Usos de se Rafael Snchez Martnez Hay 5

  • Slides: 51
Download presentation
. Usos de se Rafael Sánchez Martínez.

. Usos de se Rafael Sánchez Martínez.

Hay 5 tipos principales de se ¬ Pronombre personal Pasivo reflejo ® Impersonal ¯

Hay 5 tipos principales de se ¬ Pronombre personal Pasivo reflejo ® Impersonal ¯ Reflexivo ° Recíproco 2

Se pronombre personal Alfonso entregó el relevo a María Dolores en julio Si los

Se pronombre personal Alfonso entregó el relevo a María Dolores en julio Si los elementos subrayados son consabidos a María Dolores Alfonso se lo entregó en julio. el relevo 3

Se pasivo reflejo Se discutirán varios asuntos en la reunión El agente no interesa;

Se pasivo reflejo Se discutirán varios asuntos en la reunión El agente no interesa; importan sólo la acción y el sujeto paciente 4

Se impersonal Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el

Se impersonal Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujeto tampoco 5

Se reflexivo * Manolo rasca la cabeza a Manolo se rasca la cabeza 6

Se reflexivo * Manolo rasca la cabeza a Manolo se rasca la cabeza 6

Se recíproco Iván saludó a Ana cariñosamente Ana saludó a Iván cariñosamente Iván y

Se recíproco Iván saludó a Ana cariñosamente Ana saludó a Iván cariñosamente Iván y Ana se saludaron cariñosamente 7

¬ La clasificación de los cinco tipos principales de se: íPronombre personal, Pasivo reflejo,

¬ La clasificación de los cinco tipos principales de se: íPronombre personal, Pasivo reflejo, Impersonal, Reflexivo y Recíproco. Un ejemplo de cada uno de ellos

Se pronombre personal 1 4 Es muy diferente a los otros 3 tipos de

Se pronombre personal 1 4 Es muy diferente a los otros 3 tipos de se. 4 Su origen es una amalgama fonética de pronombres en latín. – ILLI-ILLUD > (e)liello > (e)gelo > se lo. – Por lo tanto nace de una evolución conjunta de dos formas átonas 4 Sincrónicamente, no es más que un alomorfo de le / les en presencia de otro pronombre átono. – Podríamos decir que le / les ante otro pronombre átono se convierten en se. 9

Veamos otros ejemplos: Isabel vendó la pierna a Arcadio Isabel se la vendó. ¿Enviaste

Veamos otros ejemplos: Isabel vendó la pierna a Arcadio Isabel se la vendó. ¿Enviaste los jamones al profesor? ¿Se los enviaste? Alicia le prestó las fotocopias a Dulce. Alicia se las prestó. 10

Las oraciones pasivas reflejas: 2 4 Tienen significado pasivo y forma activa. 4 Su

Las oraciones pasivas reflejas: 2 4 Tienen significado pasivo y forma activa. 4 Su sujeto gramatical no es el agente de la oración. 4 Están sustituyendo progresivamente a las estructuras pasivas perifrásticas. 4 No suelen llevar complemento agente, por lo que su significado está muy próximo a las impersonales. 11

Su estructura más común es: se V ( 3ª pers. Sing. o pl. )

Su estructura más común es: se V ( 3ª pers. Sing. o pl. ) SN S Se firmará el acuerdo de paz Se discutieron varios asuntos 12

El SN S puede anteponerse: El edificio no se ha construido todavía. Raras veces

El SN S puede anteponerse: El edificio no se ha construido todavía. Raras veces aparece un CAg: Su propuesta se rechazó por todos los presentes. 13

Uso de la pasiva refleja 4 El agente no tiene interés para el hablante

Uso de la pasiva refleja 4 El agente no tiene interés para el hablante Activa Pasiva refleja Los técnicos Se analizaron los rendimientos de los rendimientos los deportistas de los deportistas 14

