Verejn sprva The Public Administration Defincia systmu verejnej

Verejná správa The Public Administration

Definícia systému verejnej správy The Definition of Public Administration Structure

Verejná správa v Slovenskej republike The Public Administration in Slovak Republic Ústredná a regionálna štátna správa Central and Regional Government Územná samospráva Local Self-government Fondy sociálneho poistenia a Social Insurance Funds and fondy zdravotného poistenia. Health Insurance Funds

Ústredná a regionálna štátna správa štátne rozpočtové organizácie štátne príspevkové organizácie štátne účelové fondy Fond národného majetku Slovenskej republiky Slovenský pozemkový fond verejné vysoké školy ďalšie subjekty, ktoré sú zapísané a zaradené v registri organizácií vedenom Štatistickým úradom Slovenskej republiky Central and Regional Government State Budget Organisations State Contributory Org. State budget revenues National Property Fund of the Slovak Republic Slovak Land Fund public universities other subjects that are incorporated in the register of organisations of the Statistical Office of the Slovak Republic

Územná samospráva Local Self-government Obce Municipality vyššie územné celky Territorial selfadministration obcou a vyššími územnými celkami zriadené rozpočtové organizácie a príspevkové organizácie budget organizations and Contributory organisations established by municipalities or territorial selfadministration

Fondy sociálneho poistenia Social Insurance Funds and a fondy zdravotného Health Insurance Funds poistenia Sociálna poisťovňa Social Insurance Company zdravotné poisťovne health insurance companies

Postavenie obce v systéme verejnej správy The position of municipality in Public Administration

Predpoklady vytvorenia obecnej samosprávy v Slovenskej republike – prijatie dvoch základných právnych noriem: Conditions for creation of municipal self-government in the Slovak Republic – the adoption of two basic forms of the statute: zákon č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení Act No. 369/1990 Coll. on Municipal Establishment zákon č. 138/1991 Zb. o majetku obcí Act No. 138/1991 Coll. on Property of Municipalities

Etapy decentralizácie Stages of Decentralization Prijatím citovaných zákonov The First Stage of the sa uskutočnila 1. etapa Decentralization of Public decentralizácie verejnej Administration Structure was správy – zodpovednosť za implemented by adopting the mnohé základné služby pre quoted acts. The state občanov prešla zo štátnej responsibility for several basic správy na orgány samosprávy. services passed into the hands of the local authorities. 2. etapa decentralizácie verejnej správy – prijatie The Second Stage of the zákona č. 416/2001 Z. z. o Decentralization of Public prechode niektorých Administration Structure – pôsobností z orgánov štátnej adoption of Act No. 416/2001 Coll. správy na obce a na vyššie on transferred scope of operation územné celky – prenesený of the state administration výkon štátnej správy

Obec Municipality samostatný územný samosprávny a správny celok Slovenskej republiky autonomous local selfgoverning and administrative unit of the Slovak Republic samostatná právna, ekonomická a sídelná jednotka Slovenskej republiky autonomous legal residential unit of the Slovak republic with personal and financial independence

National Council of the Slovak Národná rada Slovenskej Republic can declare republiky môže vždy k 1. a municipality as a town at suit of januáru na návrh vlády the government right on 1 st vyhlásiť za mesto obec, ktorá: January, if it: je hospodárskym, administratívnym a kultúrnym centrom alebo centrom cestovného ruchu, alebo kúpeľným miestom zabezpečuje služby aj pre obyvateľov okolitých obcí má zabezpečené dopravné spojenie s okolitými obcami má aspoň v časti územia mestský charakter zástavby má najmenej 5 000 obyvateľov is economic, administrative and cultural centre or the centre of tourism, or spa town provides services also for the citizens of nearby municipalities has transport connection with nearby municipalities has at least partial urban character of its building-up has at least 5000 citizens

