RIFAP Raction et Intervention Face un Accident de

  • Slides: 39
Download presentation
RIFAP Réaction et Intervention Face à un Accident de Plongée RIFAP 1

RIFAP Réaction et Intervention Face à un Accident de Plongée RIFAP 1

ô Acquérir les gestes destinés à préserver l’intégrité physique d’une victime d’accident de plongée,

ô Acquérir les gestes destinés à préserver l’intégrité physique d’une victime d’accident de plongée, avant la prise en charge des services médicalisés. ô Adapter les gestes de secours spécifiques aux accidents de plongée et aux procédures de secours spécifiquement destinés aux marins. S’assurer de la sécurité, prendre en charge l’accidenté des premiers signes de malaise jusqu’au relais par les secours spécialisés. RIFAP 2

capacités Le RIFAP se découpe en 7 capacités : 1/ Communication entre plongeurs lors

capacités Le RIFAP se découpe en 7 capacités : 1/ Communication entre plongeurs lors d’un accident de plongée. 2/ Mise en sécurité de l’accidenté. 3/ Récupération des plongeurs de la palanquée. 4/ Coordination et partage des différentes opérations liées à l’accident. 5/ Prise en compte des malaises de la victime et évaluation des fonctions vitales. 6/ Mise en œuvre des techniques adaptées à l’état de la victime 7/ Appel aux secours. Passation des informations aux urgences et suivi. RIFAP 3

1/ Organisation et logistique de la plongée Index a) plan de secours b) matériel

1/ Organisation et logistique de la plongée Index a) plan de secours b) matériel de secours 2/ Communication entre plongeurs 3/ mise en sécurité de l'accidenté a) remorquer b) déséquiper c) sortir 4/ Récupération des plongeurs de la palanquée 5/ Appel aux secours / Passation des informations a) les secours en mer b) donner l'alerte * Moyens * Contenu du message (1) c) délai de prise en charge de l'accidenté 6/ Prise en compte des malaises de la victime et évaluation des fonctions vitales a) évaluer un malaise b) établir un bilan c) contenu du message d’alerte (2) 7/ Mise en œuvre des techniques adaptées à l'état de la victime a) hémorragie b) hypothermie c) conscience / oxygénothérapie (1) d) ventilation / oxygénothérapie (2) e) circulation f) contenu du message (3) 8/ Coordination et partage des différentes opérations liées à l'accident RIFAP 9/ Formalités 4

Capacité 4 1/ Organisation et logistique de la plongée a) Un plan de secours

Capacité 4 1/ Organisation et logistique de la plongée a) Un plan de secours est à prévoir lors de toute organisation de sortie. Il faudra prendre en compte : ô L’éloignement du site (délai de retour au port); ô Le type de bateau; ô Un moyen d’alerter les secours; ô Les organismes et moyens de secours locaux; ô La météo; ô Le moyen de rappel des palanquées; ô Connaitre l’emplacement du matériel de secours RIFAP 5

Capacité 4 b) Le matériel de secours dont le fonctionnement sera contrôlé : ô

Capacité 4 b) Le matériel de secours dont le fonctionnement sera contrôlé : ô Un bloc de secours, équipé d’un détendeur, et ouvert; ô Une planche de notation + un crayon; ô Un jeu de tables; ô Un moyen de communication permettant de prévenir les secours; ô Une couverture isothermique; ô Un moyen de rappeler un plongeur en immersion depuis la surface; ô De l'eau douce potable non gazeuse; ô Une trousse de secours dont le contenu minimum est : ô Des pansements compressifs tout préparés (grands et petits modèles) ô Un antiseptique local (un tube); ô Une crème antiactinique ô Une bande Velpeau de 5 cm de large RIFAP ô De l’aspirine en poudre non effervescente. 6

Capacité 4 ô Une bouteille d’O 2 reliée à un ballon-remplisseur à valve unidirectionnelle

