Ured za kulturni turizam HTZa Program edukacije OD

  • Slides: 41
Download presentation
Ured za kulturni turizam HTZ-a: Program edukacije OD KULTURNOG RESURSA DO KULTURNO-TURISTIČKE ATRAKCIJE Zagreb,

Ured za kulturni turizam HTZ-a: Program edukacije OD KULTURNOG RESURSA DO KULTURNO-TURISTIČKE ATRAKCIJE Zagreb, 28. siječanj 2007. Dr. sc. Renata Tomljenović 1 Institut za turizam, Zagreb

DANAŠNJE TEME… 1. STRUKTURA RADIONICE Osnovni pojmovi Ø Tko su posjetitelji, izletnici i turisti

DANAŠNJE TEME… 1. STRUKTURA RADIONICE Osnovni pojmovi Ø Tko su posjetitelji, izletnici i turisti Ø Što je (kulturno)turistički proizvod 2. Formiranje proizvoda Ø Pakiranje Ø Kulturna događanja/festivali Ø Itinereri/rute 2 Institut za turizam, Zagreb

NEKI OSNOVNI POJMOVI… POSJETITELJI TURISTI Boravak traje najmanje 24 h Razlozi putovanja: provođenje slobodnog

NEKI OSNOVNI POJMOVI… POSJETITELJI TURISTI Boravak traje najmanje 24 h Razlozi putovanja: provođenje slobodnog vremena, poslovni ili porodični razlozi, sastanci i misije Svi koji putuju izvan mjesta stalnog boravka Putovanje traje <12 mj Glavni razlog: ne smije biti obavljanje plaćene djelatnosti JEDNODNEVNI POSJETITELJI/IZLETNICI Boravak traje manje od 24 h 3 Institut za turizam, Zagreb

Recite - TKO JE ŠTO? VJEŽBA 1 Ø Ø Ø Ø Ø Porodica iz

Recite - TKO JE ŠTO? VJEŽBA 1 Ø Ø Ø Ø Ø Porodica iz Siska dolaze u nedjelju vidjeti izložbu Morski psi te, potom, na ručak u neki od zagrebačkih restorana Prijateljica iz Osijeka dolazi provesti vikend s vama Kolega iz Arheološkog muzeja Zadra dolazi na poslovni sastanak u Ministarstvo kulture Studenti iz Slavonske Požege dolaze u obilazak Tehničkog muzeja Glazbena trupa iz Engleske boravi 3 dana u Zagrebu, u sklopu festivala Zagrebačkog baroknog ljeta Grupa slikara iz Hlebina dolazi u Zagreb zbog dogovora oko organiziranja izložbe u jednoj od zagrebačkih galerija Grupa planinara iz Velike Gorice u posjetu je Rudniku Zrinski Porodica iz Varaždina na svečanom ručku (proslava promocije) u nekom od zagrebačkih restorana Članovi KUD-a “ORO” iz Makedonije dolazi u Zagreb sudjelovati na Međunarodnoj smotri folklora 4 Institut za turizam, Zagreb

HIJERARHIJA POTRAŽNJE OSNOVNI POJMOVI Strani turisti Izletnici iz obližnjih regija Domaći turisti Lokalni žitelji

HIJERARHIJA POTRAŽNJE OSNOVNI POJMOVI Strani turisti Izletnici iz obližnjih regija Domaći turisti Lokalni žitelji Izletnici iz obližnjih mjesta Najvidljiviji Mali broj Prilagodba: promocija, proizvodi, jezici Manje brojni Manje vidljivi Prilagodba: osmišljeni proizvodi vikendom, promocija Najbrojniji Najmanje vidljivi Prilagodba: minimalna 5 Institut za turizam, Zagreb

TURIZAM U GRADU ZAGREBU: Tomas Zagreb 2005 Ø Ø ukupno 603 mil. turističkih dolazaka

TURIZAM U GRADU ZAGREBU: Tomas Zagreb 2005 Ø Ø ukupno 603 mil. turističkih dolazaka (72% hoteli) istraživanje: • 1250 ispitanika § 348 gostiju u 21 -om hotelu § 902 ispitanika na 17 lokacija • obuhvaćeni gosti hotela, hostela, privatnog smještaja, u posjetu prijateljima i rođacima te 1 -dnevni posjetitelji Ø VIII-X 2005. Ø reprezentativan uzorak Ø upitnik Ø osobni intervju 6 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 RAZLOZI DOLASKA 7 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 RAZLOZI DOLASKA 7 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 IZVORI INFORMACIJA 8 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 IZVORI INFORMACIJA 8 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 POSJEĆENOST MUZEJA I GALERIJA (Ukupni registrirani dolasci 549. 607, 2005) %

