XUNTA DE GALICIA CONSELLERA DE EDUCACIN E ORDENACIN

  • Slides: 18
Download presentation
XUNTA DE GALICIA CONSELLERÍA DE EDUCACIÓN E ORDENACIÓN UNIVERSITARIA MARCADORES DISCURSIVOS Y MEJORA DE

XUNTA DE GALICIA CONSELLERÍA DE EDUCACIÓN E ORDENACIÓN UNIVERSITARIA MARCADORES DISCURSIVOS Y MEJORA DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA EN LENGUAS EXTRANJERAS. SESIÓN 5 MANOS A LA OBRA A Coruña, 5 de noviembre 2015 Belén Donís Pérez IES Salvador de Madariaga

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Contenidos. Sesión 5 Plan

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Contenidos. Sesión 5 Plan de trabajo q Detectar necesidades: análisis de errores q Revisión conceptos básicos q. Trabajo en equipo: análisis de las muestras. q Puesta en común. q Conclusiones. q Toma de decisiones Para… q Iniciar mi propuesta didáctica: q Selección de marcadores q. Selección de actividades 2

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 3 Plan de trabajo.

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 3 Plan de trabajo. Detectar necesidades: análisis de errores RECORDAMOS Tarea inicial: redacción (90 palabras) q evaluación inicial: NECESIDADES q proyecto didáctico QUÉ y CÓMO vamos a trabajar plan de trabajo: Detectar las carencias: análisis de errores

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 4 Detectar carencias: puesta

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 4 Detectar carencias: puesta en práctica. Análisis de errores TIPOLOGÍA: ERRORES RELACIONADOS… 1. con los aprendientes: q Conocimiento del MD en LM: • Usos y funciones en LM. Diferencias entre aparentemente sinónimos • MD que apenas emplean en LM (en efecto, de hecho), • MD combinados (bueno, pues. . . ≠ *et bien puis. . ; pero claro ≠*mais clair) q Conocimiento general de la LE 2. con el tipo de discurso • Textos formales: poco habituados • Oral; rapidez de los intercambios; la imposibilidad preparar o revisar la propia intervención. 3. con la tarea • Libre/guiada • Simple (el MD en LE)/ compleja (no se da / LE) 4. con el propio marcador • existan o no algunos usos compartidos LM / LE • grado de proximidad formal y / o semántica y si / no se corresponde con una equivalencia real (y después ≠ *et depuis; en fin ≠ enfin, *dans fin),

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 5 Puesta en práctica.

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 5 Puesta en práctica. Análisis de errores TIPOS q No uso: evitación / desconocimiento q transferencia desde la LM por la similitud gráfica / fonética; interferencia de otras lenguas. Desde el punto de vista formal se parece a una de la otra lengua, pero sus significados no son coincidentes: § puis *pues § actually: * actualmente q traducción literal: emplea el equivalente significativo que conoce, la primera acepción que encuentra en el diccionario traduce una expresión palabra por palabra § autrement dit *otramente dicho ; bien sûr *bien seguro § By the way: *por el camino q falta de adecuación semántico-pragmática: MD de forma similar en ambas lenguas, pero cuyos sentidos son solo parcialmente equivalentes § (ejemplificar / *sorpresa) par exemple! *¡por ejemplo! >¡vaya! § (pedir confirmación / * iniciar turno conclusivo): right * verdad? > bueno

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Puesta en práctica. Análisis

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Puesta en práctica. Análisis de errores ¡Vamos allá ! FORMAD GRUPOS Lengua / nivel 6

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 7 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 7 Plan de trabajo 1. Detectar las carencias: análisis de errores Trabajo por grupos: q Clasificar muestras según nivel y tipo de texto q Lectura global: cohesión / coherencia / adecuación ü Cumplen la consigna? ü Uso MD? ü Pocos, muchos, suficientes, adecuados? ESCALA: 1, 2, 3 q Subrayar errores q Identificar color diferente cada tipo q Explicitar causas LEER ALGÚN EJEM REPRESENTA q PUESTA EN COMÚN DEL GRUPO: RESUMEN > PORTAVOZ ü Porcentaje uso/ no uso ü Porcentaje correctos / incorrectos ü Qué MD presentan mayor porcentaje de error? LISTA

