Risque infectieux li aux pratiques professionnelles quelle stratgie

  • Slides: 59
Download presentation
Risque infectieux lié aux pratiques professionnelles quelle stratégie de maîtrise en EHPAD ? Hélène

Risque infectieux lié aux pratiques professionnelles quelle stratégie de maîtrise en EHPAD ? Hélène SENECHAL-Martine AUPEE- Marie-Alix ERTZSCHEID 11 avril 2006 - RENNES

Contexte général n n Vigilances sanitaires Pression réglementaire et médiatique jusqu’alors surtout centres hospitaliers

Contexte général n n Vigilances sanitaires Pression réglementaire et médiatique jusqu’alors surtout centres hospitaliers Exigence sécurité progressivement étendue aux autres structures et secteur libéral Existence de disparités pour une même prestation ou prise en charge

Origines du risque infectieux en collectivité alimentation 1 équipe, 1 lieu HACCP linge 1

Origines du risque infectieux en collectivité alimentation 1 équipe, 1 lieu HACCP linge 1 équipe, 1 lieu guide bonnes pratiques Usager (patient, résident, personne aidée …) normes pratiques professionnelles x équipes, x lieux multiples recommandations Communauté air, eau 1 équipe, toute la structure maintenance technique vaccination, suivi médical

Infection nosocomiale (IN): définition n Infection survenant au cours ou à la suite d’une

Infection nosocomiale (IN): définition n Infection survenant au cours ou à la suite d’une hospitalisation ou liée aux soins (hébergement ? ) n absente à l’admission( ? !) n non en incubation (? ! ) n délai d’au moins 48 h après admission ou soins n infection site opératoire : jusqu’à 30 j. post-op n si prothèse, implant : jusqu’à 1 an après pose

Infection nosocomiale (IN): définition n n Infection d’origine EXOGENE Infection évitable origine nosocomiale à

Infection nosocomiale (IN): définition n n Infection d’origine EXOGENE Infection évitable origine nosocomiale à 100%, imputabilité directe n Infection d’origine ENDOGENE origine nosocomiale à discuter, imputabilité non automatique n Infection EVITABLE

I. N : fréquence Ö enquête de prévalence 1996 patients infectés : 8 %

I. N : fréquence Ö enquête de prévalence 1996 patients infectés : 8 % Ö enquête de prévalence 2001 patients infectés : 6. 9 % taux IN : 7. 5%

Patients infectés : 8, 8% I. N : fréquence Taux d’IN 9, 6% SLD

Patients infectés : 8, 8% I. N : fréquence Taux d’IN 9, 6% SLD : taux plus bas n ENP 2001 : n n 305 656 patients 168 354 patients > ou = 65 ans ( 55, 1%) n n n 10% immunodéprimés 32% score Mac Cabe à 1 ou 2 10% sondés 20% kt vasculaire dont 15% kt sc 17% sous ATB 19% ATB prophylaxie

Siège des I. N ( patients > 65 ans ) n Urinaire (31%) n

Siège des I. N ( patients > 65 ans ) n Urinaire (31%) n Pulmonaire (30%) n Peau, tissus mous (18%) n Site opératoire (13%) n Bactériémies, septicémies (5%) n Infections sur kt (3%)

Siège des I. N (patients > 65 ans ) n A retenir n fréquence

Siège des I. N (patients > 65 ans ) n A retenir n fréquence élevée des infections à SARM n n n 20% des IN à SA dont 64 %à SARM importance des infections du tractus urinaires Infections sur kt très rares en SLD (utilisation des kt sc )

Stratégie de maîtrise du risque infectieux lié aux pratiques professionnelles 1. Identifier et évaluer

Stratégie de maîtrise du risque infectieux lié aux pratiques professionnelles 1. Identifier et évaluer le risque • • en fonction du type de structure (catégorie de population prise en charge) par établissement (atouts ou déficits - notamment structurels - innés ou acquis) 2. Actualiser les connaissances de tous les professionnels Diagnostic initial Audit interne ou externe Formation continue 3. Construire les référentiels 4. Évaluer les pratiques 5. Anticiper, mobiliser Démarche qualité Veille minimale permanente

Risque pour qui ? Ü LES PERSONNES PRISES EN CHARGE ++++++ Ü les professionnels

Risque pour qui ? Ü LES PERSONNES PRISES EN CHARGE ++++++ Ü les professionnels = Accidents d’Exposition au Sang : A. E. S Ü les personnes chargées du ménage, de la désinfection du matériel, de la collecte des déchets … (= A. E. S)