Mesto Brezno The town of Brezno samostatný územný samosprávny a správny celok Slovenskej republiky; združuje osoby, ktoré majú na území mesta trvalý pobyt právnická osoba, ktorá samostatne hospodári s vlastným majetkom a s vlastnými príjmami autonomous local selfgoverning and administrative unit of the Slovak Republic; it gathers persons who have a permanent address in the area of the town a corporate body that autonomously manage its own property and profit

Výkon samosprávy (originálne kompetencie) Self-administration operation (original competencies) správa majetku mesta a majetku vo vlastníctve štátu prenechaným mestu do užívania financovanie potrieb mesta, investičná činnosť správa miestnych daní a miestnych poplatkov usmerňovanie ekonomickej činnosti vydávaním záväzných stanovísk k podnikateľskej a inej činnosti právnických osôb a fyzických osôb, k umiestneniu prevádzky na území mesta, k investičnej činnosti v meste the administration of municipal property and the property in the ownership of state ceded to the town for use financing of the municipal requirements, investment activity the administration of municipal taxes and fees regulation of economical activities that is done by binding statements to the business activities and other activity, establishment of operations

. . . správa miestnych komunikácií, verejných priestranstiev, verejnej zelene, verejného osvetlenia, udržiavanie čistoty mestská verejná doprava ochrana prírody a životného prostredia, zásobovanie vodou, odvádzanie odpadových vôd, nakladanie s odpadovými vodami zo žúmp, nakladanie s komunálnym odpadom a drobným stavebným odpadom územné plánovanie, regionálny rozvoj Správa mestských cintorínov . . . The administration of local roads, public areas, plants, public lighting, cleanliness Public transportation Nature and environment protection, water economy, sewerage, communal waste Area planning, local development The administration of public cemetery

. . . Bývanie obstarávanie a schvaľovanie programov rozvoja bývania v meste Správa predškolských a školských zariadení Správa sociálnych a zdravotníckych zariadení Správa kultúrnych a športových zariadení, kultúrnych pamiatok a pamätihodností mesta Overovanie listín Riešenie niekorých priestupkov . . . Housing, programs for housing development The administration of preschool and school facilities The administration of social facilities and health-care facilities The administration of cultural and sport facilities and historic monuments of the town Attestation of deeds Some offences

. . . Účasť na regionálnom plánovaní Ochrana spotrebiteľa a utváranie podmienok na zásobovanie obce Mestská polícia - zabezpečovanie verejného poriadku v meste Zriaďovanie a kontrola rozpočtových a príspevkových organizácií mesta, zakladanie a kontrola obchodných spoločností . . . Participation at regional plans Consumer protection and creating conditions for supplying the municipality Local police – secure the public order in town Establishment of budgetary and contributory organisations, establishment of partnerships

Prenesený výkon štátnej správy Transferred scope of operation of the state administration

The municipalities ensure selfadministration operation (original Obce zabezpečujú výkon samosprávy (originálne funkcie), competencies), but in selected ale vo vybraných oblastiach, kde je areas, where it is more advantageous for the state , also to výhodnejšie pre štát , the execution of transferred scope of zabezpečujú tiež prenesený operation of the state výkon štátnej správy: administration. matričné úrady stavebný úrad školský úrad Tieto činnostii sú vykonávané v mene štátu; štát riadi a kontroluje ich výkon, je zodpovedný za financovanie týchto činností. registrar offices, construction order parts of competencies in education. These duties are performed in the name of the state; the state is liable for management of quality of services and funding of such duties.

Samosprávu mesta vykonávajú obyvatelia: orgánmi mesta hlasovaním obyvateľov verejným zhromaždením obyvateľov Self-administration is performed by : elected bodies, voting by citizens local referendum public gathering

Orgány mesta Mestské zastupiteľstvo Primátor mesta Municipal Organs Municipality corporation Mayor

Orgány mestského zastupiteľstva a primátora mesta Organs of Municipality corporation and Mayor Mestský úrad Komisie Municipal authority Committees Mesto v rámci svojich samosprávnych kompetencií vydáva všeobecne záväzné nariadenia (ďalej len. VZN) The municipality within their self-administration competencies may issue generally binding measures and statements(GBS).

