Sveuilite J J Strossmayera u Osijeku Ekonomski fakultet

  • Slides: 26
Download presentation
Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Ekonomski fakultet u Osijeku Komunikacija i kultura: Interkulturalne

Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Ekonomski fakultet u Osijeku Komunikacija i kultura: Interkulturalne kompetencije Akad. godina 2016. /2017.

Uvod • Biti više ili manje uspješan u ostvarenju kvalitetnih odnosa s osobama ili

Uvod • Biti više ili manje uspješan u ostvarenju kvalitetnih odnosa s osobama ili skupinama koje su kulturno drukčije od nas ovisi o iskustvu u dodiru s drugim, ali i kompetencijama koje posjedujemo. • Jedan od bitnih faktora koji nam omogućava ne samo učenje i razumijevanje drugog i drugačijeg od nas, već i o nama samima je interkulturalna kompetencija. • Biti interkulturalno kompetentan znači ne samo imati znanja i pozitivne stavove, već biti sposoban uspostaviti učinkovitu interakciju s drugim tj. uspostaviti kvalitetnu interkulturalnu komunikaciju.

Kultura i komunikacija Leonni: Fish is Fish https: //vimeo. com/39374062 „Riba može otkriti svoju

Kultura i komunikacija Leonni: Fish is Fish https: //vimeo. com/39374062 „Riba može otkriti svoju potrebu za vodom kada više nije u njoj. Naša vlastita kultura je poput vode ribi. Mi živimo i dišemo kroz nju. ” Trompenaars and Hampden Turner

Što se događa kada u našoj svakodnevnici doživimo trenutak kada shvatimo da… • stvari

Što se događa kada u našoj svakodnevnici doživimo trenutak kada shvatimo da… • stvari ne funkcioniraju kao obično? • nas ne razumiju? • se druge osobe čudno ponašaju? • ne možemo shvatiti što se događa? • nas je netko nenamjerno uvrijedio? • …

Doživljavamo … • • Iznenađenje Nelagodu Iritaciju Šok Ljutnju Humor … Interkulturalni ‘nesporazum’ često

Doživljavamo … • • Iznenađenje Nelagodu Iritaciju Šok Ljutnju Humor … Interkulturalni ‘nesporazum’ često nastaje jer smo čvrsto usidreni u svoje vlastite vrijednosti i u svoju kulturu. Savladati nesporazume zahtjeva komunikaciju i kompetencije!

„Kultura je komunikacija i komunikacija je kultura. ” Edward T. Hall • Do sada

„Kultura je komunikacija i komunikacija je kultura. ” Edward T. Hall • Do sada smo ‘naučili’: • Nužno je poznavati sebe kako bismo upoznali druge. Kulturni identitet. • Kultura ima važnu ulogu kako ljudi percipiraju stvarnost i komuniciraju tu stvarnost Kultura i društvo. • Kultura se uči, prenosi, mijenja u svim svojim elementima. Elementi kulture. • Različite kulturni obrasci proizlaze iz različitih dimenzija vrijednosti. Nacionalna kultura.

Komunikacija – osnova međuljudskih odnosa § KOMUNIKACIJA, lat. Communicare - spajati, povezivati, učiniti općim;

Komunikacija – osnova međuljudskih odnosa § KOMUNIKACIJA, lat. Communicare - spajati, povezivati, učiniti općim; § Postoji preko 126 definicija komunikacije: § Razmjena informacija, ideja i osjećaja verbalnim i neverbalnim sredstvima, prilagođena trenutnoj situaciji Ljudska komunikacija je proces putem kojega se prenose simboli u svrhu izazivanja reakcije.

Komunikacijski proces: osnovni elementi 1. Komunikator (pošiljatelj; onaj koji komunicira) 2. Poruka (ono što

Komunikacijski proces: osnovni elementi 1. Komunikator (pošiljatelj; onaj koji komunicira) 2. Poruka (ono što komunikator šalje) 3. Sredstvo (ono čime je poruka upućena) 4. Primatelj (onaj kome je poruka upućena) 5. Povratna informacija (feedback, reakcija na poruku, učinak poruke)

Zablude o komunikaciji • Komunikacija rješava sve probleme. • Ljudi se rađaju sa sposobnošću

Zablude o komunikaciji • Komunikacija rješava sve probleme. • Ljudi se rađaju sa sposobnošću efektivne komunikacije. • Poruka koju šaljete je poruka koja se prima. Percepcija – izvor problema u (interkulturalnoj) komunikaciji

Percepcija i komunikacija • Percepcija je proces odabira, organiziranja i tumačenja osjetilnih podataka na

Percepcija i komunikacija • Percepcija je proces odabira, organiziranja i tumačenja osjetilnih podataka na način koji nam omogućuje unijeti smisao u naš svijet. • Percepcija i kultura: vanjski objekti isti, ali različite reakcije • Amerikanci Mjesec asociraju s čovjekom; Kinezi i Japanci sa zecom; • U Japanu i Kini se ljudi boje broja 4, u Americi broja 13, u Italiji 17, Afganistanu 39 … • Većina Azijaca bijelo cvijeće vezuje uz smrt, kod Peruanaca, Iranaca i Meksikanaca istu reakciju izaziva žuto cvijeće • Percepcija – različite kulture su naučile svoje pripadnike svijet gledati na različite načine.