Mécanismes de transmission Voie de transmission Porte d’entrée Réservoir de germes INFECTION

Mécanismes de transmission Voie de transmission Porte d’entrée Réservoir de germes INFECTION

Germes transmissibles n bactéries : staphylocoque, streptocoque, bacille n virus : HIV, hépatite B,

Germes transmissibles n bactéries : staphylocoque, streptocoque, bacille n virus : HIV, hépatite B, hépatite C, herpès n levures, champignons : candida n parasites : gale, poux n autres : agent MJC ou prion (risque mal connu) tuberculeux, légionelle

Voies de transmission Ö LES MAINS ++++ lors des soins Ö des produits de

Voies de transmission Ö LES MAINS ++++ lors des soins Ö des produits de soin ou d’hygiène Ö les aliments, l’eau Ö l’air : aérosols, sécrétions respiratoires … Ö les matériels Ö le linge Ö les surfaces

Les réservoirs de germes à l’hôpital è les malades: Ils sont infectés ou simplement

Les réservoirs de germes à l’hôpital è les malades: Ils sont infectés ou simplement colonisés.

Densité de germes : 103 à 106 / cm 2 de peau saine 106

Densité de germes : 103 à 106 / cm 2 de peau saine 106 / ml d’urine en cas d’infection 106 / ml de pus dans une plaie infectée 109 à 10 11 / par gramme de matières fécales.

è le personnel : Il va d’un malade à l’autre. Il est le principal

è le personnel : Il va d’un malade à l’autre. Il est le principal responsable de la transmission manuportée. Il peut être colonisé par des micro-organismes.

è l’environnement

è l’environnement

è les visiteurs Ils sont rarement dangereux sauf pour les grands immunodéprimés ou lors

è les visiteurs Ils sont rarement dangereux sauf pour les grands immunodéprimés ou lors des épidémies saisonnières

COMMENT PRÉVENIR LES INFECTIONS NOSOCOMIALES?

COMMENT PRÉVENIR LES INFECTIONS NOSOCOMIALES?

Protéger les patients et limiter le risque professionnel Les précautions « standard » n

Protéger les patients et limiter le risque professionnel Les précautions « standard » n Un concept de portée sous estimée n n né en France en 1998 socle présent et futur des progrès de la maîtrise du risque infectieux n A respecter systématiquement n par tout soignant n lors de tout soin n pour tout patient quel que soit son statut infectieux

Les précautions « standard » servent à … n Eviter la transmission croisée de

Les précautions « standard » servent à … n Eviter la transmission croisée de microorganismes n de patient à patient n de patient à soignant n de soignant à patient n n Visent la sécurité des patients tout en assurant celle des soignants Visent l’ensemble des produits d’origine humaine et plus seulement le sang

Précautions standard Tous les patients, sang, liquides biologiques, toute excrétion ou secrétion, tout contact

Précautions standard Tous les patients, sang, liquides biologiques, toute excrétion ou secrétion, tout contact avec peau lésée ou muqueuse. n Références n n n Scientifique « Tout le monde est porteur de tous les germes possibles Réglementaires « 100 recommandations » Circulaire du 20 avril 1998 Politique d ’établissement Mesures 1. 2. 3. 4. 5. 6. Hygiène des mains : avant et après le soin Port de gants : contact avec liquides biologiques Ports de surblouses, masque et lunettes Matériel souillé : aiguilles (conteneur), décontamination Surfaces : nettoyage, désinfection Transports de prélèvements, linges et matériels

 <> VOTRE TENUE

<> VOTRE TENUE

TENUE VESTIMENTAIRE (Cf. Guide de l’Hygiène) § § § § Tenue de travail =

TENUE VESTIMENTAIRE (Cf. Guide de l’Hygiène) § § § § Tenue de travail = élément de protection mais aussi source de contamination Pas de vêtements civils sous la blouse Demander des pyjamas et des blouses à manches courtes (Lingerie près des garages) 5 tenues minimum Blouse maintenue fermée Tenue civile exigée au restaurant des personnels (cafétérias comprises) Chaussures de travail spécifiques

TENUE VESTIMENTAIRE (Cf. Guide de l’Hygiène) § § § § Tenue de travail =

TENUE VESTIMENTAIRE (Cf. Guide de l’Hygiène) § § § § Tenue de travail = élément de protection mais aussi source de contamination Pas de vêtements civils sous la blouse Demander des pyjamas et des blouses à manches courtes (Lingerie près des garages) 5 tenues minimum Blouse maintenue fermée Tenue civile exigée au restaurant des personnels (cafétérias comprises) Chaussures de travail spécifiques