Tomas Zagreb 2005 POSJEĆENOST MUZEJA I GALERIJA (Ukupni registrirani dolasci 549. 607, 2005) % Muzeji i galerijije Umjetnički paviljon Hotel Hostel Privatni VFR 1 -dnevni 5, 8 5, 9 5, 2 4 2, 4 20, 9 13, 8 17, 5 18, 8 2, 4 Klovićevi dvori 8, 3 5, 9 6, 2 6, 8 1, 2 MUO 8, 3 13, 2 5, 2 11, 4 0 6 4, 6 3, 1 9, 7 0 Muzej grada Zagreba 9, 3 5, 2 8, 5 2, 4 Arheološki muzej 7, 7 2, 6 4, 1 5, 1 1, 2 Prirodoslovni muzej 2, 8 2 4, 1 4, 6 0, 6 Etnografski muzej 2, 5 2, 6 2, 1 2, 8 0, 6 Strossmayerova g. 3, 9 5, 9 3, 1 5, 1 1, 8 3 3, 3 11, 3 1, 1 0 Već razgledao/la 5, 7 0, 7 2, 1 6, 3 3 Nije bilo vremena 43 41, 5 46, 4 32, 4 75, 2 Nije bilo interesa 18, 5 22, 4 21, 7 29, 6 17 Mimara Tehnički muzej Nešto drugo 9 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 ZADOVOLJSTVO POSJETOM ZAGREBU Ø Vrlo visok i visok stupanj zadovoljstva •

Tomas Zagreb 2005 ZADOVOLJSTVO POSJETOM ZAGREBU Ø Vrlo visok i visok stupanj zadovoljstva • slikovitost Grada • pogodnost za kratki odmor Ø Srednji stupanj zadovoljstva • • Ø gastronomska ponuda sadržaji za zabavu uređenost mjesta mogućnosti za kupnju Nizak i vrlo nizak stupanj zadovoljstva • raznolikost kulturnih sadržaja • ponuda suvenira • ulična događanja 10 Institut za turizam, Zagreb

Tomas Zagreb 2005 ŠTO SU JOŠ GOSTI REKLI O ZAGREBU + ‘grad u kojem

Tomas Zagreb 2005 ŠTO SU JOŠ GOSTI REKLI O ZAGREBU + ‘grad u kojem se lako hoda od mjesta do mjesta’ ‘grad pun života’ ‘sačuvan duh starog grada’ ‘grad s dušom’ ‘još neotkriven grad’ ‘u centru je Europe – raskršće putova’ ‘it’s a great getaway’ –‘nedovoljno uličnih događanja’ ‘neočuvani spomenici’ ‘grozne fasade’ ‘muzeji zatvoreni ponedjeljkom’ ‘kazališne predstave samo na hrvatskom’ 11 Institut za turizam, Zagreb

ŠTO POSJETITELJI TREBAJU? OSNOVNI POJMOVI Ø Prijevoz Ø Smještaj Ø Ø Aktivnosti • sport

ŠTO POSJETITELJI TREBAJU? OSNOVNI POJMOVI Ø Prijevoz Ø Smještaj Ø Ø Aktivnosti • sport i rekreacija • zabava • kulturne aktivnosti • učenje • otkrivanje • upoznavanje novih ljudi i običaja Hrana i piće 12 Institut za turizam, Zagreb

TIPOLOGIJA ‘KULTURNIH’ TURISTA Ø OSNOVNI POJMOVI Motivirani kulturom • 5 – 15% turista, 5%

TIPOLOGIJA ‘KULTURNIH’ TURISTA Ø OSNOVNI POJMOVI Motivirani kulturom • 5 – 15% turista, 5% lokalnih stanovnika • privučeni elitnim kulturnim događanjima Ø Inspirirani kulturom • 30% turista, 15% lokalnih stanovnika • dobro poznate kulturne atrakcije/događanja, ali tek površan interes za kulturu Ø Privučeni kulturom • 20% turista, 20% lokalnih stanovnika • odluku o posjeti kulturnoj atrakciji/događanju donose tijekom boravka u destinaciji 13 Institut za turizam, Zagreb

HIJERARHIJA ATRAKCIJA OSNOVNI POJMOVI Primarne Sekundarne Tercijarne Oblikuju imidž destinacije, utječu na odluku o

HIJERARHIJA ATRAKCIJA OSNOVNI POJMOVI Primarne Sekundarne Tercijarne Oblikuju imidž destinacije, utječu na odluku o odabiru destinacije Od lokalne važnosti, komplementarne cjelokupnom doživljaju ali ne utječu na odluku o posjeti Slučajno ‘otkrivene’ ili ‘zgodne’ za posjetiti 14 Institut za turizam, Zagreb

PROIZVODI I KAKO IH FORMIRATI OSNOVNI POJMOVI 1. 2. 3. Ø Ø GRUPIRANJE POSTOJEĆIH

PROIZVODI I KAKO IH FORMIRATI OSNOVNI POJMOVI 1. 2. 3. Ø Ø GRUPIRANJE POSTOJEĆIH PROIZVODA FESTIVALI ITINERERI STVARANJE KULTURNIH ČETVRTI STVARANJE PRIMARNIH ATRAKCIJA 15 Institut za turizam, Zagreb

1. GRUPIRANJE PROIZVODA Primjer: Hotel + muzej/galerija Nacionalne galerije Škotske: • National Gallery of

1. GRUPIRANJE PROIZVODA Primjer: Hotel + muzej/galerija Nacionalne galerije Škotske: • National Gallery of Scotland • Scottish National Portrait Gallery • Scottish National Gallery of Modern Art • Dean Gallery 16 Institut za turizam, Zagreb

Na www stranici hotela Paket: • 65 £ po osobi • luksuzni smještaj •

Na www stranici hotela Paket: • 65 £ po osobi • luksuzni smještaj • doručak • ulaznice za četiri galerije . 17 Institut za turizam, Zagreb

PRIMJER: Izložba Leonardo da Vinci GRUPIRANJE PROIZVODA Ø Galerija Uffizi, Firenca i Sofitel hotel

PRIMJER: Izložba Leonardo da Vinci GRUPIRANJE PROIZVODA Ø Galerija Uffizi, Firenca i Sofitel hotel – • 477 Eu • dva noćenja s doručkom i pićem dobrodošlice za dvoje • Knjiga o Leonardu • Dvije VIP ulaznice (prolaz bez čekanja u redu) 18 Institut za turizam, Zagreb

19 Institut za turizam, Zagreb

19 Institut za turizam, Zagreb

GRUPIRANJE PROIZVOD VJEŽBA 2 –Kreirajmo sličan paket…. –? ? ? 20 Institut za turizam,

GRUPIRANJE PROIZVOD VJEŽBA 2 –Kreirajmo sličan paket…. –? ? ? 20 Institut za turizam, Zagreb

2. FESTIVALI I KULTURNA DOGAĐANJA 21 Institut za turizam, Zagreb

2. FESTIVALI I KULTURNA DOGAĐANJA 21 Institut za turizam, Zagreb

PO ČEMU SU KULTURNE MANIFESTACIJE SPECIFIČNE? Ø Ø Ø FESTIVALI turizam nije eksplicitni cilj

PO ČEMU SU KULTURNE MANIFESTACIJE SPECIFIČNE? Ø Ø Ø FESTIVALI turizam nije eksplicitni cilj organizatori – neprofitne udruge, volonteri nedostatak profesionalnog osoblja interakcija posjetitelja i domaćina – ključna za stvaranje doživljaja i atmosfere imidž i tema, pored kvalitete, od kritične važnosti za posjetitelje događaj mora biti doživljaj 22 Institut za turizam, Zagreb

DOGAĐANJE = DOŽIVLJAJ FESTIVALI ORGANIZIRANJE = OSMIŠLJAVANJE I UPRAVLJANJE DOŽIVLJAJEM Ø Dimenzije doživljaja •

DOGAĐANJE = DOŽIVLJAJ FESTIVALI ORGANIZIRANJE = OSMIŠLJAVANJE I UPRAVLJANJE DOŽIVLJAJEM Ø Dimenzije doživljaja • • • Očekivanje (anticipation) Dolazak Atmosfera ‘Apetit’ Aktivnosti Pomoćna sredstva i materijali 23 Institut za turizam, Zagreb

ZAŠTO POSEBNO BRINUTI O TURISTIMA? FESTIVALI Turisti trebaju više informacija od lokalnih posjetitelja Ø

ZAŠTO POSEBNO BRINUTI O TURISTIMA? FESTIVALI Turisti trebaju više informacija od lokalnih posjetitelja Ø Turisti moraju uložili veći napor da dođu na događanje Ø Turisti moraju odvojiti više novca da bi došli na događanje Ø Turisti moraju odvojiti više vremena za posjetu Ø Zadatak organizatora – kvalitetno pripremiti događanje za turizam! 24 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI VJEŽBA 3 25 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI VJEŽBA 3 25 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI VJEŽBA 3 26 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI VJEŽBA 3 26 Institut za turizam, Zagreb

FESTIVAL KAO TURISTIČKA ATRAKCIJA: KAKO TO IZGLEDA U PRAKSI FESTIVALI Ø dobrodošlica i prijem

FESTIVAL KAO TURISTIČKA ATRAKCIJA: KAKO TO IZGLEDA U PRAKSI FESTIVALI Ø dobrodošlica i prijem Ø rezervirana sjedišta Ø informacije na stranim jezicima Ø vodiči i obilasci mjesta Ø poseban tretman za VIP goste Ø hrana i sadržaji visoke kvalitete Ø ekskluzivni suveniri i pokloni 27 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI 28 Institut za turizam, Zagreb

KOME JE OVO NAMJENJENO? FESTIVALI 28 Institut za turizam, Zagreb

‘PAKIRANJE DOGAĐANJA’ ALL-INCLUSIVE FESTIVALI Primjer: Sajam cvijeća u Hampton Court (http: //holidays. scotsman. com/specific_holiday.

‘PAKIRANJE DOGAĐANJA’ ALL-INCLUSIVE FESTIVALI Primjer: Sajam cvijeća u Hampton Court (http: //holidays. scotsman. com/specific_holiday. cfm? holiday_id=1484) • 4 dana od £ 265 - polazak 7 srpnja ‘ 06 • 3 -dnevni paket avionom, polazak 6. srpnja ’ 06 iz Edinburga (ostale zračne luke na zahtjev) – cijena od £ 325. Cijena uključuje: • • • 3 noćenja, polupansion u Holiday Inn Guildford (ili slično) Cjelodnevna ulaznica za Sajam cvijeća Ulaznice za Savil Garden, Oxford Botanics i Brook Cottage Luksuzan autobus tijekom cijelog boravka Usluge Brightwater Holidays vodiča 29 Institut za turizam, Zagreb

3. TEMATSKI ITINERERI/RUTE Ø jedan od načina razvoja primarnih turističkih atrakcija povezivanjem atrakcija sekundarnog

3. TEMATSKI ITINERERI/RUTE Ø jedan od načina razvoja primarnih turističkih atrakcija povezivanjem atrakcija sekundarnog i tercijarnog karaktera Ø kulturno-turistički itinereri prioritetni nacionalni strateški projekti razvoja kulturnog turizma 30 Institut za turizam, Zagreb

TEMATSKI ITINERERI/RUTE ruta koja objedinjuje prirodnu i/ili kulturnu baštinu nekog područja Ø omogućava posjetiteljima

TEMATSKI ITINERERI/RUTE ruta koja objedinjuje prirodnu i/ili kulturnu baštinu nekog područja Ø omogućava posjetiteljima upoznavanje s područjem (dokoličarsku edukaciju), bogateći njihov doživljaj Ø označena je na terenu i/ili kartama s popratnom interpretacijom Ø u rasponu od ruta izuzetno obrazovne prirode do uglavnom zabavnog, dokoličarskog karaktera Ø Ruta industrijskog nasljeđa doline Rajne –http: //www. route-industriekultur. de/en/map / 31 Institut za turizam, Zagreb

SVAKI ITINERER TREBA. . . ITINERERI/RUTE Ø jasno definirane ciljeve – što želimo postići

SVAKI ITINERER TREBA. . . ITINERERI/RUTE Ø jasno definirane ciljeve – što želimo postići uspostavljanjem itinerera? Ø jasno definirane korisnike itinerera, npr: • organizirane grupe posjetitelja • posjetitelji koji samostalno obilaze područje obuhvaćeno itinererom • školske ekskurzije/studijska putovanja 32 Institut za turizam, Zagreb

PREDNOSTI ITINERERA ITINERERI/RUTE Ø grupiranje atrakcija = kritična masa atrakcija u očima korisnika Ø

PREDNOSTI ITINERERA ITINERERI/RUTE Ø grupiranje atrakcija = kritična masa atrakcija u očima korisnika Ø promoviranje niza atrakcija i doživljaja uzduž itinerera Ø omogućuje posjetiteljima kvalitetniji doživljaj Ø omogućuje bolju suradnju interesnih grupa uzduž itinerera 33 Institut za turizam, Zagreb

OD KUDA POČETI? ITINERERI/RUTE Korak 1: Identificirati teme Korak 2: Razviti/identificirati uporišta u prostoru

OD KUDA POČETI? ITINERERI/RUTE Korak 1: Identificirati teme Korak 2: Razviti/identificirati uporišta u prostoru Korak 3: Razviti i/ili uključiti popratne turističko-ugostiteljske sadržaje Korak 4: Promovirati itinerer Korak 5: Pratiti načine korištenja itinerera, obogaćivati ponudu 34 Institut za turizam, Zagreb

Ruta moderne umjetnosti ITINERERI/RUTE Projekt 10 njemačkih i nizozemskih muzeja područja donje Rajne –

Ruta moderne umjetnosti ITINERERI/RUTE Projekt 10 njemačkih i nizozemskih muzeja područja donje Rajne – s bogatstvom umjetnosti, kulture i krajolika (http: //www. crossart-route-moderne-kunst. com/) Ciljevi: • zajednički marketing i stvaranje tržišne marke • međusobna promocija • zajedničke izložbe – npr “Van Gogh to Beuys” u Art and Exhibition Hall u Bonnu “This promises to be a festival of names and works by the most important artists of the 20 th century. . . From the ten different museums in the Bonn exhibition” Art and Exhibition Hall, Bonn 35 Institut za turizam, Zagreb

ITINERERI/RUTE Projekti - Crossart Travellbox – 99 prijedloga i preporuka, predloženih tura zajedno s

ITINERERI/RUTE Projekti - Crossart Travellbox – 99 prijedloga i preporuka, predloženih tura zajedno s restoranima, ostalim atrakcijama i hotelima - Crossart Card 20% popusta na ulaznice za muzeje, ekskluzivne ture i događanja, pozive na otvaranja izložbi i individualne aranžmane prema željama pojedinaca - Crossart i “Culture&Castles” 36 Institut za turizam, Zagreb

ITINERERI/RUTE Projekt financiran iz programa INTERREG IIIA Europske Unije Ø Cilj: postići ekonomsku valorizaciju

ITINERERI/RUTE Projekt financiran iz programa INTERREG IIIA Europske Unije Ø Cilj: postići ekonomsku valorizaciju dvoraca kako bi se osiguralo njihovo održavanje, pretvoriti ove građevine u turističke atrakcije i potaknuti promociju cjelokupnog područja Ø Sudionici projekta: mali smještajni objekti, do deset soba u svakom, zasnovan na principu ‘bed&breakfast. Ø 37 Institut za turizam, Zagreb

ITINERERI/RUTE CROSSART I “CULTURE&CASTLES” www. culture-castles. de Ø nudi simbiozu između visoko-kvalitetnog muzejskog doživljaja

ITINERERI/RUTE CROSSART I “CULTURE&CASTLES” www. culture-castles. de Ø nudi simbiozu između visoko-kvalitetnog muzejskog doživljaja i smještaja u dvorcima “During the day, masterpieces entice visitors into the museums and extraordinary sights draw them into parks, towns and cities. The visitor can then spent the night as a guest in a private stately home, castle or manor house and. . retire to a bedroom fit for a statesman” 38 Institut za turizam, Zagreb

PRI TOME IMATI NA UMU CILJEVE ITINERERA ITINERERI/RUTE motivirati korisnike jedinstvenim doživljajem olakšati planiranje

PRI TOME IMATI NA UMU CILJEVE ITINERERA ITINERERI/RUTE motivirati korisnike jedinstvenim doživljajem olakšati planiranje putovanja označiti atrakcije uzduž glavne rute itinerera i uz rutu itinerera Ø potaknuti disperziju posjetitelja kroz regiju Ø potaknuti suradnju interesnih grupa kako bi se itinerer bogatio novim proizvodima/ doživljajima Ø Ø Ø 39 Institut za turizam, Zagreb

ITINERERI/RUTE VJEŽBA 4 Ø Inspirirani ovim primjerima, možemo li kreirati sličnu rutu u Zagrebu

ITINERERI/RUTE VJEŽBA 4 Ø Inspirirani ovim primjerima, možemo li kreirati sličnu rutu u Zagrebu i/ili okolici? 40 Institut za turizam, Zagreb

Za kraj…. Ø Ø Ø Utvrdimo želimo li turizam ili ne? Ako da, kakve

Za kraj…. Ø Ø Ø Utvrdimo želimo li turizam ili ne? Ako da, kakve koristi očekujemo? Želimo li surađivati – s kim i pod kojim uvjetima? Jesmo li spremni investirati u suradnju – vrijeme, novac, znanje, ljude? Počnimo odmah – razmijenite informacije, dogovorite sastanke, stavite linkove na svoje www stranice 41 Institut za turizam, Zagreb