Capacité 4 ô Une bouteille d’O 2 reliée à un ballon-remplisseur à valve unidirectionnelle (BAVU) Bloc de contenance de 2, 5 à 50 litres. Vide, il est renvoyé au fournisseur pour remplissage (bouteille en location, appartenant à des établissement pharmaceutique). L’O 2 est un comburant puissant: ne pas mettre de produits gras avec les appareils d’oxygénothérapie, ne pas placer la bouteille près d’une flamme, ne pas l’exposer à une trop grosse chaleur, ouvrir progressivement le robinet. Le bloc doit être conservé à l’abris de l’humidité, et vérifié régulièrement. Le BAVU permet une assistance à la ventilation en cas d’arrêt ventilatoire. En cas de ventilation de la victime, on utilise un masque. RIFAP 7

Capacité 1 2/ Communication entre plongeurs lors d’un accident de plongée. (cours piscine) Par

Capacité 1 2/ Communication entre plongeurs lors d’un accident de plongée. (cours piscine) Par les codes usuels (signes normalisés) ou les comportements du plongeur : apporter une réaction adaptée. Assister un plongeur sous l’eau, c’est : ô Montrer, par son comportement, que l’on a compris que son binôme a besoin d’aide; ô Persuader le plongeur accidenté que l’on va apporter une solution à sa difficulté. RIFAP 8

Capacité 1 Les signes de détresse en surface impliquent : ô Une surveillance surface

Capacité 1 Les signes de détresse en surface impliquent : ô Une surveillance surface visuelle; ô Une capacité de manœuvre de bateau rapide (pas de mouillage) ô De pouvoir rappeler les autres palanquées (pétards de rappel ou autre code convenu avant de partir plonger. Comportement en cas de palanquée perdue : ô Rester groupés; ô Garder le masque et le détendeur ou le tuba en bouche; ô Se signaler. RIFAP 9

Capacité 2 3/ Mise en sécurité de l’accidenté. (cours piscine) Assurer à la victime

Capacité 2 3/ Mise en sécurité de l’accidenté. (cours piscine) Assurer à la victime une ventilation, assurer sa sortie de l’eau, la mettre en sécurité. Techniques à adapter en fonction des spécificités (morphologie, état de la mer…) a) Remorquer le plongeur : ô Garantir la ventilation (voies aériennes hors de l’eau, vider le masque si besoin, maintenir le détendeur en bouche) ô Disposer d’une flottabilité positive. Plusieurs prises possibles (vues en pratique) RIFAP 10

Capacité 2 b) Déséquiper le plongeur : Selon son équipement (techniques vues en pratique)

Capacité 2 b) Déséquiper le plongeur : Selon son équipement (techniques vues en pratique) c) Sortir le plongeur : Selon le type d’embarcation (techniques vues en pratique) A l’issue de tout dégagement, la victime sortie de l’eau doit être installée en position de confort dans une zone sécurisée. RIFAP 11

Capacité 3 4/ Récupération des plongeurs de la palanquée Prendre en charge un palanquée

Capacité 3 4/ Récupération des plongeurs de la palanquée Prendre en charge un palanquée dont un des membres est accidenté, recueillir les informations utiles. ô Vérifier que tous les plongeurs soient bien remontés; ô Noter tous les paramètres (composition de la palanquée, profil, incidents…) ô Prendre en charge tous les membres de la palanquée (contrôle de leur décompression, surveillance) : ô Risque de sur-accident : mise en danger du sauveteur (remontée rapide, pas de paliers, efforts…) ô Risque de co-accident : un plongeur avec le même profil de plongée peut-être face au même accident. RIFAP 12

Capacité 3 ô Regroupement du matériel; ô Établir une fiche d’évacuation (cf annexe); ô

Capacité 3 ô Regroupement du matériel; ô Établir une fiche d’évacuation (cf annexe); ô Se renseigner sur les palanquées encore dans l’eau (temps de plongée, nombre, …) ô Ne pas gêner les secours et éviter le sur-accident : ranger le matériel sur le bateau et garder un espace libre autour de l’accidenté. L’ordinateur de décompression doit accompagner l’accidenté au caisson hyperbare. RIFAP 13

