Uso del e del I nomi russi corsodirusso
- Slides: 69
Uso del ты e del Вы I nomi russi corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 1
La forma corsiva • Solo sei lettere cambiano nella forma corsiva. corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 2
Гг Гг corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 3
Дд Дд corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 4
Ии Ии corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 5
Йй Йй corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 6
Пп Пп corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 7
Тт Тт corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 8
Пингвин corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 9
Тигр тигр corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 10
Водка corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 11
Собака ‘cane’ Собака corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 12
Обезьяна ‘scimmia’ Обезьяна corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 13
Леопард corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 14
Дядя ‘zio’ Дядя corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 15
февраль Февраль corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 16
Мясо мясо corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 17
Октябрь corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 18
Дыня дыня corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 19
Демократия corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 20
Мать corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 21
Ты and вы • I Russi quando si rivolgono a qualcuno usano due pronomi: ты e вы • Usano il ты quando si rivolgono a una persona che conoscono, che e un famigliare, un amico o conoscente, o un bambino. • Usano il вы quando si rivolgono a un gruppo di persone o a qualcuno che non conoscono o verso il quale nutrono rispetto • A scuola gli studenti russi e I loro insegnanti usano il вы quando parlano tra di loro • Gli studenti russi invece tra di loro usano il ты corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 22
Per dire ciao • • Здравствуйте ‘Salve!’ (вы) Здравствуй! ‘Salve!’ (ты) Привет! ‘Ciao!’ Доброе утро! ‘Buongiorno!’ Добрый день! ‘Buon pomeriggio!’ Добрый вечер! ‘Buonasera!’ I russi dicono “Здравствуй(те)” a qualcuno solo la prima volta di un incontro in un giorno corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 23
Здравствуй или здравствуйте? corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 24
Здравствуй или здравствуйте? corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 25
Здравствуй или здравствуйте? corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 26
Здравствуй или здравствуйте? corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 27
Здравствуй или здравствуйте? corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 28
Dire arrivederci • До свидания! ‘Arrivederci’ • Пока! ‘Ciao!’ corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 29
Presentare qualcuno a un’altra persona • Una persona presenta Julija a David e viceversa dicendo: • – Познакомьтесь! (Indicando Julija) Это Юлия. • David si rivolge a Julija e dice: – Здравствуйте! (Меня зовут) Деи вид. • Julija risponde a David: – (Меня зовут) Юлия. Очень приятно (с вами познакомиться). corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 31
Come ci si rivolge • Rivolgendosi ad amici e colleghi (incluso I compagni di studi) chiamandoli per nome o nomignolo. • Ci si rivolge agli anziani chiamandoli per nome (mai con il nomignolo) e patronimico. • C’e l’equivalente russo di “Signore” e “Signora” ma e molto formale e non vengono usati comunemente. • Gli stranieri non usano il patronimico. I russi si rivolgeranno a te chiamandoti per nome. corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 33
I nomi e l’uso del pronome ты /вы • Se usi il nome e il patronimico (formale) devi usare il вы. • Se usi un nomignolo (informale), devi usare il ты • Con solo il nome (non il nomignolo) senza il patronimico puoi usare sia il ты sia il вы. • Per non sbagliare: – Usa il nome o il nomignolo e il ты con altri studenti e con I bambini. – Usa il nome e il first patronimico e il вы con adulti russi. – Usa il nome e il вы con i tuoi professori italiani. corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 34
Chiedere a qualcuno come si chiama • Chiedere il nome • – Ка к ва с (тебя ) зову т? • Il patronimico • – Ка к ва ше о тчество? • Il nome e il patronimico • – Ка к ва ше и мя и о тчество? • Il cognome • – Ка к ва ша фами лия? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 36
IL PATRONIMICO corsodirusso. altervist a. org franca. riccardi@me. com 38
COME SI FORMA IL PATRONIMICO I patronimici maschili si formano aggiungendo i suffissi – ович, o - евич (che significano “figlio di”) al nome proprio paterno. La desinenza – oвич segue una consonante dura, per esempio: Пётр – Петрович Олег – Олегович Александр – Александрович corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 39
• La desinenza - евич segue il segno debole ь o la й, sostituendoli, come nell’esempio: Игорь – Игоревич Николай – Николаевич Андрей – Андреевич corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 40
• Se il nome paterno finisce in -ий, per esempio Василий, allora la desinenza ий verrà rimpiazzata dal suffisso – ьевич: • Василий – Васильевич corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 41
• I patronimici femminili si formano aggiungendo i suffissi – овна o - евна (che significano “figlia di”) al nome proprio paterno. La desinenza – oвна segue una consonante dura, per esempio: Пётр – Петровна Олег – Олеговна Александр – Александровна corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 42