Uso de la pasiva refleja 4 El hablante no quiere aparecer en el mensaje

Uso de la pasiva refleja 4 El hablante no quiere aparecer en el mensaje Activa Yo no recibí el paquete Pasiva refleja El paquete no se recibió 15

Se impersonal 3 Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y

Se impersonal 3 Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujeto tampoco 16

Las impersonales con se: 4 Conservan la forma reflexiva pero el pronombre está absolutamente

Las impersonales con se: 4 Conservan la forma reflexiva pero el pronombre está absolutamente gramaticalizado. 4 En la evolución de la impersonalidad son el paso posterior a la pasiva refleja. 4 Pueden llevar complemento directo, pero también pueden construirse con verbos intransitivos. 17

Ejemplos de impersonales de se: Se avisó demasiado tarde al médico. Por esta carretera

Ejemplos de impersonales de se: Se avisó demasiado tarde al médico. Por esta carretera se corre mucho. En EE. UU. no se fuma en el trabajo. ¿Se encontró al culpable del robo? En la mili se echaba de menos a la novia 18

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando aparece un CAg no hay duda a la

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando aparece un CAg no hay duda a la hora de clasificar estas oraciones: Se vende esta casa por la inmobiliaria Ávila Rajas. Pasiva refleja 19

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Si el elemento nominal, aunque sea de cosa, va

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Si el elemento nominal, aunque sea de cosa, va en plural concertando con el verbo, tampoco hay vacilación: Se vendieron muy bien sus tierras Pasiva refleja S 20

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el verbo es intransitivo y no hay complemento

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el verbo es intransitivo y no hay complemento directo, también es fácil su clasificación: En París se vive bien Impersonal 21

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Igualmente sencilla resulta la clasificación con un CD precedido

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Igualmente sencilla resulta la clasificación con un CD precedido de la preposición a: Se atendió primero a la directora Impersonales CD Especialmente si el CD va en plural: Se atendió primero a los alumnos 22

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: En algunos casos, sin embargo, no hay acuerdo entre

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: En algunos casos, sin embargo, no hay acuerdo entre los gramáticos: Unos piensan que es correcta la construcción impersonal Se vende pisos / Se venden pisos Otros prefieren la pasiva refleja 23

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Aunque la activa impersonal se abre camino en la

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Aunque la activa impersonal se abre camino en la lengua hablada, parece conveniente optar por la pasiva refleja, que predomina en la lengua literaria y es la recomendada por la gramática tradicional. Pasiva refleja Se venden pisos 24

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el S de la pasiva refleja es toda

Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el S de la pasiva refleja es toda una proposición, se comete el error de considerar la proposición subordinada como CD y la oración como impersonal. Pero no cabe duda de que la proposición subordinada es S, pues la conmutación da buena prueba de ello: Se comenta que Miguel es feúcho Se comenta eso / Se comentan esas cosas 25

Se reflexivo 4 * Manolo rasca la cabeza a Manolo se rasca la cabeza

Se reflexivo 4 * Manolo rasca la cabeza a Manolo se rasca la cabeza 26

Se llaman así porque. . . la acción se refleja en el verbo como

Se llaman así porque. . . la acción se refleja en el verbo como si de un espejo se tratara: Ana S se CD peina 27

Pero hay muchas “reflexivas”que no se ajustan a esta definición: Alicia se comió un

Pero hay muchas “reflexivas”que no se ajustan a esta definición: Alicia se comió un bogavante Silvia se debilitó mucho en junio Rafa no se avergonzaba de nada ¿Se fueron de verdad al cine? El edificio se caía Se hizo un traje para la fiesta de COU 28

Por eso, hay dos tipos de reflexivas: 4 Reflexivas propias – También llamadas reflexivas

Por eso, hay dos tipos de reflexivas: 4 Reflexivas propias – También llamadas reflexivas puras 4 Reflexivas impropias – También llamadas reflexivas gramaticales èForma reflexiva y contenido reflexivo èEl se conserva una función oracional (CD o CI) contenido no reflexivo (o sólo vagamente) èEs difícil establecer la función del se en muchas de ellas 29