Načela komunikacije • Komunikacija je dinamičan proces. • Komunikacija je simbolična. • Komunikacija je

Načela komunikacije • Komunikacija je dinamičan proces. • Komunikacija je simbolična. • Komunikacija je kontekstualna. • Komunikacija uključuje donošenje zaključaka. • Komunikacija ima posljedicu.

Komunikacija: monokulturalna vs. interkulutralna • Monokulutralna komunikacija se temelji na sličnostima: ponašanje, jezik, vrijednosti.

Komunikacija: monokulturalna vs. interkulutralna • Monokulutralna komunikacija se temelji na sličnostima: ponašanje, jezik, vrijednosti. . . • Slične definicije važnijih stvari • Predvidljivost ponašanje drugihh • Pretpostavljanje slične percepcije stvarnosti • Interkulutralna komunikacija se temelji na različitostima • Stereotipovi i generalizacije • Pozitivni stereotipovi mogu otvoriti vrata komunikacije, ali vrijedi i obrnuto. • Biti komunikacijski kompetentan (vještine govora/pisanja) = spoj jezičnih vještine i društvene interakcije. Interkulturalne kompetencije

Dimenzije interkulturalnih komunikacijskih kompetencija • Ineterkulturalna komunikacijska kompetencija označava u kojoj mjeri osoba može

Dimenzije interkulturalnih komunikacijskih kompetencija • Ineterkulturalna komunikacijska kompetencija označava u kojoj mjeri osoba može efektivno prilagoditi verbalne i neverbalne poruke na način da su prikladne u drugačijem kulturalnom kontekstu. • Tri dimenzije interkuluturalne komunikacijske komeptencije: • Afektivna ili interkulturalna osjetljivost: prepoznavanje i prihvaćanje kulturalnih razlika • Kognitivna ili interkulturalna svjesnost: svjesnost o vlastitom kulturnom identitetu i razumijevanju različitosti kultura • Bihevioralna ili interkulturalna androitness: vještine prijenosa poruka, društvene vještine, fleksibilnost u ponašanju

Interkulturalne kompetencije su. . . Način razmišljanja (eng. Mind set) Znanje Vještine (eng. Skill

Interkulturalne kompetencije su. . . Način razmišljanja (eng. Mind set) Znanje Vještine (eng. Skill set) Sposobnosti Osjećaji (eng. Heart set) Stavovi Izvor: J. Bennett, 2006.

Kontinuum interkulturalnog razvoja Prihvaćanje: Monokulturalni način razmišljanja Minimiziranje: Polarizacija; Osuđuje razlike Poricanje: Ne vidi

Kontinuum interkulturalnog razvoja Prihvaćanje: Monokulturalni način razmišljanja Minimiziranje: Polarizacija; Osuđuje razlike Poricanje: Ne vidi razlike Razumije razlike Prilagodba: Prevladava razlike Ne naglašava razlike Interkulturalni način razmišljanja Tranzicijska faza izmeđe monokulturalnog i interkulturalnog načina razmišljanja

 • Značajke potrebne za uspostavu učinkovitog i smislenog interkulturalnog komuniciranja: • Jezik •

• Značajke potrebne za uspostavu učinkovitog i smislenog interkulturalnog komuniciranja: • Jezik • Neverbalno ponašanje • Stil komuniciranja • Vrijednosti i pretpostavke

Četiri važne pretpostavke za interkulturalnu komunikaciju 1. 2. 3. 4. Što su manje sličnosti

Četiri važne pretpostavke za interkulturalnu komunikaciju 1. 2. 3. 4. Što su manje sličnosti između dvije kulture, to je problematičnija intekulturalna komunikacija. Interkulturalna interakcija nudi mogućnost društvene promjene uslijed novih ideja i uvida koji nisu uvijek odmah očiti. Samo ako se djeluje kao partneri iz različitih kulutra osigurat će se akcija utemeljena na jednakosti. Planovi akcije će biti uspješniji ukoliko postoji visoka kulturalna svjestnost, odnosno ako su prisutne interkulutralne kompetencije.

