The 7 th Sunday After Pentecost The Holy

  • Slides: 43
Download presentation
台灣聖公會聖雅各堂 聖靈降臨後第七主日 The 7 th Sunday After Pentecost 感恩聖禮 The Holy Eucharist 2017 /

台灣聖公會聖雅各堂 聖靈降臨後第七主日 The 7 th Sunday After Pentecost 感恩聖禮 The Holy Eucharist 2017 / 23

聖 詩 Processional Hymn (站) stand 《諸天敬拜歌》 Praise the Lord, Ye Heavens Adore Him

聖 詩 Processional Hymn (站) stand 《諸天敬拜歌》 Praise the Lord, Ye Heavens Adore Him Page. 6

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 身體只有一個,聖靈只有一個; 應 正如我們蒙召,同有一個指望; Celebrant There is

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 身體只有一個,聖靈只有一個; 應 正如我們蒙召,同有一個指望; Celebrant There is one Body and one Spirit; . People There is one hope in God‘s call to us;

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 一主、一信、一洗; 應 一上帝,就是眾人的父 Celebrant One Lord,

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 一主、一信、一洗; 應 一上帝,就是眾人的父 Celebrant One Lord, one Faith, one Baptism; People One God and Father of all.

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 願主與你們同在; 應 願主也與你同在; 啟 我們要禱告。 Celebrant

公禱書 《始禮啟應》 (公禱書 289頁) (BCP P. 413) 啟 願主與你們同在; 應 願主也與你同在; 啟 我們要禱告。 Celebrant The Lord be with you. People And also with you. Celebrant The Lord be with you.

本日祝文 The Collect of the day 全能的上帝,祢是智慧的泉源,我 們未求以先,祢早已知道我們的需 要,也知道我們心裡愚昧,不曉得 怎樣祈求: Almighty God, the fountain

本日祝文 The Collect of the day 全能的上帝,祢是智慧的泉源,我 們未求以先,祢早已知道我們的需 要,也知道我們心裡愚昧,不曉得 怎樣祈求: Almighty God, the fountain of all wisdom, you know our necessities before we ask and our ignorance in asking:

本日祝文 The Collect of the day 求祢憐憫我們的軟弱,將我們因不配 而不敢求,因盲目而不知求的恩典 Have compassion on our weakness, and

本日祝文 The Collect of the day 求祢憐憫我們的軟弱,將我們因不配 而不敢求,因盲目而不知求的恩典 Have compassion on our weakness, and mercifully give us those things which for our unworthiness we dare not, and for our blindness we cannot ask;

本日祝文 The Collect of the day 因聖子我們的主耶穌基督的功勞, 賜給我們;聖子和聖父、聖靈,一 同永生,一同掌權,惟一上帝,永 無窮盡。阿們。 through the worthiness of

本日祝文 The Collect of the day 因聖子我們的主耶穌基督的功勞, 賜給我們;聖子和聖父、聖靈,一 同永生,一同掌權,惟一上帝,永 無窮盡。阿們。 through the worthiness of your Son Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

聖雅各日祝文 Collect of the St. James Day 恩慈的上帝阿,今天,我們在祢的面 前,紀念主的僕人使徒雅各,他在 十二使徒中,首先為耶穌基督的聖 名而殉道; O gracious God,

聖雅各日祝文 Collect of the St. James Day 恩慈的上帝阿,今天,我們在祢的面 前,紀念主的僕人使徒雅各,他在 十二使徒中,首先為耶穌基督的聖 名而殉道; O gracious God, we remember before you today your servant and apostle James, first among the Twelve to suffer martyrdom for the Name of Jesus Christ

我們懇求主,也將自我犧牲的服務精 神,賜給主教會的領袖們,唯有這 樣,他們在主的子民中,才能具備 真正的權柄; and we pray that you will pour out upon the

我們懇求主,也將自我犧牲的服務精 神,賜給主教會的領袖們,唯有這 樣,他們在主的子民中,才能具備 真正的權柄; and we pray that you will pour out upon the leaders of your Church that spirit of self-denying service by which alone they may have true authority among your people;

這都是靠著我們的主耶穌基督, 聖子和聖父、聖靈,三位一體 的主,一同永生,一同掌權, 惟一上帝,永世無盡。阿們。 through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with

這都是靠著我們的主耶穌基督, 聖子和聖父、聖靈,三位一體 的主,一同永生,一同掌權, 惟一上帝,永世無盡。阿們。 through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

