What is discourse analysis B Paltridge 2006 Discourse
What is discourse analysis? B. Paltridge 2006. Discourse Analysis. Continuum.
Discourse Analysis focuses on knowledge beyond the word, clauses, phrase and sentence that is needed for successful communication. looks at patterns of language across texts and considers the relationship between language and the social and cultural context in which it is used.
Discourse Analysis considers the ways the use of language presents different views of the world and different understandings. examines how the use of language is influenced by the relationships between participants as well as the effects the use of language has upon social identities and relations.
Discourse Analysis considers how views of the world and identities are constructed through the use of discourse examines both spoken and written texts. • The term discourse analysis was introduced by Zellig Harris in 1952.
Hillary Clinton, 7 yıl arayla katıldığı başkanlık seçimlerine, kimliğinin bir yönünü (cinsiyet: kadın olma) önce silerek, daha sonra ön plana çıkararak girmiştir: Hillary Clinton 2008’de Barrack Obama karşısında seçimlere girdiğinde ‘cinsiyetsiz’ davranmış, kadına yönelik politikalarını da, kendi kimliğini de sınırlı tutmuştu. 2016 seçimleri için demokrat partiden yine adaylığını açıklayan Clinton, bu sefer annelere 1 yıl ücretli doğum izni, kadınlara erkeklerle eşit maaş, cinsel tacizin önünü kesmek, hatta doğurganlıkta dinin yeri gibi konuları ele alıyor. Feminizm vurgusu yapan Clinton’ın sosyal medya hesaplarından paylaştığı en belirgin hashtag ‘büyükanneler iyi bilir’. (28. 04. 2015, Cumhuriyet) Ece Korkut (2017) Söz ve Kimlik
Discourse Analysis and Relevant Concepts Context Pragmatics Cultural ways of speaking and writing Communicative competence • • Why? How do you relate these terms to the “concerns” of discourse analysis?
Language-Context Discourse analysis is the language in use. It considers the relation between language and contexts in which it is used and concerned with the description and analysis of spoken and written interactions. What happens when people draw on the knowledge they have about language… to do things in the world” (Johnstone 2002: 3)
“Yeter artık!” sözcesi: –içkiyi fazla kaçıran birine söylendiğinde (“fazla içme”), bir “tavsiye” edimi; –günlerdir kar yağan bir yerde, sabah perdeyi açıp yine kar yağdığını gören biri söylediğinde, “usanma” edimi; –her gün babası tarafından azarlanan bir genç tarafından söylendiğinde, “itiraz” ya da “başkaldırı” edimi; –uzun zamandır kötü yönetildiğini düşünen bir şirket yönetim kurulu tarafından söylendiğinde, “uyarı” edimi; –meydanlarda gösteri yapan halk tarafından afişlerle ve sloganlarla söylendiğinde bir “uyarı” ya da “başkaldırı” edimi; – diyet yapan biri diyeti bırakmaya karar verdiğinde (Gittim mutfağa, “ben diyet falan yapmıyorum, yeter artık, böyle de mutluyum” dedim anneme) “vazgeçme” edimi Ece Korkut (2017) Söz ve Kimlik
Discourse analysis-Pragmatics is concerned with how the interpretation of language depends on knowledge of the real world. It is interested in what people mean by what they say.
A: (1) Merhaba B: (2) Merhaba A: (3) Merhaba. Özür dilerim acelem var. Greeting: (Routinized) Adjacency pairs Continuation: Not a small talk on the part of A. The apology acts as a frame for the negative face of A and makes B accept his attitude not impolite.
Cultural ways of speaking and writing • Ethnography of communication (Hymes 1964) Aspects of speech event: who is speaking to whom about what, for what purpose, where, when, how these impact on how we say and do things in culture – specific settings. Cultural ways of buying and selling English-speaking country: Greater rituals on the part of the customer (please, thank you) Japan: Rituals on the part of the cash register
Communicative competence Taziye ziyaretinde –“zor, biliyorum ama inan ki zamanla acın azalacak” –“aslında çok da sevilen biri değildi” demek de yersizdir, gaftır. - Yine bir taziye ziyaretçisi olarak, “Allah sabır versin” demek yerine, yanlışlıkla “Allah kavuştursun” demek ise, dil sürçmesidir. Ece Korkut (2017) Söz ve Kimlik
Communicative competence • 4 underlying components of communicative competence: grammatical competence : mastery of language codes sociolinguistic competence: knowledge of appropriate language use discourse competence: knowledge of connection utterances in a cohesive and coherent text strategic competence: mastery of strategies that speakers use to compensate for breakdowns in communication and the strategies to enhance the effectiveness of the communication.
