Traduzione Italiano Inglese Higher Tecniche per la traduzione

  • Slides: 11
Download presentation
Traduzione Italiano - Inglese Higher

Traduzione Italiano - Inglese Higher

Tecniche per la traduzione in inglese 1. Read the whole text through and get

Tecniche per la traduzione in inglese 1. Read the whole text through and get a sense of the overall meaning or gist. 2. Work at sentence level and try to produce an English equivalent that sounds right. 3. You can’t always translate word for word. Mostly, you need to paraphrase: i. e. find a phrase that has the same meaning, but uses different words. 4. Try to work out the meaning of any unfamiliar words in the sentence. Consider words surrounding the unfamiliar word and try out words that would fit, using an English sentence with gaps. E. g. Le ragazze leggono un libro = The girls *? * a book. Les filles lisent un livre = The girls *? * a book. 5. Think about the context and use common sense. What makes sense in the context of the rest of the text? 6. Once you have the meaning of the sentence in your head, play with the order of the words until you have English that sounds natural when you read it. “Polished English” 7. The golden rule: read aloud what you have written. If it doesn’t sound right to you, it probably isn’t.

Identity and culture: social media and technology Secondo un sondaggio, i giovani d’oggi sono

Identity and culture: social media and technology Secondo un sondaggio, i giovani d’oggi sono legati agli smartphones. Ne sono talmente dipendenti che la maggior parte degli Italiani tra i tredici e i ventiquattro anni, dichiara di non poter uscire senza cellulare. Vogliono essere connessi ovunque, per tutta la giornata. Molti adolescenti italiani preferiscono fare a meno della televisione piuttosto che del loro cellulare. (Total for Question = 12 marks) According to a survey, youngsters nowadays are attached to their smartphones. They are so addicted to them that the majority of Italians between the age of thirteen and twenty four, say they cannot go out without a mobile phone. They want to stay connected everywhere, all day long. Many Italian teenagers prefer to do without TV, rather than their mobile.

Local area, holidays and travel: weather /12 L’Italia é un Paese meraviglioso in quanto

Local area, holidays and travel: weather /12 L’Italia é un Paese meraviglioso in quanto offre non solo mare, ma anche campagna e montagna. Il clima é mite nelle zone costiere ma freddo e nevoso nelle zone montane. Il nord Italia é spesso soggetto ad inondazioni, mentre il centro Italia a terremoti. Il bollettino metereologico di domani, però, annuncia sole e caldo in quasi tutto lo Stivale. Italy is a wonderful country as it offers not only the sea, but also the countryside and mountains. The climate is mild by the coast but cold and snowy in the mountains. Northern Italy is often subject to flooding, whilst the centre of Italy to earthquakes. Tomorrow’s weather, however, forecasts sunshine and hot weather almost everywhere in Italy.

Local area, holidays and travel: holidays Ha qualche idea di posti interessanti dove trascorrere

Local area, holidays and travel: holidays Ha qualche idea di posti interessanti dove trascorrere le vacanze in famiglia in Europa? Sa se c’é bisogno di passaporto per soggiornare in Europa? Io ed i miei figli siamo italiani – abbiamo tutti la carta d’identità. Ho trascorso il mio ultimo compleanno in Inghilterra e, francamente, sono rimasta molto contenta! (Total for Question = 12 marks) Do you have any idea of interesting places where to spend family holidays in Europe? Do you know if people need a passport to stay in Europe? My children and I are Italian – we all have an ID card. I spent my last birthday in England , frankly, I was really happy.

School: celebrating success La scuola offre delle borse di studio per premiare gli alunni

School: celebrating success La scuola offre delle borse di studio per premiare gli alunni che lavorano sodo. Inoltre, i professori si complimentano con gli alunni modello che ottengono degli ottimi risultati. Per gli allievi, i complimenti sono una buona ricompensa per il duro lavoro. Infine, un premio verrá dato agli studenti che hanno partecipato a piú di un’attivitá extracurricolare. (Total for Question = 12 marks) Schools offer scholarships to award pupils who work hard. Moreover, teachers praise model pupils who achieve excellent results. Compliments are a good reward for their hard working students. Finally, a prize will be given to students who took part in more than one extracurricular activity.

