de rapidité par rapport à un verbe au passé simple Comparez : Il fit le tour de la propriété. Il eut vite fait le tour de la propriété. • Est accompagné d’un complément circonstanciel de temps: bientôt, vite, à peine, en un instant, en un clin d’œil, peu après, etc. : Le chien affamé eut vite mangé. En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d’un dixième de sa fortune. (Aymé) • Il marque, notamment avec l’auxiliaire être, le début d’un état qui découle immédiatement de l’achèvement d’un procès passé

Passé antérieur B) Dans un système principale-subordonnée • Il sert de passé très récent

Passé antérieur B) Dans un système principale-subordonnée • Il sert de passé très récent à un verbe au passé simple : • Dès qu’il fut arrivé, il se rendit chez Sylvie. • Dans une subordonnée introduite par : aussitôt que, dès que, après que, une fois que, quand, lorsque, . . . • Quand ils furent arrivés au milieu du boulevard, ils s’assirent, à la même minute, sur le même banc. (Flaubert) • Quand il eut fini son assiette, toute la sauce bien enlevée avec l’index, ce n’était plus la peine de faire la vaisselle. (Japrisot) • Dans une proposition introduite par : à peine que…, pas plus tôt …que : • Je ne l’eus pas plutôt quittée, que ce rendez-vous auquel d’abord je n’avais point fait d’attention me revint dans l’esprit. • Il n’eut pas plus tôt donné son assentiment qu’il comprit son erreur. • Les deux faits se succèdent immédiatement, sauf l’indication explicite : • Longtemps après que nous eûmes quitté la salle du concert, Gertrude restait encore silencieuse. (Gide)

Passé surcomposé v Le passé surcomposé s’emploie le plus souvent par rapport à un

Passé surcomposé v Le passé surcomposé s’emploie le plus souvent par rapport à un passé composé: Quand il m’a eu quitté, j’ai réfléchi que… (Green) • Accompagné d’un autre temps : Quand j’ai eu passé mon bachot, j’aurais pu (…) devenir un avocat (Zola) • Le passé simple est assez rare, puisque le passé antérieur appartient davantage à son registre: Quand on a eu quitté la gare, il y eut un soupir de soulagement. (Gautier) v L’infinitif passé est plus fréquent pour cet usage : Après avoir mangé, il s’est couché. v Emploi : il affecte surtout des verbes commencer, achever, finir, arriver, partir, etc. v Il s‘emploie essentiellement dans la langue parlée familière, voire populaire, emploi régional A) Employé seul, il exprime une action terminée B) Dans une subordonnée, il exprime une action antérieure à un verbe au passé-composé, il est précédé d’une conjonction de temps : Quand il a eu bien mangé, il s’est mis à ronfler.

Expression de l’antériorité Temps du verbe principal 1. PRÉSENT 2. IMPARFAIT 3. PASSÉ COMPOSÉ

Expression de l’antériorité Temps du verbe principal 1. PRÉSENT 2. IMPARFAIT 3. PASSÉ COMPOSÉ 4. PASSÉ SIMPLE Subordonnée Passé composé Plus-que-parfait¹ Passé surcomposé² Passé antérieur Antériorité très récente marquée par une conjonction de temps Subordonnée Dès qu’il avait Dès qu’il a mangé, il sortait se sort se promener. = habitude Plus-que-parfait³ Plus-que-parfait Antériorité moins récente Il lisait le roman que Il a lu le roman que Il lit le roman que sa non marquée sa femme lui avait femme lui a offert. temporellement offert. Il lut le roman que sa femme lui avait offert. Subordonnée Antériorité lointaine Passé composé Plus-que-parfait Il fait rénover la demeure que ses ancêtres avaient achetée en 1870. Plus-que-parfait Dès qu’il a eu Dès qu’il eut mangé, il est sorti se il sortit se promener. Plus-que-parfait Il faisait rénover la demeure que ses ancêtres avaient achetée en 1870. Il a fait rénover la demeure que ses ancêtres avaient achetée en 1870. ¹ + Passé antérieur : À peine fut-il couché/ À peine s’était-il couché qu’il dormait à poings fermés. ² + Passé composé : Dès qu’il a eu fini/a fini, il est parti à sa recherche. ³ + Passé composé : Il n’a pas aimé le film que nous avons vu hier soir/que nous avions vu ensemble. Plus-que-parfait Il fit rénover la demeure que ses ancêtres avaient achetée en 1870.

Plus-que-parfait et passé composé L’antériorité dans le passé se marque généralement avec le plus-que-parfait,

Plus-que-parfait et passé composé L’antériorité dans le passé se marque généralement avec le plus-que-parfait, mais le passé composé est possible dans certains cas. Antériorité Plus-que-parfait Avec l’imparfait Elle pleurait parce qu’elle avait perdu sa poupée. Il était essoufflé parce qu’il avait couru. Avec le passé simple Il vit que sa fille avait pleuré. Avec le passé composé J’ai acheté en 2003 la maison où j’avais vécu l’année précédente. Bob a été arrêté en 2010, parce qu’il avait attaqué une banque l’année précédente. Passé composé J’ai acheté en 2003 la maison où j’ai vécu quand j’étais petit. Bob a été arrêté parce qu’il a attaqué une banque l’année dernière.

Plus-que-parfait et passé composé v On emploie le passé composé quand un événement «

Plus-que-parfait et passé composé v On emploie le passé composé quand un événement « antérieur » a encore un impact sur le présent. J’ai eu mal à la tête ce matin parce que j’ai trop bu hier. parce que j’avais trop bu hier. J’ai arrêté de travailler parce que j’ai gagné au Loto. parce que j’avais gagné. Comparez : Je suis devenu écrivain parce que j’ai lu toute mon enfance. Et ce, malgré la crainte que m’inspirait Don Quichotte devenu fou parce qu’il avait lu trop de livres. (Jean-Paul Sartre) v Le plus-que-parfait est le passé d’un passé composé si ce passé est « révolu » , sinon, on peut employer le passé composé. J’ai retrouvé la bague que j’avais perdue. = la bague n’est plus perdue Je n’ai jamais retrouvé la bague que j’ai perdue. = la bague est encore perdue v Le plus-que-parfait évoque des propos passés. - Marlène a quitté Charles ! - Je l’avais bien dit ! Je l’avais deviné. Je l’avais prédit…