Discursive competence • • It includes not only language-related and text-level knowledge but also complex factors outside of the text which need to be taken account for effective communication. Textual competence: ability to produce and interpret contextually appropriate texts. To do this we draw on our linguistic, textual, contextual and pragmatic knowledge of what typically occurs in a particular text, how it is typically organized and how it is typically interpreted. Eg. Internet communication (MSN Messenger), term paper, seminar, etc.
Joulitte Drouet 10 Nisar 1806’da doğdu. Amcası öksüz ve yetim yeğenini bakıp büyütmesi için Paris’t bir manastıra emanet eder. Zeki, duyarlı kız, iyi muamele görmektedir manastırda ve özetle mutludur.
e-posta Hocam merhabalar, tez için course outlime verecektiniz geçen derste ama unuttunuz galiba. Eğer bilgisayarınızad varsa hali hazırda burdan gönderebilir misiz hocam size zahmet olmazsa? Sayın Katılımcı; Bildirilerinizin tam metinlerini 28 Kasım 2008 tarihine kadar, alanınızda görevli öğretm üyemize ya da mersinsempozyumu@mersin. edu. tr adresine ulaştarımamız gerekmeketedir. Mersin Sempozyumuna katkılarınızdan dolayı teşekkür eder, çalışmalarınızda başarılar dileriz.
e-posta Eraycım siz sendilere biraz bakı yapın…Ben daha gelmedim. Uludağ’dayım. . . 28’inde gelcem inşallah. . O hafta bir organizasyon bekliyorum bak. . . Bu arda İlyas, İso, Samet napıyolar hiç sesleri çıkmıyor yav. . . Herkesin keyifleri yerinde di mi finaller bitti oh miss valla. . . Herkesi çok öptüm. . . Bu arada keşke buraya gelseydiniz Antalya nasıl olcak bilmiyorum ama burası kopuyo ya. . . : D
Discursive competence Generic competence describes how we are able to respond to both recurring and new communicative situations by constructing, interpreting, using and exploiting conventions associated with the use of particular kinds of texts, or genres. Eg. e-mail to a lecturer or a text message to a friend. Social competence describes how we use language to take part in social and institutional interactions in a way that enables us to express our social identity, within the constraints of the particular social situation and communicative interaction.
ALİ EFENDİ BAKKALİYESİ - Günaydın -Günaydın efendim, hoşgeldiniz, emriniz? -Estağfurulah, bir gazete alacağım. -Tabi efendim, buyrun.
Different Views of Discourse Analysis Cazden (1998): analysis of the stretches of naturally occuring language; considering different ways of talking and understanding Fairclough (2003) : textually oriented discourse analysis vs. social theoretical orientation Cameron and Klucik (2003): instances of language in use that are studied under a textually oriented view of discourse are still socially situated and need to be interpreted in terms of their social meanings and functions.
Summary DA is a view of language at the level of text. DA is a view of language in use. (communicative goals, acts, present themselves) DA considers how people manage interactions with each other, other groups, societies and cultures. DA focuses on how people do things beyond language, and the ideas and beliefs that they communicate.
Discourse as the Social Construction of Reality Texts are embedded in social and cultural practices. Discourse is both shaped by the world as well as shaping the world. Discourse is shaped by language as well as shaping the language that people use.
Discourse as the Social Construction of Reality Discourse is shaped by the discourse that has preceded or follow it. Discourse is shaped by the medium in which it occurs as well as it shapes the possibilities of that medium. Discourse shapes the range of possible purposes of texts.