Capacité 7 5/ Appel aux secours. Passation des informations aux urgences et suivi. a)

Capacité 7 5/ Appel aux secours. Passation des informations aux urgences et suivi. a) Les secours en mer : CROSS : Centre Régional Opérationnel de Surveillance et Sauvetage. Ils disposent d’un puissant réseau de radio-communication qui couvre les espaces maritimes placés sous leur responsabilité. Les CROSS ne disposent pas de moyens propres d’intervention en mer, mais sont habilités à mettre en œuvre, diriger et coordonner les moyens nautiques et aériens des différentes administrations de l’État : Affaires maritimes, Marine Nationale, Douanes, Gendarmerie maritime, Sécurité Civile, Armée de l’Air, et tout navire se trouvant à proximité (obligation de participer aux opérations de sauvetage). Ils assurent une veille permanente. RIFAP 14

Capacité 7 Ses missions : Recherche et secours maritimes (SECMAR) Surveillance et police de

Capacité 7 Ses missions : Recherche et secours maritimes (SECMAR) Surveillance et police de navigation (SURNAV) Surveillance et police des pollutions (SURPOL) Surveillance et police des pêches (SURPECHE) Diffusion des renseignements de sécurité (RSM) Permanence opérationnelle des services des affaires maritimes. ô SECMAR : Coordination des opérations de sauvetage et d’évacuation des accidents de plongée. Organise les secours. ô RSM : Les CROSS assurent la diffusion : ô Des informations concernant la sécurité et le sauvetage, ô Les bulletins météo, ô Les informations nautiques urgentes. RIFAP 15

Capacité 7 Le SAMU (Service d’Aide Médicale Urgente) de coordination Médicale Maritime est l’interlocuteur

Capacité 7 Le SAMU (Service d’Aide Médicale Urgente) de coordination Médicale Maritime est l’interlocuteur du CROSS lors d’un accident de plongée. Il est responsable de l’organisation médicale des opérations : ô Consultation, ô Mise en œuvre humain et moyens terrestres, ô Liste des caissons, ô Alerte auprès des caissons. Sur terre, il assure : ô Le conseil médical ô L’ambulance privée ô Le médecin généraliste, ô Le véhicule d’intervention rapide / Hélicoptère. RIFAP 16

Capacité 7 b) Donner l’alerte : * Moyens Par VHF (Very high frequency) :

Capacité 7 b) Donner l’alerte : * Moyens Par VHF (Very high frequency) : appareil conçu pour une utilisation marine. Permet d’envoyer des messages, d’être en liaison à 3, de recevoir la météo, d’être localisé. Il a une portée de 20 à 50 milles. Il doit toujours être en veille sur le canal 16. Une fois l’alerte passée, un autre canal sera donné pour ne pas saturer le canal 16. Pour utiliser la VHF, il faut être détenteur du « Certificat de Radiotéléphoniste Restreint » , délivré par l’Agence Nationale des Fréquences. RIFAP 17

Capacité 7 Le signal doit être répété 3 fois. ô May-Day : détresse absolue.

Capacité 7 Le signal doit être répété 3 fois. ô May-Day : détresse absolue. ô Pan-Pan : urgence ô Sécurité Par téléphone : Uniquement le 15 (SAMU), ou le 112 d’un portable. Appel de la piscine : Connaître l’emplacement du téléphone RIFAP 18

* Contenu du message (1) Capacité 7 Le message d’alerte doit comporter toutes les

* Contenu du message (1) Capacité 7 Le message d’alerte doit comporter toutes les informations nécessaires pour mettre en place les moyens adéquats. Afin de transmettre un message clair et efficace, il faut : ô Rester calme, ô Se conformer aux consignes de secours, ô Garder le contact permanent avec les secours, ô Signaler toute évolution de la situation. Se présenter et transmettre des éléments circonstanciels : ô Identification (nom du bateau, de l’appelant) ô Localisation précise (lieu de plongée, azimut) ô Nature de l’accident ô Nombre de personnes concernées ô Si l’embarcation peut faire route. RIFAP 19

