VOLS SCURITAIRES EN HYDRAVION Prvoyez votre retour avant

  • Slides: 24
Download presentation
VOLS SÉCURITAIRES EN HYDRAVION Prévoyez votre retour avant votre départ!

VOLS SÉCURITAIRES EN HYDRAVION Prévoyez votre retour avant votre départ!

À l’opposé des : VOLS NON SÉCURITAIRES EN HYDRAVION

À l’opposé des : VOLS NON SÉCURITAIRES EN HYDRAVION

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (DÉCOLLAGE) 34 % Perte de

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (DÉCOLLAGE) 34 % Perte de maîtrise n Carburant (mauvaise n Panne moteur gestion, pollution) n Décrochage n n Mauvaise charge n Collision avec des objets submergés CG déphasé / surchargé fret externe * -mauvaise sélection des aires de décollage et d’amerrissage (trop courtes)

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (EN ROUTE) 23 % n

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (EN ROUTE) 23 % n CFIT -Impact sans perte de contrôle -Collisions avec des obstacles, p. ex. des tours, etc. n Perte de la VUE D’ENSEMBLE DE LA SITUATION : – habituellement causée par des conditions atmosphériques qui se détériorent; – mauvais breffage sur les conditions atmosphériques; – géographie locale inconnue.

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (APPROCHES ET AMERRISSAGES) 34 %

INCIDENTS LES PLUS COURANTS SELON LA PHASE DU VOL (APPROCHES ET AMERRISSAGES) 34 % n n n Décrochages Traînée des extrémités d’ailes (faire la roue) Capotage Amerrissages brutaux Train sorti à l’atterrissage n n Aires de décollage et d’amerrissage trop courtes Vents forts et houle Plan d’eau miroitant Mauvaise assiette à l’amerrissage

AMERRISSAGES BRUTAUX

AMERRISSAGES BRUTAUX

Atterrissages amphibies

Atterrissages amphibies

INCIDENTS COURANTS – CIRCULATION À LA SURFACE AVANT ET APRÈS LE VOL 15 %

INCIDENTS COURANTS – CIRCULATION À LA SURFACE AVANT ET APRÈS LE VOL 15 % n Collision avec n Aire de des objets submergés n Perte de maîtrise lors de la circulation à la surface manœuvre non vérifiée n Eau agitée, vents latéraux puissants

VÉRIFIEZ VOTRE AIRE DE MANŒUVRE ASSUREZ-VOUS QUE LES TRAJECTOIRES DE DÉPART ET DE DÉCOLLAGE

VÉRIFIEZ VOTRE AIRE DE MANŒUVRE ASSUREZ-VOUS QUE LES TRAJECTOIRES DE DÉPART ET DE DÉCOLLAGE SONT LIBRES. PRÉVOYEZ VOTRE RETOUR AVANT VOTRE DÉPART!!! n Environ 50 % des accidents étudiés auraient pu être évités si l’aire de manœuvre avait été vérifiée avant le décollage ou l’amerrissage. n

Deux questions distinctes n Questions techniques – comment voler tout en évitant les problèmes?

Deux questions distinctes n Questions techniques – comment voler tout en évitant les problèmes? n Questions de facteurs humains – comment éviter les problèmes?

Questions techniques n Quelles sont les erreurs les plus courantes que vous constatez? n

Questions techniques n Quelles sont les erreurs les plus courantes que vous constatez? n Quels conseils voulez-vous donner à vos collègues qui pilotent des hydravions?

GESTION DU CARBURANT n n Filtrez tout le carburant obtenu d’endroits éloignés. Échantillonnez le

GESTION DU CARBURANT n n Filtrez tout le carburant obtenu d’endroits éloignés. Échantillonnez le carburant avant de le verser dans le réservoir de l’hydravion. Effectuez des calculs de carburant en route. Prévoyez votre vol à partir du sol et non dans les airs (vents, conditions météorologiques, disponibilité et qualité du carburant).

CHARGEMENT DE L’HYDRAVION Assurez-vous que la charge est conforme aux limites structurales et à

CHARGEMENT DE L’HYDRAVION Assurez-vous que la charge est conforme aux limites structurales et à la limite du centre de gravité (MTOW). n En cas de transport de charges extérieures, assurez-vous qu’elles sont fixées conformément au manuel ou à la modification apportée au manuel (supports d’embarcation). n Si vous pensez être lourd, augmentez la vitesse et réduisez l’angle d’inclinaison des virages. n

CONNAISSEZ LES CONDITIONS MÉTÉO n Méfiez-vous des conditions météo. n Sachez où se trouvent

CONNAISSEZ LES CONDITIONS MÉTÉO n Méfiez-vous des conditions météo. n Sachez où se trouvent les tours et les secteurs montagneux sur votre trajet. n Évitez de voler par mauvais temps à moins de 1 000 pi. n Surveillez votre assiette.