Reflexivas propias 4 Se llaman directas si el pronombre se realiza la función de

Reflexivas propias 4 Se llaman directas si el pronombre se realiza la función de CD: Patricia se acicala para salir 4 Se llaman indirectas si el pronombre se realiza la función de CI: Juan Carlos se acaricia la barba 30

Reflexivas propias 4 Algunos verbos no admiten un reflexivo indirecto: acostarse, acusarse, defenderse, desnudarse,

Reflexivas propias 4 Algunos verbos no admiten un reflexivo indirecto: acostarse, acusarse, defenderse, desnudarse, vestirse, etc. Amalia se defendió 4 Otros sólo pueden usarse como reflexivos si el pronombre es CI: abrocharse, ponerse, quitarse, etc. Rafa se quitó la camisa 31

Reflexivas intrínsecas 4 La acción es interior al sujeto (no sale del sujeto). 4

Reflexivas intrínsecas 4 La acción es interior al sujeto (no sale del sujeto). 4 El pronombre funciona como compl. Intrínseco. Se pueden subdividir del siguiente modo: Reflexivas intrínsecas Reflejo interior físico ð(Cambios físicos) Reflejo interior psíquico ð(Verbos pronominales) Reflejo dinámico Verbos de movimiento Verbos estativos 32

Cambios físicos La acción de cansarse ocurre independientemente de la voluntad del sujeto. Eva

Cambios físicos La acción de cansarse ocurre independientemente de la voluntad del sujeto. Eva se cansó mucho en la fiesta 33

Cambios físicos 4 Oraciones de cambios físicos. – Sujeto humano no agente. Sus verbos

Cambios físicos 4 Oraciones de cambios físicos. – Sujeto humano no agente. Sus verbos indican cambios acaecidos en el S independientemente de su voluntad: Diego se ha debilitado con el esfuerzo Se enfriaron en el camino. 34

Cambios anímicos 4 Oraciones de cambios anímicos: – Similares a las de cambios físicos

Cambios anímicos 4 Oraciones de cambios anímicos: – Similares a las de cambios físicos son las que llevan verbos como: aburrirse, alarmarse, apenarse, apesadumbrarse, aturdirse, apasionarse , azararse, apurarse, avergonzarse, enfadarse, enfurecerse, etc. : Ana se aburría en la reunión Manolo no se avergüenza ante nadie 35

Cambios anímicos (verbos pronominales) 4 Muy próximas a estas oraciones están las que tienen

Cambios anímicos (verbos pronominales) 4 Muy próximas a estas oraciones están las que tienen por núcleo verbal a uno de los llamados verbos pronominales 4 Estos verbos aparecen siempre con el pronombre: – reírse, atreverse, dolerse, dignarse, jactarse, quejarse, arrepentirse, vanagloriarse, antojarse, suicidarse, etc. 36

Reflejo dinámico En muchas de estas oraciones la diferencia entre el uso de un

Reflejo dinámico En muchas de estas oraciones la diferencia entre el uso de un verbo pronominal o uno simple es meramente léxica. La mayor parte de los verbos implican por su significado un punto de partida y un punto de destino. Se va a su casa ahora mismo Mañana se van de excursión *Bueno, voy, adiós Bueno, me voy, adiós 37

Reflejo dinámico Se salió del cine El tren sale de Porcuna a las diez

Reflejo dinámico Se salió del cine El tren sale de Porcuna a las diez El agua sale con fuerza Eva salió de clase/Eva se salió de clase Mi suegra se estará contigo un mes 38

Se causativo 4 Acompaña a un verbo llamado causativo o factitivo. 4 El sujeto

Se causativo 4 Acompaña a un verbo llamado causativo o factitivo. 4 El sujeto no es el agente de la acción, sino sólo el que la ordena. Agente Sujeto Joaquín se ha hecho una casa de tres pisos 39

