semiotika Teoretick koncepty Koncept znaku defincia druhy znakov

  • Slides: 34
Download presentation
semiotika

semiotika

Teoretické koncepty Koncept znaku definícia druhy znakov ikon, index, symbol Rozmery semiózy sémantika syntax

Teoretické koncepty Koncept znaku definícia druhy znakov ikon, index, symbol Rozmery semiózy sémantika syntax pragmatika Koncept interpretácie tvorca svet dielo štýl divák

Znak je čosi, čo zastupuje niečo iné, vzhľadom k niečomu ďalšiemu, tak ako dym

Znak je čosi, čo zastupuje niečo iné, vzhľadom k niečomu ďalšiemu, tak ako dym môže zastupovať oheň znak objekt interpretans

Charles Sanders Peirce rozlíšil tri základné druhy znakov: ikon index chodidlo symbol

Charles Sanders Peirce rozlíšil tri základné druhy znakov: ikon index chodidlo symbol

Peirce o druhoch znakov: ikon „Podobnosť nemá žiadne dynamické prepojenie s objektom, ktorý reprezentuje;

Peirce o druhoch znakov: ikon „Podobnosť nemá žiadne dynamické prepojenie s objektom, ktorý reprezentuje; len sa stáva, že svojimi kvalitami pripomína kvality toho objektu, a vzbudzuje analogické vnemy v mysli, pre ktorú je podobnosťou. Ale v skutočnosti ostáva bez spojenia s kvalitami toho objektu. “ „Index je fyzicky prepojený so svojim objektom, tvoria organický pár. Ale interpretujúca myseľ nemá s týmto spojením nič spoločné okrem toho, že ho zaznamenáva po tom, ako sa uskutočnilo. “ chodidlo index symbol „Akékoľvek bežné slovo (. . . ) je príkladom symbolu. Je použiteľný na čokoľvek, čo môže byť považované za realizáciu idey spojenej s týmto slovom; sám o sebe však neidentifikuje tieto veci. “ „Symbol je spojený so svojim objektom na základe idey symbol - používajúcej mysle, bez ktorej by takéto spojenie neexistovalo. “

Rozmery semiotickej analýzy: Na príklade z reklamy vysvetlíme najprv to, čo jednotlivé znaky znamenajú,

Rozmery semiotickej analýzy: Na príklade z reklamy vysvetlíme najprv to, čo jednotlivé znaky znamenajú, teda sémantiku. Avšak sémantiku nikdy nemožno úplne oddeliť od syntaxe a pragmatiky. Sú to tri rozmery jedného znaku, ktoré sú vzájomne prepletené a tvoria jeden celok. Ukážeme si to na príklade reklamného obrazu. syntax: znak - znak Znak: obraz / slovo sémantika: znak - význam pragmatika: znak - interpretant

Sémantika - časť semiotiky skúmajúca vzťah znakov a ich významov.

Sémantika - časť semiotiky skúmajúca vzťah znakov a ich významov.

príklad z reklamy: preklad textu: v strede: "JOCKEY ALEBO NIČ. " text v dolnej

príklad z reklamy: preklad textu: v strede: "JOCKEY ALEBO NIČ. " text v dolnej časti: "spodné prádlo / nočné odevy / športové odevy / odevy na plávanie / od JOCKEY. Vertikálny text vľavo hore: Jockey – 72379 Hechingen – www. jockey. de Leonhard & Kern

Reklamná fotografia s textom uprostred. . .

Reklamná fotografia s textom uprostred. . .

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž bez nohavíc. . .

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž bez nohavíc. . . v kontraste k huňatej bunde (teplo) má muž holé nohy (chlad). . .

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž bez nohavíc. . . v kontraste k huňatej bunde (teplo) má muž holé nohy (chlad). . . "Nebudem nosiť nič, ak to nemá byť od JOCKEY(a)!"

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž

Reklamná fotografia s textom uprostred. . . ráznym krokom k nám zostupuje bosý muž bez nohavíc. . . v kontraste k huňatej bunde (teplo) má muž holé nohy (chlad). . . „Nebudem nosiť nič, ak to nemá byť od JOCKEY(a)!" . . . tiež spodné prádlo, nočné odevy, športové odevy, odevy na plávanie môžete mať od firmy JOCKEY. . .