Mesto zriaďuje Útvar hlavného kontrolóra, ktorý vedie hlavný kontrolór Mestskú políciu, ktorú vedie jej náčelník Municipality establishes The organ on Controller led by the Head Controller Municipality Police led by Captain Mestský hasičský zbor, ktorú vedie jej veliteľ Municipal Fire Protection led by Captain

Obyvatelia mesta/municipality inhabitants Primátor/Mayor Mestský úrad/ Municipal Authority (master) Odbory a oddelenia/ Autority Components Mestská polícia/ Municipality Police Poslanci mestského zastupiteľstva/ Municipality Corporation Members Mestský hasičský zbor/ Municipal Fire protection Komisie/ committees Kontrolór/ controller

Financovanie mesta, rozpočtové hospodárenie mesta Municipal financing, budgetary management

Základ finančného hospodárenia mesta Base of the economical management of town viacročný rozpočet (na najbližšie tri rozpočtové roky) rozpočet (na príslušný rozpočtový rok) peňažné fondy, tvorba fezervných fondov Multi-year Budget – for next three budgetary years Annual Budget Money funds, advance funding

Základné princípy finančného hospodárenia Konzistencia mestského rozpočtu s rozpočtom verejnej správy SR Mestská autonómnosť, zodpovednosť a finančná sebestačnosť Prehľadnosť Stabilita Účinnosť Basic principles of economical management Consistence of municipal budget and budget of Public administration Municipal autonomy, responsibility and financial self-sufficiency Limpidity Stability Efficiency

Rozpočet Bežný rozpočet - rozpočet bežných príjmov a výdavkov Kapitálový rozpočet – rozpočet kapitálových príjmov a kapitálových výdavkov Finančné operácie – príjmové a výdavkové finančné operácie Budget Current Budget – the budget of current receipts and payments Capital Budget – the budget of capital receipts and payments Financial operations

Peňažné fondy Money funds Rezervný fond Surplus Fund Fond rozvoja bývania Fund of Housing Development

Záverečný účet – ročná správa o hospodárení mesta Výkazy záverečného účtu: Výkaz o finančnej situácii – Súvaha Výkaz ziskov a strát Výkaz zmien vlastného imania Výkaz peňažných tokov Výkaz plnenia rozpočtu “Closing Statement“ – annual report on the municipal management The Report of “Closing Statement“: Statement of Financial Position Statement of Revenues and Expenses Statement of Changes in Net Assets/Equity Cash Flow Statement of Comparison of Budget and Actual Amounts

Vývoj hospodárenia mesta v rokoch 2004 -2007 Rok/Year Príjmy /Receipts: - bežné príjmy/Current Receipts - kapitálové príjmy/Capital Receipts Výdavky/Payments: - bežné výdavky/Current Payments - kapitálové výdavky/Caqpital Payments Bežný rozpočet ( prebytok /schodok)/Current Budget(Surplus/Deficit) Kapitálový rozpočet (prebytok /schodok)/Capital Budget(Surplus/Deficit) Finančné operácie príjmové/Financial Operations – receipt Finančné operácie výdavkové/Financial Operations – payment Finančné operácie (výsledok hospodárenia z finančných operácií)/Financial Operations(Surplus/Deficit) Výsledok hospodárenia – rozdiel príjmov a výdavkov rozpočtu (prebytok/schodok)/Surplus/Deficit for the Annual Management of town in 20042007 2004 2005 2006 2007 230 098 308 802 334 027 322 210 956 19 142 268 908 39 894 275 183 58 844 307 079 15 243 228 980 330 368 318 789 313 057 203 999 24 981 6 957 221 456 108 912 47 452 251 091 67 698 24 092 253 698 59 359 53 381 - 5 839 - 69 018 - 8 854 - 44 116 19 737 123 521 51 156 55 772 5 900 51 940 5 251 6 258 13 837 71 581 45 905 49 514 1 118 - 21 566 15 238 9 265

Plnenie príjmov v rokoch 2004 -2007 Skutočnosť 2004/Actual Amounts 2004 Bežné príjmy/Current Receipts in 2004 -2007 Skutočnosť 2005/Actual Amounts 2005 Skutočnosť 2006/Actual Amounts 2006 Rozpočet 2007/Budget 2007 Skutočnosť 2007/Actual Amounts 2007 210 956 71 259 268 908 146 626 275 183 155 171 236 068 307 079 148 786 170 026 1. 1. Podielová daň zo ŠR/Share on State Taxes 46 579 105 958 121 423 118 080 135 204 1. 2. Daň z nehnuteľnosti/Tax on Property 13 338 26 353 19 066 18 400 18 849 1. 3. Miestne poplatky (dane)/Local Fees and Taxes 11 162 14 226 14 674 12 289 15 954 2. Nedaňové príjmy/Nontax Payments 43 729 53 026 51 290 31 711 69 065 2. 1. Príjmy z majetku/ Property Receipts 31 764 41 955 34 476 24 113 48 771 2. 2. Poplatky/Fees 11 179 8 912 14 698 6 835 17 703 3. Bežné transfery/Current Transfers 95 968 64 855 68 722 55 571 67 988 Kapitálové príjmy/Capital Receipts 19142 39 804 58 844 30 000 15 243 3. 1. Vlastné kapitálové príjmy/Own capital Receipts 15 182 35 705 53 065 30 000 15 075 3 960 4 189 5 779 0 168 1. Daňové príjmy/Taxation Receipts 3. 2. Kapitálové transfery/Capital Transfers

Podielová daň zo ŠR Rok/Year Share on State Taxes Rozpočet/Year Skutočnosť/Actual Amounts 2002 35 000 36 036 2003 37 500 37 527 2004 42 200 42 850 2005 101 925 105 958 2006 118 000 121 423 2007 118 080 135 204 Daň z nehnuteľnosti Rok/Year Tax on Property Rozpočet/Budget Skutočnosť/Actual Amounts 2002 12 186 11 573 2003 13 330 13 669 2004 14 078 13 338 2005 14 045 19 240 2006 19 000 19 066 2007 18 400 18 849

Čerpanie bežných Current Payments for 2004 výdavkov za roky 2004 -2007 Rok/Year Rozpočet/Budget Skutočnosť/Actual Amounts 2004 205 850 203 999 2005 225 870 221 456 2006 251 785 251 091 2007 233 443 253 698 Current Payments according to the economical character of Payments Čerpanie rozpočtu bežných výdavkov podľa ekonomického charakteru výdavkov Skutočnosť 2003/Actual Amounts 2003 Skutočnosť 2004/Actual Amounts 2004 Skutočnosť 2005/Actual Amounts 2005 Skutočnosť 2006/Actual Amounts 2006 Rozpočet 2007/Budget 2007 Skutočnosť 2007/Actual Amounts 2007 Platy/Salaries Prevádzkové výdavky/Operating Payments 33 967 26 302 35 864 34 162 32 243 37 033 33 665 36 227 32 416 29 690 34 166 29 697 Príspevky pre PO/Contributions for Contributory Organisations 36 221 47 110 49 595 59 450 60 300 62 593 Dotácie podľa VZN/Grants and Aid by GBS 1 770 1 378 3 025 3 115 2 000 2 420