Capacité 7 Cas d’un plongeur perdu en mer : ô Dernière position connue et

Capacité 7 Cas d’un plongeur perdu en mer : ô Dernière position connue et heure, ô Profil de la plongée planifiée, ô Heure de départ, ô Caractéristiques du site, ô Matériel de signalisation individuel, ô Nom, âge, niveau du plongeur, ô Moyen déjà mis en œuvre. RIFAP 20

c) Délais de prise en charge de l’accidenté : Capacité 7 Le rétablissement de

c) Délais de prise en charge de l’accidenté : Capacité 7 Le rétablissement de la victime dépend en grande partie de la rapidité d’intervention de la chaîne des secours. Il s’agira alors pour chaque intervenant d’agir dans les plus brefs délais. Pour les secours professionnels, il faut compter pour : ô La réception, l’analyse, ô L’appareillage du moyen d’évacuation, ô La médicalisation du moyen d’évacuation (médecin urgentiste + matériel médical + sac hélitreuillage…) ô Le transit vers le centre hospitalier, Une moyenne de 2 h 10. RIFAP 21

Capacité 5 6/ Prise en compte des malaises de la victime et évaluation des

Capacité 5 6/ Prise en compte des malaises de la victime et évaluation des fonctions vitales. Reconnaissance des signes liés aux accidents, évaluation des fonctions vitales. a) Évaluer un malaise Un malaise traduit un état général de « mal être » chez une personne consciente. Il est associé à des signes : ô Observables par le sauveteur ô Ressentis par la victime Un malaise est une sensation pénible traduisant un trouble du fonctionnement de l’organisme, sans que le sujet qui l’éprouve puisse obligatoirement en identifier l’origine. Les malaises en plongée sous marine sont souvent graves car ils peuvent révéler une situation pouvant à tout moment évoluer en détresse vitale. RIFAP 22

Capacité 5 ô Faire parler la victime (que ressent-elle, quand sont apparus les symptômes,

Capacité 5 ô Faire parler la victime (que ressent-elle, quand sont apparus les symptômes, est-ce la première fois, prise de médicaments, comment s’est passée la plongée? ) ô Observer et recher des signes visibles (pâleur, prostration, propos incohérents, angoisse, vomissement, paralysie, comportement inhabituel) ô Faire parler les autres membres de la palanquée. RIFAP 23

Capacité 5 b) Établir un bilan Le bilan doit être effectué en moins d’une

Capacité 5 b) Établir un bilan Le bilan doit être effectué en moins d’une minute * Hémorragie Elle doit être prise en charge tout de suite avant de faire le bilan des fonctions vitales. La victime est-elle conscience? non La victime respire-t-elle? oui non oui Prise de pouls ? ? non RIFAP 24

Capacité 5 * Conscience : ô elle est recherchée par des questions simples (tu

Capacité 5 * Conscience : ô elle est recherchée par des questions simples (tu m’entends? ) ô elle est contrôlée par des gestes simples (serre moi les mains, ouvre les yeux) Elle est acquise dès lors que l’accidenté répond ou exécute ce qu’on lui demande. Si la victime est inconsciente, on vérifie sa ventilation. * Ventilation : La victime ventile spontanément? Est-elle bruyante? Libérer les voies aériennes en ouvrant la combinaison et en basculant la tête en arrière. RIFAP 25

Capacité 5 Vérification de la ventilation : ô Regarder le mouvement de l’abdomen ô

Capacité 5 Vérification de la ventilation : ô Regarder le mouvement de l’abdomen ô Écouter la respiration de l’accidenté ô Ressentir le souffle de la respiration sur sa joue. * Circulation : La circulation a pour but d'assurer le transport des éléments nutritifs nécessaires à la vie, vers les organes qu'elle débarrasse ensuite des déchets. Vérification du pouls. Prise du pouls carotidien pendant au moins 5 secondes. c) Contenu du message d’alerte (2) Renseigner la fiche d’évacuation. Indiquer aux secours l’état de conscience, les malaises ressentis, la présence ou l’absence de ventilation et de circulation. RIFAP 26

Capacité 6 7/ Mise en œuvre des techniques adaptées à l’état de la victime.