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 8 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 8 Plan de trabajo 1. Detectar las carencias: análisis de errores Todo el grupo: puesta en común general q ANÁLISIS Y REFLEXIÓN de RESULTADOS: q Diferencias significativas entre lenguas? q Diferencias significativas entre niveles? q. Diferencias en uso? q. En tipo de error? q. Causas? q. Tipo de texto? q CONCLUSIONES trabajar? ¿QUÉ Y CÓMO necesitamos

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 9 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 9 Plan de trabajo 2: propuesta didáctica. Selección de MD • Conclusiones MD debemos trabajar ¿Qué MD debemos priorizar? ¿Qué actividades podemos proponer? Trabajo en grupos: 1. Decidid vuestra propuesta de MD para trabajar 2. Selección de actividades de sensibilización acordes a NE detectadas

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 10 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 10 Plan de trabajo 2: propuesta didáctica. Selección de MD RECORDAMOS Para seleccionar los MD debemos tener en cuenta: A: MÍNIMO: los que requiera la programación curricular COMPROBAR LEGISLACIÓN VUESTRO NIVEL: CUÁLES PIDE? ?

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 11 Selección de algunos

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 11 Selección de algunos marcadores: nivel A 2 /B 1 Legislación vigente: • LOMCE http: //www. edu. xunta. es/portal/guiadalomce • LOE: Eso: D 133/ 2007 Bach: D 126/ 2008 • https: //www. edu. xunta. es/biblioteca/blog/files/CURRICULO_SECUND_DOG. pdf http: //www. edu. xunta. es/portal/sites/web/files/protected/content_type/advertisement/200 9/06/23/20080623_curriculo_bacharelato_0. pdf

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 12 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 12 Plan de trabajo 2: propuesta didáctica. Selección de MD A los MD mínimos exigidos RECORDAMOS AÑADIMOS LOS NECESARIOS B: MÍNIMO: funciones comunicativas de nuestro nivel COMPROBAR CURRRÍCULO / MCERL http: //cvc. cervantes. es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer. pdf

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Selección de algunos marcadores:

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras Selección de algunos marcadores: nivel A 2 /B 1 Ordenadores: de apertura, de continuidad, de cierre: primero/ en primer lugar, luego, después, finalmente… Conectores consecutivos: pues, por tanto, entonces Conectores contraargumentativos: en realidad, de hecho Operadores de refuerzo argumentativo: pero, sin embargo, en cambio, al contrario, por el contrario Reformuladores Resumen: en resumen, en fin, Explicativos: esto es, es decir, o sea, Marcadores conversacionales: hombre, claro 13

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 14 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 14 Plan de trabajo 2: propuesta didáctica. Selección de MD A los MD mínimos exigidos RECORDAMOS AÑADIMOS D: LOS QUE TIENEN MAYOR ÍNDICE DE ERROR EN NUESTRAS MUESTRAS Hacemos nuestra selección (LISTA) PREPARAMOS ACTIVIDADES

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 15 Plan de trabajo

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 15 Plan de trabajo 3. Puesta en práctica: actividades v. Revisa las actividades propuestas v Refresca los recursos de la sesión 2. v. Buscar al menos 4 actividades de sensibilización q. En LM q. En LE q. Para trabajar: q los MD seleccionados q los conversacionales (hombre, claro, bueno, pues. . ) v. Buscar al menos 2 actividades de entrenamiento y 2 de consolidación (en LE)

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 16 Propuesta didáctica. Selección

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 16 Propuesta didáctica. Selección de MD Próxima sesión Elaborar vuestra TRANSPOSICIÓN DIDÁCTICA ¿CÓMO los explico?

Marcadores discursivos y competencia comunicativa en Lenguas Extranjeras Manos a la obra DUDAS COMENTARIOS

Marcadores discursivos y competencia comunicativa en Lenguas Extranjeras Manos a la obra DUDAS COMENTARIOS …

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 18 MUCHAS GRACIAS belendonis@edu.

Marcadores discursivos y mejora de la competencia en Lenguas Extranjeras 18 MUCHAS GRACIAS belendonis@edu. xunta. es