Tanti fiori in questo giorno lieto ho ricevuto
- Slides: 40
Tanti fiori in questo giorno lieto ho ricevuto. Rose, rose, ma le più belle le hai mandate tu. Tantas flores neste dia feliz recebi. Rosas, rosas, mas as mais bonitas as enviaste tu.
Grazie dei fior fra tutti gli altri li ho riconosciuti mi han fatto male eppure li ho graditi. Son rose rosse e parlano d'amor. Obrigado pelas flores entre todas as outras as reconheci me fizeram mal, contudo as apreciei. São rosas vermelhas e falam de amor.
E grazie ancor che in questo giorno tu m'hai ricordato, ma se l'amore nostro s'è perduto perchè vuoi tormentare il nostro cuor. E obrigado ainda que neste dia tu me recordaste, mas se o amor nosso se perdeu porque queres atormentar o nosso coração.
In mezzo a quelle rose ci sono tante spine memorie dolorose di chi ha voluto bene. Son pagine già chiuse con la parola fine. No meio daquelas rosas estão tantos espinhos memórias doloridas de quem quis bem. São paginas já fechadas com a palavra fim.
Grazie dei fior fra tutti gli altri li ho riconosciuti mi han fatto male eppure li ho graditi. Son rose rosse e parlano d'amor. Obrigado pelas flores entre todas as outras as reconheci me fizeram mal, contudo as apreciei. São rosas vermelhas e falam de amor.
Grazie dei fior e addio, per sempre addio senza rancor! Obrigado pelas flores e adeus, para sempre adeus sem rancor!
La cantante italiana Nilla Pizzi nasce a Sant'Agata Bolognese (BO) il 16 aprile 1919. Il suo vero nome è Adionilla. Nel 1937, appena diciottenne, vince "5000 lire per un sorriso", concorso antesignano dell'oggi celeberrimo "Miss Italia". A cantora italiana Nilla Pizzi nasceu em Sant'Agata Bolognese (BO) 16 de abril de 1919. Seu verdadeiro nome é Adionilla. Em 1937, quando tinha apenas 18, anos ela ganhou "5000 liras para um sorriso", partecipando de um famoso concurso "Miss Itália".
Muore a Milano, prima di compiere 92 anni, il 12 marzo 2011. Qualche mese prima aveva iniziato i lavori per la registrazione di un nuovo album di inediti che doveva vedere la luce nel 2011 con alcune canzoni scritte da importanti autori. Ela morreu em Milão, antes de completar 92 anos, 12 de março de 2011. Poucos meses antes, ele havia começado a trabalhar na gravação de um novo álbum que so deveria ser publicado em 2011, com algumas canções escritas por autores famosos.
Poços de Caldas -Minas Gerais. Brasile Elaboração: Salvatore Inguaggiato Poços de Caldas-Março de 2012 s. inguaggiato@pocos-net. com. br
- Miriam tanti acu
- Anna viitanen
- Gratuitamente avete ricevuto gratuitamente date
- L'uomo che amava i fiori
- L'uomo che amava i fiori
- Esistono piante senza fiori
- Che ci sia luna sul sentiero notturno di chi porta i fiori
- Alexandre fiori
- Sap crm fiori
- Fiori.einstein
- Catedral santa maria de fiori
- Pianticella a spiga dai fiori azzurri
- Codice fibonacci in natura
- Foto mazzi di fiori
- Ciottu
- Assi in un mazzo di 40 carte
- Fiori attinomorfi
- Robyn fiori
- Fiori che si autofecondano
- Mazzo di fiori amicizia
- Laltro giorno
- La sera di quello stesso giorno il primo dopo il sabato
- Uno è il sole che splende di giorno
- Giorno del figlio
- Carlo e annalisa 1 of 1 telefonano tre volte al giorno.
- Ogni giorno basta la sua pena
- Icalbaro
- Tre amici ricevono complessivamente 36
- Anno sidereo
- Ciao giorno
- Davanti a questo amore quando si canta
- Sempre caro mi fu
- Da questo vi riconosceranno
- Poesia se questo è un uomo
- Primo levi breve biografia
- Latino questo sconosciuto
- Ho scelto questo argomento perché
- Da questo riconosceranno che siete miei discepoli
- Come si chiama il negozio