Interkulturalna komunikacija u poslovnom kontekstu • Psiholozi su odavno prihvatili kako semantika (riječi koje

Interkulturalna komunikacija u poslovnom kontekstu • Psiholozi su odavno prihvatili kako semantika (riječi koje izabiremo i značenja se označavati) može imati veliki učinak na psihičko stanje pojedinaca i skupina. • Poduzeća tretiraju ozbiljno izbor riječi, a neka ide tako daleko da gotovo „upravljanju izborom riječi” (eng. micro management of words) u poduzeću: npr. obeshrabruju korištenje riječi „problem” i zamijenjuju ga s rječju „izazov” • Kako biste rekli sljedeće? • Slabosti (eng. weaknesses) • Pomoćna služba (eng. back office) • Inozemne službe (eng. offsohore) • Poslovno korektno: • ima mjesta za napredak (eng. room for improvement) • poslovna podrška (eng. business support) • regionalni eksperti (eng. regional experts)

E. T. Hall i kontekst komunikacije • Podjela kultura prema kontekstu: značenje izrečenoga ovisi

E. T. Hall i kontekst komunikacije • Podjela kultura prema kontekstu: značenje izrečenoga ovisi o okruženju ili izboru riječi • Visokokontekstualna kultura: • iste poruke izazivaju iste odgovore i reakcije; ne treba puno dubokih informacija da bi se shvatio sadržaj; svjesni su svoje okoline, mogu protumačiti osjećaje bez da ih izražavaju riječima; • više se oslanjaju na neverbalnu komunikaciju; komunikacija na neizravan način. • Niskokontekstualna kultura: • potrebno je mnoštvo pozadinskih informacija; verbalne poruke sadrže najviše sadržaja; govori se više, brže i često se mijenja ton glasa.

Neverbalna komunikacija kao interkulturalni izazov Nije sve u riječima.

Neverbalna komunikacija kao interkulturalni izazov Nije sve u riječima.

Jeste li znali … Značnje kroz izgovorene riječi Neverbalno: izrazi lica, pokreti, geste, držanje

Jeste li znali … Značnje kroz izgovorene riječi Neverbalno: izrazi lica, pokreti, geste, držanje itd. Način na koje su riječi Izrečene (ton, naglasak)

Mini eksperiment … Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 1. Zašto ja

Mini eksperiment … Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 1. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 1. Ne sviđam ti se? 2. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 2. A ne neku drugu? 3. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 3. A ne neko drugi? 4. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 4. Ima li razloga? 5. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 5. Umjesto da ideš sama? 6. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 6. Umjesto da ostaneš kod kuće? 7. Zašto ja tebe ne bih izveo van večeras? 7. A ne sutra?

Vrste komunikacija • Što je rečeno: sadržaj – verbalna komunikacija • Kako je rečeno:

Vrste komunikacija • Što je rečeno: sadržaj – verbalna komunikacija • Kako je rečeno: ton ili karakteristike glasa – paraverbalna • Što je pratilo izrečeno: kontekst - neverbalna Kultura čini bitnu razliku u svim načinima komunikacija!

Neverbalna komunikacija i kultura: izvor nelagoda i/ili uvreda? Možete nekoga uvrijediti: https: //www. youtube.

Neverbalna komunikacija i kultura: izvor nelagoda i/ili uvreda? Možete nekoga uvrijediti: https: //www. youtube. com/watch? v=UTE 0 G 9 am. ZNk

Kako „preživjeti” u multikulturalnom svijetu s interkulturalnom komunikacijom? 1. Interkulturalna svjesnost • Kako bi

Kako „preživjeti” u multikulturalnom svijetu s interkulturalnom komunikacijom? 1. Interkulturalna svjesnost • Kako bi bili svjesni svoje kulturalne pristranosti, moramo napraviti refleksiju vlastite kulture i vlastitog kulturnog identiteta. 2. Interkulturalno znanje Prikupljanje informacija i zanja o novoj kulturi uključuje vidljive i nevidljive dijelove kulture: hrana, kuhinja, shopping festivali i rituali oblačenje oblici obraćanja i pozdravljanja, lokalni jezik, geste i govor tijela stavovi prema pušenju i alkoholu, susjedski odnosi, darivanje, dnevni raspored , politički sustav i organizacija … i nevidljive: odnos prema vremenu; osobni prostor i kontakt očima rodne uloge i obiteljski život; društvene klase i etničke grupe; stavovi prema pravilima, autoritetima, seniorstvu; radna etika i ponašanje na radnom mjestu

3. Interkulturalne vještine • Razvijati interkulturalne vještine znači: 1. 2. 3. 4. 5. Biti

3. Interkulturalne vještine • Razvijati interkulturalne vještine znači: 1. 2. 3. 4. 5. Biti svjestan vlastite kulture Učiti od stranih kultura Bit znatiželjan Slušati i opažati Iskusiti nove kulture “It is never too late to give up your prejudices” ― Henry David Thoreau