Syntax - časť semiotiky skúmajúca vzťahy znakov navzájom

Syntax - časť semiotiky skúmajúca vzťahy znakov navzájom

Obraz je tvorený čiernobielou fotografiou Priestor v rámci obrazu jeso sépiovým a tvorený Vpravo,

Obraz je tvorený čiernobielou fotografiou Priestor v rámci obrazu jeso sépiovým a tvorený Vpravo, nízkym natónovaním pódiusvetlým vzadu, niekoľkými textami. pódiom pred je o stenu opreté koleso z Kompozícia jeneutrálnou rozvrhnutá Svetlo dopadá z viacerých tmavšou stenou. horského bicykla, ktoré do kríža. Horizontálnu zdrojov aľavá osvetlením Mužova noha stúpa ana zdôrazňuje pravú stranu líniu tvorí text reklamného steny v pozadí podporuje panel položený naorhrubom asloganu čierno biela verzia loga otvorený rámec „Jockey rozdelenie figúry na dve tmavom štrku vysypanom JOCKEY úplne vpravo kompozície. Spoločne s nothing. “(„Jockey alebo polovice. Ťažká a líniu tmavá pod pódiom. Dolnú časť v dole, cez ktorú listujeme perspektívne ubiehajúcimi nič. “). Vertikálnu horná polovica podporuje obrazu tvorí čierna časopise ďalej. panelmi pod pódiom tvorí figúra muža v textová klesanie zhora nadol. Oba plocha rozdelená nascény. päť prehlbuje priestor pohybe, zostupujúceho z diagonálne tiene, častí s smerom textami bielej pódia vonktoré z farby telo vrháText na pódium zas o podávajúcimi informácie obrazu. rozdeľuje zdôrazňujú pohyb figúry sortimente „spodné oblečenú afirmy: nahú polovicu vpred smerom kčím divákovi. prádlo / nočné mužského tela, odevy sa/ športové odevy / odevy na stáva organickou súčasťou Späť rozmery. . . plávanie obrazu. /“

Pragmatika – časť semiotiky skúmajúca vzťah znakov a ich interpretov

Pragmatika – časť semiotiky skúmajúca vzťah znakov a ich interpretov

Pragmatika sa zaoberá tým ako vzťah znakov a ich interpretov ovplyvňuje význam týchto znakov.

Pragmatika sa zaoberá tým ako vzťah znakov a ich interpretov ovplyvňuje význam týchto znakov. Význam znakov závisí od toho ako sú „čítané“ interpretmi, aké je kultúrne pozadie týchto interpretov, a v akom kontexte sú znaky použíté a obvykle používané. V prípade celostránkovej reklamy v časopise, jej význam ovplyvňuje aj to, čo je na protiľahlej strane. Ľahko si to môžeme ukázať ak na protiľahlú stranu namiesto článku o mladých ľuďoch umiestnime dokumentárnu fotografiu chudobného dievčaťa.

Ďalším dôležitým faktom je pragmatika reklamnej fotografie. Fotografia napriek tomu, že je znakom (znaky

Ďalším dôležitým faktom je pragmatika reklamnej fotografie. Fotografia napriek tomu, že je znakom (znaky môžu klamať) je v našej kultúre používaná ako verný a pravdivý odtlačok reality. Táto aura autenticity jej ostáva aj v prípadoch keď je manipulovaná a využívaná na prenášanie iných významov a emócií, ako je tomu v prípade reklamy Jockey. Náš príklad ukazuje, že celý výjav je zámerne a do detailu aranžovaný (syntax) aby vyvolal želané reakcie diváka – zákazníka. Povedomie o značke a produktoch, ktoré táto reprezentuje a emócie, ktoré sa s ňou majú spájať (rozhodnosť, mladosť, športový duch, . . . ). Predpokladanými zákazníkmi sú mladí, športovo orientovaní, ľudia, ktorým imponuje rozhodnosť, a ktorí majú získať pocit, že iba Jockey uspokojí všetky ich potreby.

Pohyb očí sleduje krížovú kompozíciu obrazu (syntax). Vychádza z centra, ktorým je zatemnené miesto

Pohyb očí sleduje krížovú kompozíciu obrazu (syntax). Vychádza z centra, ktorým je zatemnené miesto predpokladaného spodného prádla (je tam? ; nie je tam? ). Potom sa oči rýchlo presúvajú na text, ktorý v reklame obvykle navedie (funkcia textu ukotviť význam) na správne čítanie obrazu. Potom divák prebehne očami celú polonahú postavu muža zhora nadol, aby jeho zrak dopadol na jednotlivé kategórie sortimentu firmy. Na záver nás syntax znaku privádza k logu firmy a môžeme obrátiť stránku.

Interpretácia Keď chceme rozprávať o interpretácii napadne nám hovoriť: 1. o tvorcoch – tí,

Interpretácia Keď chceme rozprávať o interpretácii napadne nám hovoriť: 1. o tvorcoch – tí, čo hovorili, hovoria alebo budú hovoriť 2. o svete, – to, o čom hovorí znak 3. ktorý tvorcovia vyjadrujú v dielach znakoch (obrazoch/textoch) – to, čo hovorí o svete 4. istým štýlom – spôsob akým sa to deje 5. a o divákoch / čitateľoch. – tí čo sa snažia porozumieť a interpretovať tieto diela.

situácia 2. svet Interpretácia je vysvetlenie niečoho čo už bolo povedané. Interpretujeme niečo (znak

situácia 2. svet Interpretácia je vysvetlenie niečoho čo už bolo povedané. Interpretujeme niečo (znak – obraz/text) čo autor povedal o svete nejakým spôsobom (štýl). Deje sa tak prostredníctvom iných znakov – obrazov / textov. 3. Obraz, text, obraz + text znak 4. štýl 1. tvorca 5. Divák (interpret)

Objektom znaku môže byť fyzikálny svet, ale. . .