Capacité 6 7/ Mise en œuvre des techniques adaptées à l’état de la victime. a) Hémorragie Comprimer l’endroit qui saigne, avec le doigt ou la main et prendre le relais avec un pansement compressif. La compression locale doit être maintenu jusqu’à l’arrivée des secours. Dans le cas où la compression locale est impossible, il faut assurer une compression à distance par un point de compression ou garrot. Un point de compression ne doit plus être relâché. Le garrot sera utilisé quand le sauveteur ne peut pas se mobiliser sur la victime (plusieurs victimes , ou pouvoir donner l’alerte, faire route…). L’heure de la pose du garrot doit être marquée visiblement sur la victime et il ne peut être enlevé que par un médecin. RIFAP 27

Capacité 6 b) Hypothermie : ô Placer la victime à l’abris du vent. ô

Capacité 6 b) Hypothermie : ô Placer la victime à l’abris du vent. ô Enlever les vêtements humides, réchauffer avec des vêtements secs et une couverture. Couvrir la tête. ô Proposer une boisson chaude et sucrée. RIFAP 28

c) Conscience / oxygénothérapie (1) Capacité 6 * oxygénothérapie : Dès qu’un plongeur présente

c) Conscience / oxygénothérapie (1) Capacité 6 * oxygénothérapie : Dès qu’un plongeur présente des signes de malaises à la suite d’une plongée, sa mise sous O 2 doit être considérée comme une priorité. Il n’existe pas chez le plongeur accidenté, de contre indication à l’utilisation de l’O 2 en urgence : tout plongeur accidenté doit recevoir de l’O 2. Le débit utilisé sera de 15 litres/minute. L’oxygénothérapie permet : ô Une meilleure oxygénation des tissus et lutter contre l’hypoxie; ô Une meilleure élimination de l’azote par les poumons. L’administration d’O 2 doit être poursuivie jusqu’au moment de la recompression thérapeutique. Si les symptômes tendent à diminuer ou disparaître, ne jamais interrompre l’administration d’O 2. Calculer l’autonomie du bloc d’O 2, et adapter les distances des sites de plongée en fonction du gaz disponible. RIFAP 29

* la victime est consciente : Capacité 6 ô Déséquiper, ô Couvrir, ô Allonger

* la victime est consciente : Capacité 6 ô Déséquiper, ô Couvrir, ô Allonger ou asseoir : l’isoler du groupe pour ne pas avoir de sensation d’oppression, ô Mise sous O 2, avec masque, ô Hydrater, ô Proposer de l’aspirine (maxi 500 mg) et noter l’heure d’administration et la quantité, ô Communiquer pour : rassurer, recher d’autres signes, détecter une pâleur, des sueurs…, identifier les circonstances de l’accident, ô Chiffrer le pouls et la ventilation toutes les 5 minutes environ, ô Renseigner la fiche d’évacuation. RIFAP 30

Capacité 6 * la victime est inconsciente : On vérifie sa ventilation en libérant

Capacité 6 * la victime est inconsciente : On vérifie sa ventilation en libérant les voies aériennes. Si elle ventile : ô Mise en Position Latérale de Sécurité (PLS) ô Mise sous O 2 avec masque ô Couvrir ô Contrôle de la ventilation Si elle ne ventile pas : RIFAP 31

Capacité 6 d) Ventilation / oxygénothérapie (2) La victime ne ventile pas : En

Capacité 6 d) Ventilation / oxygénothérapie (2) La victime ne ventile pas : En cas d’absence de signes de ventilation, le sauveteur réalise 2 insufflations efficaces. Après les 2 insufflations : soit il y a réaction de la victime (toux, mouvement…), sinon, prise du pouls au niveau de la carotide. Le contrôle se fait pendant 5 à 6 secondes. * Le pouls est présent : L’assistance à la ventilation continue, avec mise sous O 2 dès que possible. RIFAP 32