Kurumsal bir kimliğin sunumu: Bağımsızlık ve artniyetsizlik ABD’de bir grup profesyonel ve akademisyen Türk “Bridge to Türkiye Fund”, BTF adlı bir gönüllü çalışma başlatmışlar. Amaçları Türkiye’deki eğitime, özellikle de ekonomik olanakları yeterli olmayan kız çocuklarının eğitimine katkıda bulunmak. [. . . ] Kendilerini “Herhangi bir kurumun şemsiyesi altında değiliz. Bağışlarımız tabansal, bireysel sahiplenmenin bir sonucudur. Sivil, demokratik katılımın teşvik edildiği bir yapımız var. Yurttaşlık bilinci gelişmiş, sorumlu, samimi, sevecen, şeffaf, çözüm üreten, girişimci, hayırsever bireyleriz” diye tanımlıyorlar. . . (Emre Kongar, 10. 03. 2016, Cumhuriyet) (Korkut 2017: 190)
88 yılın ardından ABD Başkanı Obama’nı Küba ziyaretinin ardından 89 yaşındaki Fidel Castro “Küba'nın ‘onurlu ve özverili’ bir ülke olduğunu belirterek “Küba halkı eğitim, bilim ve kültürel gelişmelerle elde edilmiş zaferlerden, haklardan ve manevî zenginliklerden asla vazgeçmeyecektir” ifadelerini kullanmıştır (28. 03. 2016). Bu “istikrarlılık” sunumda örtük olarak, ABD’nin gücüne her koşulda direnme kararlılığı yer almaktadır. (Emre Kongar, 10. 03. 2016, Cumhuriyet) (Korkut 2017: 190)
Discourse as the Social Situated Identities When we speak or write we use more than just language to display who we are, and how we want people to see us. Dressing, gestures, the ways we think, the attitudes we display, and the things we value, feel and believe.
Çoğunluğun koyu renk giysi ile geldiği cenaze törenlerine bembeyaz giysilerle gelmek kişisel bir tercih olsa da, toplumda tepki uyandırabilmektedir: Örneğin eski başbakan Tansu Çiller’in neredeyse tüm cenaze törenlerine baştan aşağı beyaz giysilerle gelmesi, sadece orada bulunan topluluğun dikkatini çekmemiş, basında da çok kez aykırı bir durum olarak dile getirilmiştir. Ece Korkut (2017) Söz ve Kimlik
Discourse as the Social Situated Identities Discourses invole the socially situated identities that we enact and recognize in different settings that we interact in: culture specific ways of performing and culture specific ways of recognizing identities and activities. Discourses involve different styles of language. Discourses involve characteristic ways of acting, interacting and feeling and showing emotion, gesturing. Discourses involve particular ways of valuing, thinking, believing, knowing, speaking and listening, reading and writing.
2015 Nobel Kimya Ödülünü kazanan Aziz Sancar da, yaklaşık 45 yıldır ABD’de yaşadığı halde, her söyleminde Türk kimliğini vurgulamaktadır Aziz Sancar bilim insanı kimliğinin yanı sıra Türkiye’ye son derece bağlı ve vatanseverlik duyguları güçlü bir insan. [Tüm toplantılara] yakasına taktığı Türk bayraklı rozeti ile katılıyor ve yaptığı konuşmaların çoğunda Türkiye’nin bir şekilde adını geçiriyor. (10. 12. 2015, Cumhuriyet) Mardin Savur’da dünyaya gelen Prof. Dr. Aziz Sancar 2015 Nobel Kimya Ödülü'nü İsveç Kralı’nın elinden alırken, “Bu ödülü 19 Mayıs’ta Türkiye’ye giderek, Anıtkabir’de Atatürk’e bırakacağım, ” dedi. Sancar, kendisini yetiştiren, okutan Cumhuriyet’e çok şeyler borçlu olduğunu belirterek “Bu ödül Ata’mız sayesinde alınmıştır” diye ekledi. . . (11. 12. 2015, Hürriyet) (Korkut 2017: 151)
Discourse and Performace Discourses are socially constructed rathen than natural. People “are who thay are because of the way they talk” not because of who they already are” Social identities are not per-given, but are formed in the use of language and the various other ways we display who we are, what we think, value and feel, etc. Eg. the rap singer
Discourse and Intertextuality Texts may more or less implicity or explicitly cite other texts, they may refer to another texts, or they may allude to other past, or future texts. All texts are intertextual relationship with other texts. Eg. The movie “Casablanca” recalls film genres such as adventure movie, the patriotic movie, gangester movies, action movies, spy movies and romance.
