Sow and Reap Boise Chinese Christian Church 11012020
撒種與收割 Sow and Reap Boise Chinese Christian Church 11/01/2020
【約翰福音 John 4: 27 -42】 27 當下門徒回來,就希奇耶穌和一個婦人說 話。只是沒有人說:“你是要什麽?”或說: “你爲什麽和她說話?” And at this point His disciples came, and they marveled that He talked with a woman; yet no one said, “What do You seek? ” or, “Why are You talking with her? ” 28 那婦人就留下水罐子,往城裏去,對衆人 說:The woman then left her waterpot, went her way into the city, and said to the men,
【約翰福音 John 4: 27 -42】 29 “你們來看,有一個人將我素來所行的一 切事都給我說出來了,莫非這就是基督嗎? ” “Come, see a Man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ? ” 30 衆人就出城往耶穌那裏去。 Then they went out of the city and came to Him. 31 這其間,門徒對耶穌說:“拉比,請吃。 ” In the meantime His disciples urged Him, saying, “Rabbi, eat. ”
【約翰福音 John 4: 27 -42】 32 耶穌說:“我有食物吃,是你們不知道的。 ” But He said to them, “I have food to eat of which you do not know. ” 33 門徒就彼此對問說:“莫非有人拿什麽給 他吃嗎?” Therefore the disciples said to one another, “Has anyone brought Him anything to eat? ”
【約翰福音 John 4: 27 -42】 34 耶穌說:“我的食物就是遵行差我來者的旨意, 作成祂的 。 Jesus said to them, “My food is to do the will of Him who sent Me, and to finish His work. 35 你們豈不說‘到收割的時候還有四個月’嗎? 我告訴你們:舉目向田觀看,莊稼已經熟了(原文 作“發白”),可以收割了。 Do you not say, ‘There are still four months and then comes the harvest’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, for they are already white for harvest!
【約翰福音 John 4: 27 -42】 36 收割的人得 價,積蓄五穀到永生,叫撒 種的和收割的一同快樂。 And he who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together. 37 俗語說‘那人撒種,這人收割’,這話可 見是真的。 For in this the saying is true: ‘One sows and another reaps. ’
【約翰福音 John 4: 27 -42】 38 我差你們去收你們所沒有勞苦的;別人勞苦, 你們享受他們所勞苦的。” I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors. ” 39 那城裏有好些撒瑪利亞人信了耶穌,因爲那婦 人作見證說:“他將我素來所行的一切事都給我說 出來了。” And many of the Samaritans of that city believed in Him because of the word of the woman who testified, “He told me all that I ever did. ”
【約翰福音 John 4: 27 -42】 40 于是撒瑪利亞人來見耶穌,求他在他們那裏住 下,他便在那裏住了兩天。 So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days. 41 因耶穌的話,信的人就更多了。 And many more believed because of His own word.
【約翰福音 John 4: 27 -42】 42 便對婦人說:“現在我們信,不是因爲你的話, 是我們親自聽見了,知道這真是救世主。” Then they said to the woman, “Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard Him and we know that this is indeed the Christ, the Savior of the world. ”
【約翰福音 John 4: 35】 你們豈不說‘到收割的時候還有四個月’嗎 ?我告訴你們:舉目向田觀看,莊稼已經熟 了(原文作“發白”),可以收割了。 Do you not say, ‘There are still four months and then comes the harvest’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, for they are already white for harvest!
【哥林多前書 1 Corinthians 9: 22 -23】 22 向軟弱的人,我就作軟弱的人,爲要得軟 弱的人。向什麽樣的人,我就作什麽樣的人。 無論如何總要救些人。 to the weak I became as weak, that I might win the weak. I have become all things to all men, that I might by all means save some. 23 凡我所行的,都是爲福音的緣故,爲要與 人同得這福音的好處。 Now this I do for the gospel’s sake, that I may be partaker of it with you.
【詩篇 Psalms 126: 5 -6】 5 流泪撒種的,必歡呼收割。 Those who sow in tears Shall reap in joy. 6 那帶種流泪出去的,必要歡歡樂樂地帶禾 捆回來。 He who continually goes forth weeping, Bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with rejoicing, Bringing his sheaves with him.
【約翰福音 John 4: 36】 收割的人得 價,積蓄五穀到永生,叫撒種 的和收割的一同快樂。 And he who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.
【馬太福音 Matthew 28: 19 -20】 19 所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、 子、聖靈的名給他們施洗(或作“給他們施洗,歸 于父、子、聖靈的名”)。 Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常 與你們同在,直到世界的末了。” teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am with you always, even to the end of the age. ” Amen.
【約翰福音 John 4: 37 -38】 37 俗語說‘那人撒種,這人收割’,這話可 見是真的。 For in this the saying is true: ‘One sows and another reaps. ’ 38 我差你們去收你們所沒有勞苦的;別人勞 苦,你們享受他們所勞苦的。” I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors. ”
【林前1 Corinthians 3: 5 -7】 5 亞波羅算什麽?保羅算什麽?無非是執事, 照主所賜給他們各人的,引導你們相信。 Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers through whom you believed, as the Lord gave to each one? 6 我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有 神叫他 生長。 I planted, Apollos watered, but God gave the increase.
【林前1 Corinthians 3: 5 -7】 7 可見栽種的算不得什麽,澆灌的也算不得 什麽,只在那叫他生長的 神。 So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
【約翰福音 John 12: 24】 我實實在在地告訴你們:一粒麥子不落在地 裏死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許 多子粒來。 Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain.
- Slides: 18