Čerpanie rozpočtu bežných Current Payments according to the sectors výdavkov podľa odvetví Skutočnosť 2003/Actual Amounts 2003 Úrad/Municipal Authority Matrika/Registrar Office Civilná ochrana a ochrana pred požiarmi/Civil Defence and Fire Prevention Mestská polícia/Municipal Police Skutočnosť 2004/Actual 2005/Actual Amounts 2004 Amounts 2005 Skutočnosť 2006/Actual Amounts 2006 Rozpočet 2007/Budget 2007 Skutočnosť 2007/Actual Amounts 2007 23 501 535 77 33 819 650 309 37 596 656 1 019 39 364 704 878 40 625 780 538 42 222 778 930 6 082 6 495 8 013 9 352 8 909 9 390 Správa a údržba ciest/Local Roads 14 008 13 850 16 479 18 479 Nakladanie s komunálnym odpadom/Comunal Waste Verejné osvetlenie/Public Lighting 14 362 5 359 15 007 4 211 15 010 4 054 15 019 4 054 7 617 10 140 4 117 6 506 Rozvoj obcí/Municipal Development Správa bytov a nebytových priestorov/Administration of Housing 4 196 6 559 9 090 14 892 13464 11 094 Šport/Sport Kultúra, cestovný ruch, Náboženstvo/Culure, Tourism, Religion 7 017 6 266 9 082 8 195 12 313 9 358 14 585 8 060 14 450 8 342 13 904 10 002 Sociálne služby/Social Protection 5 938 6 362 6 589 7 800 8 848 9 077 90 908 53 698 20 133 92 743 57 240 18 195 90 290 58 589 17 645 100 362 58 560 22 460 100 655 64 680 21 451 105 202 65 047 21 950 4 922 8 093 4 921 9 653 4 943 7 026 6 728 8 076 5 822 5 405 6 565 8 112 Školstvo/Education v tom: ZŠ/Primary Schools Predškolské zariadenia/Preschool facilities ZUŠ/Art Schools ZŠS/Refectories

Majetok mesta, hospodárenie a nakladanie s majetkom mesta, podnikanie mesta Municipal Property, Property Management, Municipal Business

Povinnosti správcov majetku mesta zveľaďovať majetok zhodnocovať majetok hospodáriť s majetkom v prospech rozvoja obce a jej občanov a ochrany a tvorby životného prostredia chrániť majetok pred poškodením, zničením, stratou alebo zneužitím Duties of the property administrator Development of the property Evaluation of the property Manage the property for the benefit of inhabitants, protection and creation of environment Protection of the property

Podnikanie s majetkom Municipal Business mesta Podnikanie vo vlastnom mene Zakladanie obchodných spoločností Zriaďovanie rozpočtových organizácií Zriaďovanie príspevkových organizácií Zriaďovanie neziskových organizácií Business in own name Establishment of partnerships Establishment of budgetary organisations Establishment of contributory organisations Establishment of NGOs

Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja mesta Brezna 2008 – 2013 Economic and social development programme of Brezno 2008 - 2013

Medium-term planning strednodobý plánovací document dokument aktualizovaný a dopracovaný it was being updated and worked off from October v období od októbra 2007 do 2007 till March 2008 by marca 2008 externou firmou external corporation in cov spolupráci s odbornými operation with specialists of pracovníkmi Mestského the Town Office Brezno úradu Brezno financial sources: 95% zdroje financovania: 95% support of EU- Operational zdroje EÚ - Operačný Programme Basic program základná Infrastructure – previous infraštruktúra – minulé term; 5% own financial programovacie obdobie; 5% vlastné zdroje mesta sources of the town

Kontakty: Contacts: Ingrid Veverková, hlavný kontrolór Mesta Brezno veverkova. msu@brezno. sk Ing. Alena Pohorelská, vedúca Stavebného úradu Spoločného obecného úradu pohorelska. msu@brezno. sk Ing. Ružena Šefránková, vedúca ekonomického odboru sefrankova. msu@brezno. sk Milada Medveďová, referent oddelenia rozvoja mesta medvedova. msu@brezno. sk

Ďakujem za pozornosť! Thank you for your attention! Ingrid Veverková, hlavný kontrolór Mesta Brezno
- Slides: 41