School: subjects Credo che sia molto importante andare bene a scuola. Al momento vado

School: subjects Credo che sia molto importante andare bene a scuola. Al momento vado bene in lingue straniere ed in inglese, mentre il mio amico Marco non va per niente bene in scienze. L’anno scorso prendeva sempre bei voti, peró quest’anno trova le lezioni molto difficili. Credo che dovrebbe scegliere una materia che gli piace di piú. (Total for Question = 12 marks) I believe that it is very important to do well in school. At the moment I am doing well in foreign languages and in English, whilst my friend Marco is not doing at all well in Science. Last year he always used to get good marks, but this year he finds the lessons very hard. I believe he should choose a subject that he enjoys more.

Future aspirations, study and work: careers and professions Ho scelto di lavorare nel sociale

Future aspirations, study and work: careers and professions Ho scelto di lavorare nel sociale perché mi piace stare a contatto con le persone. Desidero vivere in un mondo in cui tutti sono uguali e vorrei fare la differenza nella vita del prossimo. Dopo trent’anni, non rimpiango ancora di aver fatto questa scelta e continueró con questa carriera fino alla pensione. Ho ricevuto un sacco di messaggi di ringraziamento da clienti soddisfatti. (Total for Question = 12 marks) I have chosen to work in the social sector because I like to be in contact with people. I would like to live in a world where everybody is equal and I would like to make a difference to my neighbour’s life. After 30 years I still do not regret making this choice and will continue in this career until I retire. I have received a lot of thank you messages from satisfied customers.

Future aspirations, study and work: training Mia sorella vorrebbe fare la maestra. Gli studi

Future aspirations, study and work: training Mia sorella vorrebbe fare la maestra. Gli studi dureranno tre anni e dovrá anche fare uno stage in una scuola locale. Le piacerebbe molto specializzarsi in inglese, in quanto crede che le lingue straniere siano molto importanti. Due anni fa ha studiato in Galles, quindi parla correntemente l’inglese. (Total for Question = 12 marks) My sister would like to be a primary school teacher. Her studies will last three years and she will also have to train in a local school. She would really like to specialize in English, as she believes that foreign languages are very important. Two years ago she studied in Wales, therefore she speaks fluent English.

International and global dimension: being ‘green’ Una nuova scuola italiana é stata aperta a

International and global dimension: being ‘green’ Una nuova scuola italiana é stata aperta a Berna, in Svizzera. Quarantatré studenti sono stati sistemati nelle classi del nuovo edificio scolastico che é interamente ecologico ed é costato piú di 9 milioni di euro. Il pavimento della scuola é riscaldato grazie ad un dispositivo geotermico. I muri sono isotermici, per trattenere meglio il calore. L’acqua piovana viene raccolta per poterla riutilizzare. (Total for Question = 12 marks) A new Italian school has opened in Bern, Switzerland. Forty-three students have been allocated classrooms in the new school building which is completely ecological and cost more then 9 million euros. The floor is heated through a geothermic device. The walls are isothermal, in order to keep the heat in better. Rain water is collected so it can be reused.

International and global dimension: sports events Ad ottobre, a Roma si terrá una competizione

International and global dimension: sports events Ad ottobre, a Roma si terrá una competizione sportiva internazionale. Spero di poter partecipare in quanto sono molto brava nel nuoto, nel ciclismo e nella corsa. Il mio amico Raffaele ha vinto la medaglia d’oro l’anno scorso, peró io sono piú brava di lui. La cosa piú interessante sará competere contro atleti di tutto il mondo. (Total for Question = 12 marks) In October, an international sport competition will take place in Rome. I hope to be able to participate because I am very good at swimming, cycling and running. My friend Raffaele won a gold medal last year, but I am better than him. The most interesting thing will be to compete against athletes from all over the world.