RAPPELS Staphylococcus aureus § Les tenues de 65% des infirmières ayant assuré les soins

RAPPELS Staphylococcus aureus § Les tenues de 65% des infirmières ayant assuré les soins de malades colonisés ou infectés par un SARM étaient contaminées et 58% des gants. § Même en l’absence de contact direct avec le patient, les gants de 5 infirmières étaient contaminés par simple contact avec les objets ou l’environnement. ( Boyce J. M. Infect. Contr. Hospit. Epid. 1997; 18 : 622627)

TENUE VESTIMENTAIRE Rythme de changement : § § Quotidiennement et chaque fois qu ’elle

TENUE VESTIMENTAIRE Rythme de changement : § § Quotidiennement et chaque fois qu ’elle est souillée. Mettre sa tenue (à l’endroit!) dans le sac rayé jaune et blanc tous les soirs

Hygiène des mains Mesure fondamentale, observance médiocre, indications lavage/désinfection, méthode n Erreurs à ne

Hygiène des mains Mesure fondamentale, observance médiocre, indications lavage/désinfection, méthode n Erreurs à ne pas commettre : absence ou insuffisance de suivi des indications, équipements absents ou inadéquats, erreurs de méthode (inefficacité, irritations cutanées) n

l ’ Hygiène des mains

l ’ Hygiène des mains

Efficacité des SHA : illustration (1) Lavage au savon doux

Efficacité des SHA : illustration (1) Lavage au savon doux

Efficacité des SHA : illustration (2) Friction hydro-alcoolique

Efficacité des SHA : illustration (2) Friction hydro-alcoolique

Port de gants n Rôle de protection professionnel et P. A. D, indications type

Port de gants n Rôle de protection professionnel et P. A. D, indications type gants / geste n Erreurs à ne pas commettre : majoration du risque épidémique (réutilisation, même gants pour différents gestes, différents PAD), erreurs de méthode, sur- protection ou sous- protection du professionnel

Entretien des sols et surfaces n n Classification des locaux, fréquence, méthode, produits Erreurs

Entretien des sols et surfaces n n Classification des locaux, fréquence, méthode, produits Erreurs à ne pas commettre : erreurs de méthode, sur-dosage, confusion produits, mauvaise utilisation des centrales de dosage, absence de traçabilité de l’entretien périodique

Elimination des déchets arrété du 7 septembre 1999 Réglementation, classification des déchets (DASRI, DAM),

Elimination des déchets arrété du 7 septembre 1999 Réglementation, classification des déchets (DASRI, DAM), conditionnements agréés, importance du tri, stockage et circuits, sécurité des personnels chargés de la collecte > 100 kg / semaine = 72 h n 5 kg / mois et 100 kg / semaine = 7 jours < 5 kg/ mois = 3 mois Erreurs à ne pas commettre : insuffisance de tri, erreurs de conditionnement n

Techniques de soins et de nursing n n Listing des gestes (soins de plaies,

Techniques de soins et de nursing n n Listing des gestes (soins de plaies, toilette, changes …), qualité et sécurité du geste : exigences d’hygiène ou d’asepsie, prévention des AES … Erreurs à ne pas commettre : absence de référentiels, variabilité des pratiques, erreurs d’hygiène ou d’asepsie

Utilisation des produits Listing des produits utilisés, risque de contamination, indications (quel produit pour

Utilisation des produits Listing des produits utilisés, risque de contamination, indications (quel produit pour quel geste) n Erreurs à ne pas commettre : risque de constitution de réservoirs microbiens (non individualisation, excès de choix, absence date ouverture, erreurs d’asepsie lors de l’utilisation), non respect des indications n

Désinfection des matériels IDE, AS, kiné. , ergo. , pédicure, coiffeuse Classification des matériels

Désinfection des matériels IDE, AS, kiné. , ergo. , pédicure, coiffeuse Classification des matériels (hôteliers, dispositifs médicaux), exigences de désinfection n Erreurs à ne pas commettre : absence ou insuffisance de désinfection entre 2 PAD, erreurs de produits de désinfection, non sécurité du professionnel n

Précautions standards et particulières si infection n Mesures minimales pour toute PAD, 3 catégories

Précautions standards et particulières si infection n Mesures minimales pour toute PAD, 3 catégories de mesures particulières, faisabilité de leur mise en place n Erreurs à ne pas commettre : insuffisance des précautions standards, excès ou insuffisance des mesures en cas d’infection, matériels de protection inadéquats

 « isolement » réfléchi n n n Nécessaire peu souvent Concertation avec l’ensemble

« isolement » réfléchi n n n Nécessaire peu souvent Concertation avec l’ensemble de l’équipe Toujours penser au coût-bénéfice pour la PAD et la collectivité

Objectifs d’un isolement n Prévenir la transmission croisée n Entre patients par l’intermédiaire des

Objectifs d’un isolement n Prévenir la transmission croisée n Entre patients par l’intermédiaire des personnels n n Entre patients par l ’intermédiaire de l ’environnement n n ce sont essentiellement les mains Surfaces, eau, air. . Isolement : 2 catégories n Isolement septique : n n protection des «autres» (personnels et autres patients) Isolement protecteur : n protection d’un patient (oncologie, immuno-dépression. . )

Décisions d’un isolement n Indication médicale n n Mise en œuvre n n Raisons

Décisions d’un isolement n Indication médicale n n Mise en œuvre n n Raisons de l ’isolement = début Ré-examen périodique Fin ++++ Cadre, infirmières, aidesoignants, ASH Aide et conseils techniques n Equipe opérationnelle d’hygiène

Isolement : ensemble de moyens destinés à … n Soit à s’opposer à la

Isolement : ensemble de moyens destinés à … n Soit à s’opposer à la transmission d ’agents infectieux d ’une personne infectée ou colonisée à une autre personne isolement septique n Soit à protéger des patients immunodéprimés isolement protecteur

Précautions « particulières » n «Air» [Tuberculose]+ n n n «Gouttelettes» ++ Particules <

Précautions « particulières » n «Air» [Tuberculose]+ n n n «Gouttelettes» ++ Particules < 5 n Particules > 5 En suspension dans n Près du malade l’air n Efforts de toux Aux efforts de toux En permanence è «Contact» ++++ Masques Gants, blouse v Germes au contact du malade v Selles, peau, urines, redon, drains. . v Lors des soins uniquement

Principales mesures Matériels n n n Fiche de commande de matériels nécessaires (gants, sacs,

Principales mesures Matériels n n n Fiche de commande de matériels nécessaires (gants, sacs, tabliers…) Emballage étanche et fermé des déchets, du linge Vaisselle traitée en machine, ou à usage unique Matériel nécessaire pour 24 h Nettoyage et désinfection de la chambre tous les jours, “à fond” à la sortie du patient. Informations n n n Equipe, Patient, famille Signalisation Programmation des examens Informations des services receveurs. Consignes aux services de transports Fiches de liaisons

Les précautions contact Exemples d’indications : • Hépatite A pour patient incontinent • Herpès

Les précautions contact Exemples d’indications : • Hépatite A pour patient incontinent • Herpès sévère • Impetigo • Infections à BMR • Plaies cutanées infectées • Ulcères, escarres infectés • Drainage de pus, diarrhées à C. difficile • Rotavirus • . . . Cutanées et gastro intestinales

Précautions «Contact» n n Chambre individuelle si possible Port de gants dès l’entrée dans

Précautions «Contact» n n Chambre individuelle si possible Port de gants dès l’entrée dans la chambre n pour les soins proches du malade Désinfection des mains par friction ou par lavage n avant le soin et avant les gants n après le soin : ôter les gants, n n n Surblouse lors des contacts avec le patient Utilisation maximale de matériel à usage unique, à patient unique Limitation des déplacements

Les précautions Type Air Principale indication : Tuberculose pulmonaire Pour les transmissions par voie

Les précautions Type Air Principale indication : Tuberculose pulmonaire Pour les transmissions par voie aéroportée par de fines particules inférieures à 5 microns (Droplet nucléi, poussières ) n n Masque protecteur pour tous avant d’entrer dans la chambre : norme EN 149 , masque type P 1 Masque de type chirurgical pour le patient en cas de déplacement

Les précautions type Gouttelettes Exemples d ’indications : Infections à Heamophilus influenzae B, Méningococcies,

Les précautions type Gouttelettes Exemples d ’indications : Infections à Heamophilus influenzae B, Méningococcies, Diphtérie, Infections à Mycoplasme, Parvovirus, Rubéole. . . n Infections transmises par des particules supérieures à 5 microns - gouttelettes de salive, secrétions bronchiques ou rhino-pharyngées, toux dirigée -

Précautions «Gouttelettes» n n Chambre individuelle si possible Masque pour le personnel (périmètre de

Précautions «Gouttelettes» n n Chambre individuelle si possible Masque pour le personnel (périmètre de 1 m à 1, 5 m) n n circulations proches (distance risque de projections) au moment des soins proches Désinfection des mains par frcition ou par lavage en fin de soins Autres n n Masque pour le malade lors des sorties Matériel à patient unique, à usage unique Masque dit « de soins » ou chirurgical

Isolement et relation n Le soin est un échange, une relation n Acte spécifique

Isolement et relation n Le soin est un échange, une relation n Acte spécifique des soignants n n contractuel technique éthique Lieu de la transmission croisée n n Relativité des risques Trois niveaux n n n actes simples : relation actes invasifs : sécurité actes intermédiaires : ?

Les répercussions liées à l’isolement pour le patient Ce que peut ressentir un patient

Les répercussions liées à l’isolement pour le patient Ce que peut ressentir un patient en isolement infectieux L L L Mise en quarantaine Restriction de la liberté individuelle Privation relationelle Sentiment de dépendance augmenté Culpabilité Sentiment d’injustice, d’être l’objet d’une faute professionnelle. . . : n n n Manifestations Troubles du comportement. Difficultés d’adaptation. Perte de contrôle sur les évènements. Sentiments de rejet, de persécution, d’aléniation. Atteinte de l’estime de soi. . .

Les répercussions liées à l’isolement pour la famille ce qui peut être observé :

Les répercussions liées à l’isolement pour la famille ce qui peut être observé : n Comportements traduisant une détresse psychologique + + + Fuite, attitudes phobiques, évitement. Réactions agressives… Réaction dépressive, épuisement émotionnel, indifférence. . . n n n Problèmes relationnels, dans le cadre de son travail Sentiment de culpabilité. Sentiment de révolte vis-à-vis des soignants. Rapprochement de la famille, prise de conscience de la gravité de la maladie.

Les répercussions liées à l’isolement pour les soignants n n n Existence d’impératifs médicaux

Les répercussions liées à l’isolement pour les soignants n n n Existence d’impératifs médicaux d’efficacité. Intérêt collectif supérieur à l’intérêt du patient. Respect des règles médicales et de l’institution. Sentiments complexes d’impuissance, de culpabilité, d’agressivité. Risque de démotivation par surcharge de travail. Attitude phobique en cas d’information insuffisante. n n n Risque de se limiter au soin technique au dépend de la relation et de la communication. Réflexion sur la nécessité d’isolement en terme d’éthique. Besoin d’évaluation des connaissances du soignant. Information et éducation et du patient. Evaluation de l’anxiété et de la dépression du patient.

Aides pratiques. . . J J J Favoriser la communication avec la famille Proposer

Aides pratiques. . . J J J Favoriser la communication avec la famille Proposer au patient : TV, vidéo, téléphone Maintenir la présence d’effets personnels. Emplacement de la Chambre Encourager la visite des proches. Aider le patient à garder une certaine maîtrise sur les évènements. n Respect et amélioration de la qualité de vie du patient : n n Prendre en compte les aspects psychologiques et relationnels. Evaluation de la qualité de l’isolement : n Ajouter des paramètres “psychologiques” , anxiété, dépressions…

Conclusion : Isolement n Conception en évolution n Observance n n Isolement géographique (rare)

Conclusion : Isolement n Conception en évolution n Observance n n Isolement géographique (rare) Isolement technique (fréquent) Indication médicale : début et fin Mise à disposition de moyens Respect des consignes : personnels, visiteurs Obstacles n n n Formations des soignants Confidentialité Relation soignant-soigné Précautions standard ++++ Conditions nécessaires

Anticiper, mobiliser n n n Veille minimale permanente Quick audits Informations ponctuelles dans les

Anticiper, mobiliser n n n Veille minimale permanente Quick audits Informations ponctuelles dans les unités Surveillance épidémiologique en lien avec le laboratoire Réactivité ++ si cas suspects Mémoire des situations infectieuses

Anticiper, mobiliser n n n Choisir les indicateurs d’un tableau de bord « hygiène

Anticiper, mobiliser n n n Choisir les indicateurs d’un tableau de bord « hygiène et prévention du risque infectieux » : Consommation de gants, de produits d’hygiène des mains Nombre de personnels formés Nombre d’infections …. .