Valet Expectations Equitas believes that to fulfill our
Valet Expectations Equitas believes that to fulfill our mission we must work together as partners and model safe behavior for our scholars. During valet please remember: • Safety FIRST • Patience on day 1 • Respect all volunteers • Follow rules of the road If you do not follow these instructions you may lose the privilege to use the valet line and will need to park and walk to pick up your scholar. Scholars of any families that create safety hazards are subject to losing scholar dollars or being suspended.
Expectativas de Valet Equitas cree que para cumplir con nuestra misión debemos trabajar juntos como socios y ser buenos ejemplos para nuestros estudiantes. Durante valet por favor recuerde: • • Seguridad PRIMERO Paciencia en el primer día Respete a los voluntarios Siga las reglas de manejar Si no siguen estas reglas pueden perder el privilegio de usar la línea de valet y tendrían que estacionarse y recoger a su erudito caminando. Eruditos de familias que causen riesgos de seguridad pueden perder dinero de estudiantes o ser suspendidos.
Arrival Expectations 1. Enter through the valet line with your emergency lights on. 2. Pull up to the curb and wait until valet representative opens the car door. Do not unload your scholar if there is no valet representative or outside the coned area. 3. Please do not stop on the red zone or construction area. If you are in this area and the valet line is not moving please circle around the block or park and walk your scholar to school. 4. Make sure that your scholar is ready to be dropped off. 5. When exiting the valet line, do not make a U Turn, please proceed south on Commonwealth. 6. If you park across the street, please use the crosswalk.
Expectativas de Dejada Expectativas de llegada 1. Entre la línea de valet con sus luces de emergencias. 2. Entre y espere a que el representante de valet abra la puerta del coche. No descargue su erudito si no hay representante de valet o afuera del área en forma de cono. 3. Por favor, no se detenga en la zona roja o en la área de construcción. Si usted está en esta área y la línea de valet no se mueve por favor circule alrededor de la cuadra o estaciónese y camine a su erudito a la escuela. 4. Asegúrese de que su erudito esté listo cuando lo deje. 5. Al salir de la línea de valet no haga una vuelta U, por favor siga derecho en la calle Commonwealth. 6. Si se estaciona en la calle, por favor utilice el paso de peatones para cruzar la calle.
Dismissal Expectations 1. When picking up your scholar via car please ensure that you have your valet card with your scholar's name on your dashboard. 2. Enter through the valet line with your emergency lights on. 3. Pull up to the curb and wait until a valet representative opens the car door and brings your scholar. Please do not exit the car in the valet line to pick up your scholar. 4. Please do not stop on the red zone or construction area. If you are in this area and the valet line is not moving please circle around the block or park to pick up your scholar. 5. When exiting the valet line, do not make a U Turn, please proceed south on Commonwealth.
Expectativas de Salida 1. Cuando recoja su erudito vía coche asegúrese de que usted tenga su tarjeta de valet con el nombre de su erudito. 2. Entre la línea de valet con sus luces de emergencia. 3. Entre y espere que el representante de valet abra la puerta del coche y traiga su erudito. Por favor no salga del coche en la línea para agarrar a su erudito. 4. Por favor no se detenga en la zona roja o en la área de construcción. Si usted está en esta área y la línea de valet no se mueve por favor circule alrededor de la cuadra o estacione para recojer a su erudito del escuela. 5. Al salir de la línea de valet no haga una vuelta U, por favor siga derecho en la calle Commonwealth.
- Slides: 8