Objektom znaku môže byť fyzikálny svet, ale. . .

. . . aj pojem (myšlienka koncept), alebo. . .

. . . aj pojem (myšlienka koncept), alebo. . .

. . . aj iné znaky - obrazy, texty, pohyblivé obrazy.

. . . aj iné znaky - obrazy, texty, pohyblivé obrazy.

štýl – súhrn charakteristických čŕt (znakov) tvorby umelca čitateľný v jeho diele. Štýl vypovedá

štýl – súhrn charakteristických čŕt (znakov) tvorby umelca čitateľný v jeho diele. Štýl vypovedá o autorovi, ale aj o objekte daného znaku.

dielo Obraz dnes skôr signifikuje ako reprezentuje. Obraz chápeme ako znak, či kombináciu znakov

dielo Obraz dnes skôr signifikuje ako reprezentuje. Obraz chápeme ako znak, či kombináciu znakov neberieme ho čisto vizuálne, ale ako niečo čo má význam. Fotografia je reprezentáciou domu spolovice udržiavaného spolovice chátrajúceho. Ako znak však nesie význam – zlé susedské vzťahy.

kultúrne konvencie Zatiaľ čo v západnej civilizácii nepovažujeme vysmrkanie nosa počas rozhovoru za niečo

kultúrne konvencie Zatiaľ čo v západnej civilizácii nepovažujeme vysmrkanie nosa počas rozhovoru za niečo dôležité, v Japonsku je to gesto opovrhnutia a znamená veľkú urážku. „Spoločnosť Jumimoto mi poskytla množstvo veľkých príležitostí uplatniť svoje schopnosti. Budem jej za to naveky vďačná. Žiaľ ukázalo sa, že moje schopnosti nie sú na dostatočnej úrovni a ja nie som hodná cti, ktorej sa mi dostalo. “ (s. 112) „Obor vytiahol z vrecka vreckovku, utrel si slzy, ktoré mu vyhŕkli od smiechu, a najohromujúcejšie bolo, že sa vysmrkal, čo je v Japonsku vrchol neslušnosti. Klesla som teda tak hlboko, že človek si predo mnou mohol bez ostychu vyprázdniť nos? “ (s. 113)

Karteziánsky divák je konštruovaný renesančným obrazom. Predpokladá sa, stojí priamo pred obrazom v danej

Karteziánsky divák je konštruovaný renesančným obrazom. Predpokladá sa, stojí priamo pred obrazom v danej vzdialenosti a projektuje sám seba do ilúzie hĺbky jednotného priestoru. (Karteziánsky divák očakáva, že aj každý problém možno nahliadnuť v jednote z jednej perspektívy. ) jednotný svetelný zdroj jednotná lineárna perspektíva jednotná perspektíva atmosféry a farebná perspektíva. . . Všetko na týchto obrazoch je jednotné, aj mentálne hľadisko názoru. obraz je okno do sveta.

Postmoderný divák je tvorený postmoderným obrazom. Divák nevstupuje do jednotného homogénneho priestoru, ktorý možno

Postmoderný divák je tvorený postmoderným obrazom. Divák nevstupuje do jednotného homogénneho priestoru, ktorý možno z odstupu prehliadať. Obraz ho núti priestor nanovo zložiť z fragmentov. Stáva sa z neho spolutvorca, ktorý určuje výslednú podobu diela. Subjekt sa už necíti pupkom sveta. Akceptuje a podriaďuje sa viacerým centrám. Vzniká plurálny subjekt. David Hockney: Mother 1 (Matka), fotografická koláž, 1985.

Robert Rauschenberg: Skyway, 1964, olej a sieťotlač na plátne, 5, 49 x 4, 88

Robert Rauschenberg: Skyway, 1964, olej a sieťotlač na plátne, 5, 49 x 4, 88 m. Plocha postmoderného obrazu je 1. fragmentárnym horizontálnym povrchom 2. s mnohonásobným uhlom pohľadu 3. a plurálnym obrazovým priestorom.

Dosiahnuť konečnú jednotu renesančného obrazu už nie je možné. Buď vidíme vzorovanú plochu alebo

Dosiahnuť konečnú jednotu renesančného obrazu už nie je možné. Buď vidíme vzorovanú plochu alebo priestor kancelárie, nikdy oboje naraz. . . Sigmar Polke: Dr.

. . . Je možné len prepínanie medzi dvoma (alebo viacerými) hľadiskami. Sigmar Polke:

. . . Je možné len prepínanie medzi dvoma (alebo viacerými) hľadiskami. Sigmar Polke: