zaman sonra bir rahmet tattrdmz bir zarardan insanlara
ﺍ zaman ﺍ ﺍﻟ ﻳ sonra ﺍﻟ ﻡ bir ﺍﻟﻠ rahmet ﺍﻟ ﺍ tattırdığımız ﺍ bir zarardan ﺍﻟﻠ ﻱ ﺍﺍﺍ insanlara ﺍ onların olduğunu kendilerine daha de ki âyetlerimiz dokunan (görürsün) süratlidir Allah hakkında tuzakları hemen ﴾٢١﴿ ﺍﻭ kurduğunuz tuzakları ﻭ ﺍ yazmaktadırlar ﺭ şüphesiz tuzak elçilerimiz kurmada «Kendilerine dokunan bir zarardan sonra, insanlara bir rahmet tattırdığımız zaman, hemen onların, âyetlerimiz hakkında tuzakları olduğunu (görürsün). De ki: “Tuzak kurmada Allah daha süratlidir. ” Şüphesiz elçilerimiz kurduğunuz tuzakları yazmaktadırlar. » (Yunus Sûresi 21)
ﺍ karada ﻱ ﺍ ve denizde ﺍﻱ sizi yürüten O’dur «Sizi karada ve denizde yürüten O’dur. » (Yunus Sûresi 22 - a)
ﺍ ﻯ ﺍ ﻱ gemilerde olduğunuz bir hatta içindekileri ve götürdükleri ﻳ ﺍﺍ gelip ﺍ anda ﻳ ﻭﺍ bununla ve ferahlandıkları hoş bir rüzgârla bir çatar fırtına ﺍ her yerden ﻳ ﺍ ﺍ ﺍ dalgalar onlara gelir de şiddetli ﻭﺍ çepeçevre kuşatıldıklarını gerçekten onlar anlarlar «Hatta gemilerde olduğunuz ve hoş bir rüzgârla içindekileri götürdükleri ve bununla ferahlandıkları bir anda, ona şiddetli bir fırtına gelip çatar ve her yerden onlara dalgalar gelir de gerçekten onlar, çepeçevre kuşatıldıklarını anlarlar. » (Yunus Sûresi 22 - b)
ﻳ ﺍﻟﻠ ﻳ ﺍ hakikaten dini Allah’a halis kılarak Allah’a eğer ﴾٢٢﴿ ﺍﻳ ﺍﻟ yalvarırlar ﺍ ﻭ ﻩ muhakkak olacağız bundan sana şükredenlerden diye bizi kurtarırsan «(İşte böylesi bir durumda) dini Allah’a halis kılarak: “Hakikaten eğer bizi bundan kurtarırsan muhakkak sana şükredenlerden olacağız” diye Allah’a yalvarırlar. » (Yunus Sûresi 22 - c)
ﺍ yeryüzünde ﻱ ﻭ taşkınlığa başlarlar ﺍ ﺝﻳ ﺍ onlar hemen onları kurtarınca ﺍ ﺍﻟ ﺍ ﺍ haksız yere taşkınlığınız ancak insanlar ey ﺍ ﺍﻟ ﺍﻱﻭ ﺍ ﺍ ﻯ dünya kendi geçici menfaatidir bizedir sonra ﴾٢٣﴿ ﻭ hayatının ﺍ aleyhinize olan yapmakta olduklarınızı size haber vereceğiz dönüşünüz «Onları kurtarınca hemen onlar yeryüzünde haksız yere taşkınlığa başlarlar. Ey insanlar! Taşkınlığınız ancak kendi aleyhinize olan, dünya hayatının geçici menfaatidir. Sonra dönüşünüz bizedir, yapmakta olduklarınızı size haber vereceğiz. » (Yunus Sûresi 23)
ﺍ ﺍ indirdiğimiz ﺍﻱﻭ ﺍﻟ ﺍ dünya bir su gibidir hayatının ﺍ misali ancak ﺍ yeryüzü bitkileri ﺍ ﺍﻟ ﺍ ﺍ onunla birbirine karışır ﺍﺍ ﺍﻟ ﺍ gökten ﺍ ve hayvanların insanların yediği «Dünya hayatının misali, ancak gökten indirdiğimiz bir su gibidir. İnsanların ve hayvanların yediği yeryüzü bitkileri, onunla (o su ile) birbirine karışır. » (Yunus Sûresi 24 - a)
ﺍ ziynetini ﺍ yeryüzü takınıp anda ﻯ ﺍ nihâyet ﺍﻭ ﺍ ـ ﺍ ﺍ ve sandıkları gerçekten üzerinde ﻳﺪ kudret sahibi olduklarını onun sahipleri de süslendiği ﺍ ﺍ ﺕﻳ ﺍﺭ ﻻ ﺍﺍ biçilmiş onu getiririz gündüz veya gece emrimiz ona bir hale ﺍ gelir de dün sanki hiçbir şey yokmuş gibi «Nihâyet yeryüzü, ziynetini takınıp süslendiği ve sahipleri de gerçekten onun üzerinde kudret sahibi olduklarını sandıkları anda, gece veya gündüz emrimiz ona gelir de onu, sanki dün hiçbir şey yokmuş gibi biçilmiş bir hale getiririz!» (Yunus Sûresi 24 - b)
﴾٢٤﴿ ﻭ ﺍﺍﺍ ﺫ düşünecek bir kavim âyetlerimizi açıklarız işte böyle için «İşte düşünecek bir kavim için âyetlerimizi böyle açıklarız. » (Yunus Sûresi 24 - c)
ﻝﻯ ﺍ ﺍﻟ ﺍ ﻱ ﻭﺍ ﺍﻟﻠ ve hidâyet kılar selâmet yurduna çağırır Allah ﴾٢٥﴿ ﻳ ﺍ ﻝﻯ dosdoğru bir yola ﺍ dilediği kimseyi «Allah, selâmet yurduna çağırır. Ve dilediği kimseyi dosdoğru bir yola hidâyet kılar. » (Yunus Sûresi 25)
- Slides: 9