【詩篇】 86篇11 -17節 Psalm 86: 11 -17 P. 11 (坐) sit

【詩篇】 86篇11 -17節 Psalm 86: 11 -17 P. 11 (坐) sit

獻詩/Choir <每一天都是主的恩典> Every day is a gift from the Lord 聖雅各堂詩班 St. James’ Choir

獻詩/Choir <每一天都是主的恩典> Every day is a gift from the Lord 聖雅各堂詩班 St. James’ Choir

堅振禮 Confirmation (坐) sit 引薦及察問 Presentation & Examination 公禱書 291頁 Page 415, BCP

堅振禮 Confirmation (坐) sit 引薦及察問 Presentation & Examination 公禱書 291頁 Page 415, BCP

洗禮誓約 (站) stand The Baptismal Covenant 公禱書 292頁 Page 416, BCP

洗禮誓約 (站) stand The Baptismal Covenant 公禱書 292頁 Page 416, BCP

祈禱 Prayers for the Candidates 公禱書 293頁 Page 418, BCP

祈禱 Prayers for the Candidates 公禱書 293頁 Page 418, BCP

(站) 堅振禮 The Confirmation 公禱書 294頁 Page. 418, BCP

(站) 堅振禮 The Confirmation 公禱書 294頁 Page. 418, BCP

為教堂感恩總禱文 A Litany of Thanksgiving for a Church

為教堂感恩總禱文 A Litany of Thanksgiving for a Church

獻詩/Choir <我們讚美祢> <We are here to praise You> 聖雅各堂詩班 St. James’ Choir

獻詩/Choir <我們讚美祢> <We are here to praise You> 聖雅各堂詩班 St. James’ Choir

祈禱 Prayers 公禱書 423頁 Page 578, BCP

祈禱 Prayers 公禱書 423頁 Page 578, BCP

(坐/sit) 報 告 Annoumcement

(坐/sit) 報 告 Annoumcement

奉獻詩 Offertory Hymn (站) stand 《我愛教會歌》 I Love Thy Church, O God Page. 7

奉獻詩 Offertory Hymn (站) stand 《我愛教會歌》 I Love Thy Church, O God Page. 7

獻禮頌 普天頌讚 645首 Offertory Hymn 求主祝福我手所獻 Bless Thou the gifts our hands have brought

獻禮頌 普天頌讚 645首 Offertory Hymn 求主祝福我手所獻 Bless Thou the gifts our hands have brought 我所計畫一切事 Bless Thou thework our hearts have planned 惟靠信心 志向 意念 Ours is the faith the well the thought 其餘一切在主手中 The rest O God is in thy hand 阿們 A-men

大祝謝禮 (第一式) (站) stand The Holy Communion (Eucharistic Prayer A) 公禱書 237頁 Page. 361

大祝謝禮 (第一式) (站) stand The Holy Communion (Eucharistic Prayer A) 公禱書 237頁 Page. 361 BCP

(站) stand 擘餅 The Breaking of the Bread 公禱書 241頁 Page. 364 BCP

(站) stand 擘餅 The Breaking of the Bread 公禱書 241頁 Page. 364 BCP

(跪) kneel 聖餐後禱文 Post-Communion Prayer 公禱書 242頁 Page. 365 BCP

(跪) kneel 聖餐後禱文 Post-Communion Prayer 公禱書 242頁 Page. 365 BCP

領聖餐後祈禱文 公禱書 243頁 (跪) 天父,永生的上帝, 祢已經施恩接納我們, 作為祢聖子 我們救主耶穌基督活潑的肢體。 Eternal God, heavenly Father, you have

領聖餐後祈禱文 公禱書 243頁 (跪) 天父,永生的上帝, 祢已經施恩接納我們, 作為祢聖子 我們救主耶穌基督活潑的肢體。 Eternal God, heavenly Father, you have graciously accepted us as living members of your Son our Savior Jesus Christ,

領聖餐後祈禱文 公禱書 243頁 (跪) 並在祂聖體寶血的聖事裏, 用靈糧餵養了我們。 現在求主差遣我們平安奔走世程, and you have fed us with spiritual

領聖餐後祈禱文 公禱書 243頁 (跪) 並在祂聖體寶血的聖事裏, 用靈糧餵養了我們。 現在求主差遣我們平安奔走世程, and you have fed us with spiritual food in the Sacrament of his Body and Blood. Send us now into the world in peace,

祝 福 Blessings (跪) kneel

祝 福 Blessings (跪) kneel

(站) stand 差 遣 Dismissal

(站) stand 差 遣 Dismissal

退堂詩 Recessional Hymn (站) stand 《教會根基歌》 The Church’s One Foundation Page. 8

退堂詩 Recessional Hymn (站) stand 《教會根基歌》 The Church’s One Foundation Page. 8

《謝飯歌》 我們會食同心感謝 Praise God, from whom all blessings flow 一粥一飯來處不易 Praise him, all creatures

《謝飯歌》 我們會食同心感謝 Praise God, from whom all blessings flow 一粥一飯來處不易 Praise him, all creatures here below 上帝恩賜同胞汗血 Praise him above, ye heavenly host 誠心領受為人服役 Praise Father, Son, and Holy Ghost 阿們 A-MEN