Seeing God suffering is no big deal 42
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffering is no big deal 約伯記 42: 1 -6
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 筵宴的日子過了,約伯打發人去叫他們自潔。 他清早起來,按�他們眾人的數目獻燔祭;因為 他說:「恐怕我兒子犯了罪,心中棄掉神。」 約伯常常這樣行。 When a period of feasting had run its course, Job would send and have them purified. Early in the morning he would sacrifice a burnt offeringfor each of them, thinking, "Perhaps my children have sinned and cursed God in their hearts. “ This was Job's regular custom. Job約伯記 1: 5
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 約伯說:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回; 賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。 耶和華的名是應當稱頌的。」 Job said: "Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. " Job約伯記 1: 21
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 他的妻子對他說:「你仍然持守你的純正嗎? 你棄掉 神,死了吧!」 His wife said to him, "Are you still holding on to your integrity? Curse God and die!“ Job約伯記 2: 9
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 約伯卻對她說:「你說話像愚頑的婦人一樣。 噯!難道我們從 神手裏得福,不也受禍嗎?」 在這一切的事上約伯並不以口犯罪。 He replied, "You are talking like a foolish woman. Shall we accept good from God, and not trouble? " In all this, Job did not sin in what he said. Job約伯記 2: 10
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 約伯說:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回; 賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。 耶和華的名是應當稱頌的。」 Job said: "Naked I came from my mother's womb, The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. " and naked I will depart. Job約伯記 1: 21
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 約伯回答耶和華說: 我知道,你萬事都能做;你的旨意不能攔阻。 誰用無知的言語使你的旨意隱藏呢? Then Job answered the Lord and said, 約伯回答耶和華說: "I know that You can do all things, And that no purpose of Yours can be thwarted. 'Who is that hides counsel without knowledge? ' Job約伯記 42: 1 -3
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 我從前風聞有你,現在親眼看見你。 因此我厭惡自己〔或譯:我的言語〕, 在塵土和爐灰中懊悔。 約伯回答耶和華說: 'My ears had heard of you but now my eyes have seen you. Therefore I despise myself and repent in dust and ashes. “ Job約伯記 42: 4 -6
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 於是提幔人以利法、書亞人比勒達、 拿瑪人瑣法照�耶和華所吩咐的去行; 耶和華就悅納約伯。 約伯回答耶和華說: So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite did what the LORD told them; and the LORD accepted Job's prayer. Job約伯記 42: 9
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 親眼看見 我從前風聞有你,現在 你。 因此我厭惡自己〔或譯:我的言語〕, 在塵土和爐灰中懊悔。 約伯回答耶和華說: my eyes have seen you. 'My ears had heard of you but now Therefore I despise myself and repent in dust and ashes. “ Job約伯記 42: 4 -6
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 那時,耶和華從旋風中回答約伯… Then the LORD answered Job out of the storm…. Job約伯記 38: 1 約伯回答耶和華說: 於是,耶和華從旋風中回答約伯說… Then the LORD spoke to Job out of the storm: Job約伯記 40: 6
看見神,一切所受的苦就不足介意了 Seeing God, suffeing is no big deal 凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守, 我就常與你們同在,直到世界的末了。」 and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age. “ Matthew馬太福音 28: 20
- Slides: 15