Un projet dducation la nature et lenvironnement francoallemand

  • Slides: 17
Download presentation
Un projet d’éducation à la nature et à l‘environnement franco-allemand Mise en œuvre :

Un projet d’éducation à la nature et à l‘environnement franco-allemand Mise en œuvre : 1 er août 2010 – 31 juillet 2013 Budget total : 624 000 Euros Porteur : Ariena en coopération avec l’Ökologiestation Lahr

Plan de la présentation • Présentation des partenaires du projet • Objectifs du projet

Plan de la présentation • Présentation des partenaires du projet • Objectifs du projet • Actions mises en oeuvre • Déroulement type d‘un projet scolaire transfrontalier • Rencontres de classes, un exemple • Liens et ressources • Quelques images

Partenaires financiers et institutionnels

Partenaires financiers et institutionnels

Partenaires techniques

Partenaires techniques

Education à l’environnement transfrontalière sur le territoire du Rhin supérieur

Education à l’environnement transfrontalière sur le territoire du Rhin supérieur

Objectifs du projet • Conjuguer l’éducation à l’environnement avec l’apprentissage de la langue et

Objectifs du projet • Conjuguer l’éducation à l’environnement avec l’apprentissage de la langue et la communication interculturelle • Mettre en réseau les animateurs et les structures d’éducation à l’environnement à l’échelle du Rhin supérieur • Proposer une offre généralisée d’activités bilingues et transfrontalières en éducation à l’environnement dans le Rhin supérieur

Actions mises en oeuvre • 6 journées pédagogiques • 1 forum • 11 journées

Actions mises en oeuvre • 6 journées pédagogiques • 1 forum • 11 journées de formation (5 modules) pour devenir « animateur transfrontalier » • 1 recueil d’outils pédagogiques franco-allemand, édité dans les deux langues (37 fiches d’animation et supports pédagogiques) • 3 éditions bilingues du journal de l’éducation à l’environnement, 1 site web, travail de communication • 1 répertoire des structures travaillant de manière transfrontalière ou bilingue sur le territoire du Rhin supérieur (en français et allemand) • 15 projets scolaires (12 projets du premier degré, 3 projets du second degré) • 1 évaluation externe

1ère séance d‘animation Animateur de la langue maternelle Objectifs Faire connaissance de la classe,

1ère séance d‘animation Animateur de la langue maternelle Objectifs Faire connaissance de la classe, introduction à la thématique, éveiller la curiosité par rapport aux correspondants Exemples Chansons, jeux de motricité, activités classiques d’éducation à la nature et à l’environnement, préparer des badges avec les prénoms 2ème séance d‘animation Animateur allemand et français dans la classe Objectifs Rencontre interculturelle, préparation de la rencontre avec la classe jumelée Exemples Chansons, jeux de motricité, danses, répeter des activités de la première séance dans la langue étrangère, activités d‘animation linguistique

3ème séance d‘animation Rencontres de classes avec les deux animateurs dans un des deux

3ème séance d‘animation Rencontres de classes avec les deux animateurs dans un des deux pays Objectifs Travail interculturel, apprentissage de la langue, éducation à l’environnement Exemples Activités en binôme, activités pour créer de la confiance, activités sensorielles et de motricité, auberge espagnole, présentation de l’école 4ème séance d‘animation Rencontres de classes avec les deux animateurs dans l‘autre pays Objectifs Travail interculturel, apprentissage de la langue, éducation à l’environnement Exemples Activités en binôme, activités pour créer de la confiance, activités sensorielles et de motricité, auberge espagnole, présentation de l’école

4ème séance d‘animation Animateur de langue maternelle seul Objectif Éducation à l’environnement, bilan de

4ème séance d‘animation Animateur de langue maternelle seul Objectif Éducation à l’environnement, bilan de l’échange, rétrospective sur le projet Exemples Activités d’éducation à l’environnement, reprise d’éléments abordés lors de séances antérieures, recueil d’expérience, évaluation et bilan.

Exemple d’une séance d’animation transfrontalière Déroulement 10 h 00 chanson 11 h 00 11

Exemple d’une séance d’animation transfrontalière Déroulement 10 h 00 chanson 11 h 00 11 h 30 13 h 00 14 h 00 15 h 00 Accueil des correspondants avec une chanson française et une allemande Echange de badges Jeu de motricité en grand groupe, sans vainqueurs et perdants Pause goûter Activité en binôme, p. ex. activité sensorielle Activité d’éducation à l’environnement à deux ou à quatre Pause déjeuner avec auberge espagnole Temps libre, préparer éventuellement jeux de ballons Visite de l‘école Fin de la séance avec une chanson, une danse, un jeu

Exemple : rencontre de classes, quelques impressions

Exemple : rencontre de classes, quelques impressions

Les projets scolaires transfrontaliers en 2013 -2014 sur les zones humides sur les herbes

Les projets scolaires transfrontaliers en 2013 -2014 sur les zones humides sur les herbes sauvages

Liens, conseils http: //www. 1 nature 2 langues 1 reseau. eu http: //www. ofaj.

Liens, conseils http: //www. 1 nature 2 langues 1 reseau. eu http: //www. ofaj. org/sites/default/files/sprachanimation_0. pdf

Merci pour votre attention !

Merci pour votre attention !