Difference between spoken and written language Grammatical intricacy and spoken discourse Lexical density in spoken and written discourse Nominalization in written and spoken discourse Explicitness in spoken and written discourse Contextualization in spoken and written discourse The spontaneous nature of spoken discourse Repetition, hesitation and redundancy in spoken discourse
• • • Grammatical intricacy and spoken discourse: Written language is more structurally complex and elaborate than speech. Halliday (1989) argues that spoken discourse has its own complexity. Grammatical intricacy refers to the relationship between clauses in spoken discourse which can be much more spread out and with more complex relations between them than in writing. Examples X. yüzyılda İslamlığı benimseyen bu Türklerin bize kadar gelen çok önmeli ürünlerinden biri, Kaşgarlı Mahmut’un Arpaça olarak kaleme aldığı dev yapıtı Divanü Lugat-i Türk’tür. • HAL 000098: uzun kollu • o • polo şey vardı ya. ‿onu giy. • ONU 000099: ((1. 2)) hayır. ‿bi tane siyah v yaka şeyim olması lazım
• • Lexical density in spoken and written discourse: Written language tends to be more lexically dense which refers to the ratio of content words to function words. OZG 000035: t/ konserde çıkarmamış. AYS 000071: hayır çıkarmadı da girerlerken ((01. )) gördüm.
• • • Nominalization in written and spoken discourse There is a high level of nominalization in written texts. Actions and events are presented as nouns rather than as verb. They also include longer noun groups Her ne kadar bu çalışma ile ispat edilememiş olsa da, çalışma ortamında duygusal zekanın işgörenlerin performanslarına dolaylı ve dolaysız etkileri olduğu yönünde bir çok araştırma bulunmaktadır. 489 [12: 07. 8] 490 [12: 09. 6] GAM 000384 [v] ((0. 3)) ben ordayım zaten hayatım. OZG 000385 [v] ((1. 3)) orda olduğun önemli değil. nişana [nn] ((clattering))
• • • Explicitness in spoken and written discourse Writing is more explicit than speech. This depends on the purpose of text and again is not absolute. Contextualization in spoken and written discourse Writing is more decontextualized than speech. This view based on the perception that speech depends on a shared situation and background for interpretation whereas writing does not depend on such a shared context. Spoken genres determines it. For conversations: YES for academic lectures: NO
• • The spontaneous nature of spoken discourse Spoken discourse contains more half completed and reformulated utterances than written discourse. This is because it is often produced spontaneously. 286 [05: 44. 6] 287 [05: 46. 9] SEV 000444 [v] şey aslında • senede üç dört kere bununla yıkansa/ yani senede değil de ayda . . 288 [05: 49. 2] EMI 000441 [v] hmm˙ SEV 000444 [v] bir kere.
• • • Repetition, hesitation and redundancy in spoken discourse Spoken discourse involves repetition, hesitation and redundancy than written discourse. It is produced in real time. It also involves fillers leke “hhh, er, you see”. 282 [05: 40. 5] 283 [05: 41. 8] 284 [05: 42. 5] 285 [05: 43. 1] NUR 000442 [v] özelliği var demek ki bak. SEV 000444 [v] ee şeyi bile/ ee bu uzmanlar bile diyor. SEV 000444 [c] ((lengthening))
Spoken: Acknowledgements and agreements marker tamam Domain: conversation between family members ISA 000058: • anne bak. ‿ben paylaşmayı severim. ‿neyi severim? ‿mesela bilgi paylaşmayı severim. • ((0. 5)) ((inhales)) tamam. ‿şey • duygu/ e em • eğlenmeyi severim. ((0. 4)) neşeli sohbet etmeyi. • ((0. 6)) bişeyi öğrenmeyi severim. ama • dertleşmeyi sevmem. • (tamam as an intensifying assertion)
Hı-hı & evet in Spoken Turkish Corpus: Continuation Function
hı-hı˙’nın örtüşme konumunda devam ettirme işlevi
Uzun bir duraktan sonra devam ettirme talebi Hı-hı & evet in Spoken Turkish Corpus: Continuation Function
Uzun bir duraktan sonra devam ettirme işleviyle evet (devam ettirme talebi)
- Slides: 43