ZKLADN KOLA ST NAD LABEM HLAVN 193 403
ZÁKLADNÍ ŠKOLA ÚSTÍ NAD LABEM, HLAVNÍ 193, 403 31 Tel. : 472731819, 472731253 Tel. řed. /fax: 472731480, e-mail: skola@zsmojzir. cz VÝUKOVÝ MATERIÁL ZPRACOVANÝ V RÁMCI PROJEKTU MODERNÍ ŠKOLA Registrační číslo projektu: CZ. 1. 07/1. 400/21. 3095
Číslo klíčové aktivity: III/2 Název klíčové aktivity: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Mgr. Veronika Kolompárová B 3 VY_32_INOVACE_17 Vytvořeno: 30. říjen 2012 Ročník: 7. , 8. a 9. Vzdělávací oblast: multikulturní výchova – volitelný předmět Svět Romů Anotace: V tomto VM materiálu si sami žáci vyzkouší porozumět romskému textu. Seznámí se s romskou abecedou, osobními zájmeny, časováním slovesa být v přítomném čase. Slovní zásoba je zaměřena na členy rodiny. Metodické doporučení: Žáci by se měli předem seznámit se slovní zásobou zaměřenou na členy rodiny, která je součástí tohoto VM.
Romská abeceda �Romské hlásky se čtou stejně jako české. �Čeština používá pouze jednu spřežku. Co je to spřežka? Víš, o kterou spřežku se jedná? Seskupení několika písmen užívané k zápisu jedné hlásky. CH. a, b, c, č, čh, d, ď, dz, dž, e, f, g, h, ch, i, j, k, kh, l, ľ, m, n, ň, o, p, ph, r, s, š, t, ť, th, u, v, z, ž �Spřežky v romštině je nutné číst s přídechem, jinak ztrácí slovo svůj původní význam. http: //www. youtube. com/watch? v=G 96 QRbc. N 0 g. I
Osobní zájmena a časování slovese být v přítomném čase číslo jednotné 1. Já jsem Me som 2. Ty jsi Tu Sal číslo množné 1. My jsme amen sam 3. On je Ona je 3. Oni jsou jon hine Jov hino Joj hiňi 2. Vy jste tumen san
Rodina – e famiľija �e daj - matka �e dajori - mamina �o dad - otec �o dadoro - tatínek �miri daj - moje matka �miro dad - můj otec �e daj o dad – rodiče �e čhaj - dcera, romská dívka �o čhavo - syn, romský chlapec �o čhavoro - děťátko �e phen – sestra �o phral – bratr �e bori - snacha, nevěsta �o džamutro - zeť �e sasuj - tchyně �o sastro - tchán �e baba - babička �o papus – dědeček �e bibi – teta �o rom muž, manžel �e romňi žena, manželka �e famiľija - rodina
Základy romštiny – Moje rodina � Slovní zásoba – členové rodiny: Pokus se správně přiřadit romské pojmenování k českému: 1. O dad A) teta 2. E Bibi B) strýc 3. O phral C) bratranec 4. Phralesko šávo D) děda 5. O pápus E) bratr 6. E daj F) matka 7. Le ujcus G) sestra 8. E phen H) otec Řešení: 1 (H), 2 (A), 3 (E), 4 (C), 5 (D), 6 (F), 7 (B), 8 (G)
Pokus se přeložit romský text týkající se rodiny Miri famel‘ija Ko tuke famel‘ija? Keci hin tut phrala pheňa? La dades hin phen – oda amari bibi. La da hin phral – oda amaro ujcus. Amen rado dikhas jekhe avres. Moje rodina Kdo všechno patří do tvé rodiny? Kolik máš bratrů a sester? Tatínek má sestru – to je naše teta. Maminka má bratra – to je náš strýc. Máme rádi jeden druhého.
Zdroje informací �Hübschmannová M. a kol. : Romsko-český a českoromský slovník, 2. vydání, Fortuna, Praha 1998, ISBN: 8071686190 �Rufertová H. a kol. : Co už umím – česko-romské povídání, 1. vydání, Fortuna, Praha 1998, str. 40, ISBN: 8071685380
- Slides: 8