Equivalente a las estructuras inglesas ya estudiadas: I’ve had my hair cut I got

Equivalente a las estructuras inglesas ya estudiadas: I’ve had my hair cut I got the car fitted 40

Se complemento de interés: 4 La acción se realiza en provecho o daño del

Se complemento de interés: 4 La acción se realiza en provecho o daño del sujeto 4 Suponen un primer paso en la atenuación del valor reflexivo 4 Se puede suprimir el pronombre reflexivo Juan se comió dos bocatas de salchichón 41

Se en oraciones “medias” 4 Es muy discutida la existencia de la voz media

Se en oraciones “medias” 4 Es muy discutida la existencia de la voz media en español. 4 Se caracterizan por tener un sujeto no animado, la forma se y un verbo transitivo. El agente (lógico) puede ir o no explícito pero siempre es no humano (lo que las diferencia de las pasivas). La gripe se cura con “aguantoformo” 42

Se en oraciones “medias” La caja fuerte se abre con dos llaves ¿Se caería

Se en oraciones “medias” La caja fuerte se abre con dos llaves ¿Se caería el edificio con un terremoto? El café de Manolo se ha enfriado Su amor se ha afianzado con la pena La goma se ablanda mediante el calor Su enfermedad se mejora con medicinas 43

Se en oraciones “medias” 4 Cuando el agente no va expreso, hay casos en

Se en oraciones “medias” 4 Cuando el agente no va expreso, hay casos en los que no es fácil determinar si se trata de un agente humano o no humano; la interpretación como pasiva o media es dudosa. En estos casos es preferible la interpretación pasiva. Las puertas se abren a las tres y cuarto La discusión se acabó rápidamente 44

Se en reflexivas involuntarias 4 De “dativo posesivo” 4 En ellas la acción sucede

Se en reflexivas involuntarias 4 De “dativo posesivo” 4 En ellas la acción sucede sin que el sujeto lo quiera. 4 El se es un sustituto del adjetivo posesivo correspondiente. María se rompió la pierna esquiando 45

El se recíproco: 5 4 Aparece sólo en oraciones recíprocas – Estas oraciones tienen

El se recíproco: 5 4 Aparece sólo en oraciones recíprocas – Estas oraciones tienen un sujeto plural o plurinuclear; es decir, el referente real del sujeto son dos o más individuos; de cada uno de ellos parte una acción que es recibida por los restantes – No tendría sentido con un sujeto singular *Manolo se besa mutuamente 46

El se recíproco: 4 Coincide en forma con el reflexivo, pero se distingue por

El se recíproco: 4 Coincide en forma con el reflexivo, pero se distingue por su significado 4 Como refuerzo del significado recíproco y para evitar la posible ambigüedad, pueden aparecer determinados CC: mutuamente, el uno al otro, recíprocamente, entre sí 4 En realidad, este se sólo es una modalidad del se reflexivo 47

El se recíproco 4 En realidad, no hay motivo para incluir estas oraciones en

El se recíproco 4 En realidad, no hay motivo para incluir estas oraciones en un grupo especial; todo lo más, constituyen un subgrupo dentro de las reflexivas, con la restricción evidente de que van siempre en plural y la característica diferencial de la posible presencia de elementos de refuerzo. 48

Significado de las recíprocas: Silvia y Pablo se besan 49

Significado de las recíprocas: Silvia y Pablo se besan 49

Ambigüedad recíproca/reflexiva Claudia y Naomi se miran en el espejo Claudia mira a Claudia

Ambigüedad recíproca/reflexiva Claudia y Naomi se miran en el espejo Claudia mira a Claudia y Naomi mira a Naomi a sí mismas Claudia mira a Naomi y Naomi mira a Claudia una a otra 50

AHORA, SÓLO QUEDA QUE ESTUDIEIS … 51

AHORA, SÓLO QUEDA QUE ESTUDIEIS … 51