• La desinenza - евна segue il segno debole ь o la й, sostituendoli, come nell’esempio: Евгений – Евгениевна Николай – Николаевна Андрей – Андреевна corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 43
• Se il nome paterno finisce in -ий, per esempio Василий, allora la desinenza ий verrà rimpiazzata dal suffisso -ьевна, come nell’esempio: Василий – Васильевна corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 44
Uso del patronimico • Agli adulti ci si rivolge chiamandoli per nome + patronimico. • Il patronimico si usa solo con il nome proprio: • – Si : Владимирович • – No: Володя Владимирович • Gli stranieri non hanno il patronimico. corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 46
Il genere • I nomi russi possono essere di genere maschile, femminile o neutro e non sempre corrispondono ai generi maschile e femminile italiani. – Gli oggetti possono essere di qualsiasi genere Come anche: – I gradi dell’aggettivo – I verbi – I pronomi corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 48
Come riconosciamo il genere – Алекса ндр, Алекса ндра, Са ша • I sostantivi maschili finiscono in consonante • лимо н, музе й, кокте йль • I sostantivi femminili finiscono in vocale ( –а o – я) o in segno debole • ла мпа, демокра тия, любовь • I sostantivi neutri finiscono in o / e ( –о, –е , o – е), e qualche volta in – мя • сло во, и мя corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 49
Cognomi maschili e femminili • Алексей Александрович Каренин • А нна Арка дьевна Каре нина • Фёдор Миха йлович Достое вский • А нна Григо рьевна Достое вская • Come gli altri sostantivi i maschili finiscono in consonante, i femminili in –а / -ая corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 50
Genere e nazionalità • • • американец/американка Канадец/канадка Англичанин/англичанка русский/русская cf. Достоевский/Достоевская • Come gli altri sostantivi i maschili finiscono in consonante, i femminili in –а corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 53
• L’uso del pronome Вы in russo è comparso solo in tempi recenti. Fino al XVIII secolo, infatti, tutti in Russia quando si rivolgevano ad un’altra persona usavano il pronome ты, anche se questa persona era lo zar: • “Ты, государь, аки бог – и мала и велика чинишь”. “Tu, signore, sei come Dio – compi piccole e grandi gesta”. • Dalla corrispondenza epistolare del nobile Василий Грязной con lo zar Ivan il Terribile (1573). corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 54
• Comunque durante il regno di Pietro il Grande apparve il nuovo pronome Вы e il suo uso divenne una prassi. Ciò fu dovuto alla forte influenza della lingua e cultura francese che in quel periodo erano considerate il massimo della perfezione e il vero stile europeo. Quindi, riecheggiando il vous francese, dal 1722 fu obbligatorio dire “Вы” e “Ваше благородие” (“Vostra Nobiltà”) a ogni persona appartenente agli alti ranghi. Dal XIX secolo l’uso del Вы è comune e frequente nei discorsi. corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 55
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 58
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 59
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 60
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 61
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 62
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 63
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 64
Что вы скажете? corsodirusso. altervista. o rg franca. riccardi@me. com 65
Спасибо за внимание! corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 67
До свидания! corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 68
Le informazioni, i testi, le immagini che fanno parte di questa presentazione sono forniti esclusivamente a titolo indicativo e a scopo didattico. (Legge 22 aprile 1941 n. 633, art. 70 comma 1 bis). corsodirusso. altervista. org franca. riccardi@me. com 69
- Paola russi
- Strati del suolo da colorare
- Ars latino declinazione
- Nome alterato di pane
- Objetivo h
- Niveles del uso de la fuerza
- Uso adecuado del internet
- Objetivos del uso de las redes sociales
- Regulacion artificial pineau
- Pasado simple uso
- Have has
- Verbo ir dibujo
- Texto argumentativo sobre el uso del uniforme escolar
- Asonancia
- Taller uso seguro del internet
- Uso correcto del gerundio
- Adverbios de frecuencia presente continuo
- Queismo ejemplos
- Gerundio posterioridad
- Guión
- Uso no consuntivo del agua ejemplos
- Problemas de agua en el mundo
- Uso efectivo del internet
- Aplicacion de neon en la vida diaria
- Uso del multitester
- Los esquemas acromáticos están basados en el uso del
- Uso del present simple
- Estructuras selectivas simples uso del (for)
- Uso del se impersonal
- Uso efectivo del tiempo
- Uso responsable del dinero
- Ventajas y desventajas de los mapas conceptuales
- Dativo etico
- Reglas del uso de la coma
- Consecuencias del mal uso de los recursos naturales
- Uso incorrecto del gerundio
- El uso del carbon
- Gerundio ejemplos
- Consecuencias del uso de productos quimicos
- Subjuntivo ejemplos
- Http www elmundo es diccionarios
- Fibra de palma de soyate
- Yarimorollar
- Derivati da mare
- Piante senza fiori
- La semantica studia
- Declinazione res
- Declinazione domus
- Nomi nuvole
- Nomi sovrabbondanti
- Tiazolidinedioni nomi commerciali
- Inotropi positivi
- Some any much many
- Yevrosiyo yarim orollari
- Nomi generici esempi
- Declinazioni latine
- Sostantivi in alfa impuro breve
- Apostoli 12
- Montelukast nome commerciale
- Nilo fiume cartina
- Come è fatto un triangolo
- Layli va majnun haqida
- Petrolio e derivati
- Bidiabe
- Nomi di forme
- Qushlarning kelib chiqishi
- I materiali più leggeri della terra solida si trovano
- Reazione di alogenazione degli alcani
- Nomi
- Uso de puntos suspensivos en citas textuales