CFIT IMPACT SANS PERTE DE CONTRÔLE n Lors de vols en mauvaises conditions atmosphériques

CFIT IMPACT SANS PERTE DE CONTRÔLE n Lors de vols en mauvaises conditions atmosphériques ou en zones de trafic intense, concentrez-vous sur le pilotage de l’avion. n Les communications doivent être brèves et concises. Éliminez toute conversation inutile. n Soyez conscient de votre position et de la géographie environnante.

PLAN D’EAU MIROITANT N’amerrissez pas au centre du lac. n Amerrissez près du rivage

PLAN D’EAU MIROITANT N’amerrissez pas au centre du lac. n Amerrissez près du rivage si celui-ci ne présente aucun obstacle submergé. n Évitez d’atteindre la MTOW lors de décollages sur un plan d’eau miroitant. n Prévoyez une plus grande surface d’amerrissage sur un plan d’eau miroitant. n Utilisez la technique d’amerrissage au moteur. n Prévoyez une plus grande surface d’amerrissage si la température est élevée. n

CIRCULATION À LA SURFACE ET MANŒUVRES Naviguez ou naviguez à la surface en conditions

CIRCULATION À LA SURFACE ET MANŒUVRES Naviguez ou naviguez à la surface en conditions de vent fort ou de vent en rafales. n Évitez d’avoir à circuler à la surface en vent arrière lorsque le vent est fort. n Utilisez le rivage et d’autres « coupe-vent » naturels pour faire pivoter l’hydravion. n Soyez conscients des courants. n Les clients et les passagers devraient être avertis qu’ils auront possiblement à se déplacer vers un endroit propice à leur embarquement. n

Questions de facteurs humains n Pourquoi les gens se mettent-ils dans le pétrin? –

Questions de facteurs humains n Pourquoi les gens se mettent-ils dans le pétrin? – Grands vents – Eau très agitée – Surcharge n Pourquoi les gens amerrissent-ils sans prendre la peine de vérifier s’il y a des objets submergés?

Situations et comportement n Les gens réagissent aux situations de façon assez prévisibles. –

Situations et comportement n Les gens réagissent aux situations de façon assez prévisibles. – Étude sur les bons samaritains – Étude sur les chocs électriques n Les situations dans lesquelles nous retrouvons sont en partie attribuables à notre personnalité.

Situations qui causent des erreurs Les gens réagissent instinctivement et non de façon raisonnée

Situations qui causent des erreurs Les gens réagissent instinctivement et non de façon raisonnée lorsqu’ils se trouvent en situations de stress et de fatigue. n Votre vigilance se relâchera si vous cessez de penser aux dangers et à la façon de réduire les risques. n Certains détails vous échapperont si vous cessez de vous renseigner de façon systématique et active. n

Étude de cas

Étude de cas

Renseignements de base n Pilote – Pilote privé – Titulaire d’une licence depuis 1966

Renseignements de base n Pilote – Pilote privé – Titulaire d’une licence depuis 1966 – Qualifications multimoteurs et de vol de nuit – Accident précédent en 1983 n Hydravion – Cessna 180 H muni de flotteurs EDO – Masse maximale 2 820 – Charge = 4 hommes adultes, 30 gal. imp. d’essence automobile, moteur hors-bord, attirail de pêche, outils, jerricane de carburant, bateau pliant attaché aux flotteurs – Nécessite 3 000 pi pour décoller et franchir un obstacle de 50 pi

Renseignements de base n Activités – Journée de pêche – Passagers parents avec le

Renseignements de base n Activités – Journée de pêche – Passagers parents avec le pilote – Pilote familier avec le lac – N’avait jamais piloté sur ce lac avec plus de 3 personnes à bord – Ligne droite la plus longue d’environ 7 000 pi – A quitté Little Shuswap tôt en avant-midi, a tenté de décoller du lac Tobe à 14 h n Conditions météo – Ciel dégagé, ensoleillé, 25 ºC – 29, 84 po Hg – Altitude du lac 3 900 pi, densitéaltitude 6 100 pi – Vent de l’est de 5 à 10 nœuds