Capacité 6 Insufflations avec l’oxygène : Les insufflations s’effectueront avec le BAVU relié à

Capacité 6 Insufflations avec l’oxygène : Les insufflations s’effectueront avec le BAVU relié à la bouteille d’oxygène à un débit de 15 L / min. Concernant les insufflations, elles doivent être régulières et progressives. Dès que l’équipier qui est aux insufflations constate que la cage thoracique se soulève , il doit cesser d’insuffler pour éviter les insufflations stomacales (dans l’estomac). Éléments nécessaires pour les insufflations efficaces : Masque positionné sur l’arrête du nez faisant étanchéité sur le visage, tête vers l’arrière, insufflation progressive. * Le pouls est absent : RIFAP 33

Capacité 6 e) Circulation Le pouls est absent : pratiquer un Massage Cardiaque Externe

Capacité 6 e) Circulation Le pouls est absent : pratiquer un Massage Cardiaque Externe associé à la ventilation artificielle (15 MCE + 2 insufflations avec l’O 2 si possible). Le massage cardiaque va remplacer le mécanisme du cœur par des compressions et décompressions de la cage thoracique. RIFAP 34

Capacité 6 Noter la chronologie d’apparition des troubles, la localisation des douleurs. Noter l’évolution

Capacité 6 Noter la chronologie d’apparition des troubles, la localisation des douleurs. Noter l’évolution des troubles. f) Contenu du message Indiquez aux secours les premiers gestes entrepris. RIFAP 35

Capacité 6 Arbre décisionnel Lancer l’alerte oui Mettre la victime sous O 2, couvrir,

Capacité 6 Arbre décisionnel Lancer l’alerte oui Mettre la victime sous O 2, couvrir, surveiller, réconforter La victime est-elle conscience? non La victime respire-t-elle? oui non oui Réaliser 2 insufflations Pas de réactions non Prise de pouls? ? non Mise en PLS oui Contrôle toutes les minutes Insufflation pendant 1 minute Mise sous O 2 Compressions sternales + insufflations RIFAP 36

Capacité 4 8/ Coordination et partage des différentes opérations liées à l’accident : L’objectif

Capacité 4 8/ Coordination et partage des différentes opérations liées à l’accident : L’objectif est la prise en charge de la victime dans les plus brefs délais (raccourcir au maximum le délai de la médicalisation de l’accidenté). Il faut savoir gérer la situation de crise et répartir les rôles. Il est important que le travail soit correctement répartit et que chaque personne connaisse sa fonction, l’opération de sauvetage n’en sera que plus rapide. Une seule personne organise et supervise les actions mises en œuvre: c’est le coordonnateur. Il doit connaître parfaitement le plan de secours local. Il assure la liaison entre les différents intervenants RIFAP 37

Capacité 4 Il évalue : ô Les circonstances de l’accident (plongée profonde, techniques, non

Capacité 4 Il évalue : ô Les circonstances de l’accident (plongée profonde, techniques, non respect des procédures de décompression, efforts, descente difficile…); ô Les moyens humains à bord; Il s’appuie : ô Sur les moyens matériels disponibles à bord; ô Sur les plongeurs présents à bord pour: ô Préparer le pont du bateau, ô Préparer le matériel de secours, ô Prise en charge de l’accidenté, ô Appeler les secours, ô Larguer le mouillage. RIFAP 38

9/ Formalités Rassembler le matériel de plongée de l’accidenté pour une éventuelle expertise. Prévenir

9/ Formalités Rassembler le matériel de plongée de l’accidenté pour une éventuelle expertise. Prévenir le directeur de la structure et le président de l’association. Déclarer l’accident à l’assurance dans les 5 jours. RIFAP 39