Reprezentarea formal a sensului semantica SEMANTICA n SEMNTIC

  • Slides: 27
Download presentation
Reprezentarea formală a sensului semantica

Reprezentarea formală a sensului semantica

SEMANTICA n SEMÁNTICĂ, 1. Ramură a lingvisticii care se ocupă cu studierea sensurilor cuvintelor

SEMANTICA n SEMÁNTICĂ, 1. Ramură a lingvisticii care se ocupă cu studierea sensurilor cuvintelor şi a evoluţiei acestor sensuri; semasiologie, semantism. n 2. (Log. ) Teoria interpretării unui anumit sistem formalizat prin alt sistem formalizat. (sursa: DEX ) n

SEMANTICA n SEMÁNTICĂ, (din limba greacă: σημαντικός, semantikós = semnificaţie, înţeles) n este o

SEMANTICA n SEMÁNTICĂ, (din limba greacă: σημαντικός, semantikós = semnificaţie, înţeles) n este o ramură a lingvisticii care studiază sensul cuvintelor şi propoziţiunilor n Între semantică şi sintaxă există acelaşi raport ca între fond şi formă.

SEMANTICA Gottlob Frege face deosebirea între: n Sens (germ. : Sinn sau Bezeichnetes, engl.

SEMANTICA Gottlob Frege face deosebirea între: n Sens (germ. : Sinn sau Bezeichnetes, engl. : sense), care se referă la relaţiile între semnele, cuvintele şi propoziţiunile specifice unei limbi. n Semnificaţie (germ. : Bedeutung, engl. : reference), care se referă la relaţia dintre semne şi lumea existentă.

SEMANTICA Trebuie de subliniat distincţia fundamentală dintre sens şi referire. De exemplu, în propoziţia

SEMANTICA Trebuie de subliniat distincţia fundamentală dintre sens şi referire. De exemplu, în propoziţia Rectorul a participat la adunarea facultăţii. cuvîntul rectorul înseamnă “persoana care conduce o instituţie de învăţămînt superior”, dar se referă la o persoană concretă.

SEMANTICA O preocupare importantă, tradiţională a semanticei o constituie transformarea în formule logice a

SEMANTICA O preocupare importantă, tradiţională a semanticei o constituie transformarea în formule logice a exprimărilor naturale într-o anumită limbă, metodă care a fost dezvoltată de Richard Montague.

SEMANTICA Spre deosebire de fonetică, morfologie şi sintaxă, obiectul de studiu al semanticei nu

SEMANTICA Spre deosebire de fonetică, morfologie şi sintaxă, obiectul de studiu al semanticei nu are un substrat material dat, de aceea este lipsită de posibilitatea unei verificări nemijlocite a afirmaţiilor teoretice. O semnificaţie nu poate fi oferită direct, ea rezultă de regulă dintr-o parafrază, la rândul ei compusă din cuvinte, al căror sens necesită mai departe o explicaţie, ceea ce conduce la un cerc vicios.

SEMANTICA Se pot deosebi mai multe domenii de cercetare ale semanticei: n Semantica lexicală

SEMANTICA Se pot deosebi mai multe domenii de cercetare ale semanticei: n Semantica lexicală are ca obiect studiul semnificaţiei cuvintelor şi al structurii interne a vocabularului în întregime. n Semantica propoziţională cercetează felul în care, din sensul fiecărui cuvânt în parte rezultă unităţi sintactice mari (fraze) cu semnificaţie proprie.

SEMANTICA Nivelurile de analiză a sensului: sensul cuvântului ( uneori se vorbeşte de semantica

SEMANTICA Nivelurile de analiză a sensului: sensul cuvântului ( uneori se vorbeşte de semantica morfemelor, cum ar fi prefixele sau sufixele); n sensul propoziţiei în afara contextului; n sensul propoziţiei în context (analiza discursului); n

SEMANTICA Nivelurile de analiză a sensului: sensul cuvântului ( uneori se vorbeşte de semantica

SEMANTICA Nivelurile de analiză a sensului: sensul cuvântului ( uneori se vorbeşte de semantica morfemelor, cum ar fi prefixele sau sufixele); n sensul propoziţiei în afara contextului; n sensul propoziţiei în context (analiza discursului); n Primele două puncte se cercetează în cadrul semanticii, iar ultimele aparţin pragmaticii.

SEMANTICA Domeniile lingvisticii computaţionale, în care este nevoie de reprezentare formală a sensului: n

SEMANTICA Domeniile lingvisticii computaţionale, în care este nevoie de reprezentare formală a sensului: n traducerea automată (machine translation); n sisteme de dialog (dialogue programs); n sisteme de răspuns la întrebări (question-answering systems ); n căutarea informaţiei (search engine, information retrieval); n extragerea informaţiei (information extraction); n crearea rezumatelor (summarization);

SEMANTICA Ambiguitatea lexicală În ogradă am vazut un liliac. L.

SEMANTICA Ambiguitatea lexicală În ogradă am vazut un liliac. L.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul. Eu mă

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul. Eu mă uitam prin telescop. Eu am văzut băiatul. Băiatul era în parc.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul. Eu am

SEMANTICA Ambiguitatea structurală L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul. Eu am văzut băiatul. Băiatul era în parc. În parcul acesta se află telescopul.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală Eu am fost în parc. Băiatul era în parc. Eu am

SEMANTICA Ambiguitatea structurală Eu am fost în parc. Băiatul era în parc. Eu am văzut băiatul. În parcul acesta se află telescopul. L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală Eu am văzut băiatul. Băiatul era în parc. Băiatul avea telescopul.

SEMANTICA Ambiguitatea structurală Eu am văzut băiatul. Băiatul era în parc. Băiatul avea telescopul. L-am văzut pe băiatul acela în parc cu telescopul.

REPREZENTAREA SENSULUI Limbajul natural este ambiguu. Este nevoie de reprezentat sensul într-un limbaj logic,

REPREZENTAREA SENSULUI Limbajul natural este ambiguu. Este nevoie de reprezentat sensul într-un limbaj logic, formal. Limbajul de reprezentare a sensului trebuie sa răspundă următoarelor cerinţe: n sa fie neambiguu (expresia în acest limbaj trebuie sa aibă numai un sens); n sa fie comparabil (informaţia trebuie sa fie prezentată în aşa mod, ca să poată fi comparată cu alte cunoştinţe, prezentate în sistem); n sa reprezinte toată informaţia, pe care o conţine propoziţia; n sa reprezinte diferite propoziţii cu acelaşi sens în aceeaşi structură semantică.

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. First Order Predicate Calculus: x, y. Having(x,

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. First Order Predicate Calculus: x, y. Having(x, y) Haver(Joe, x) Thing(bicycle, y)

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Semantic Network: Having Haver Joe Have. Thing

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Semantic Network: Having Haver Joe Have. Thing bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Conceptual Dependency diagram : bicycle POSS-BY Joe

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Conceptual Dependency diagram : bicycle POSS-BY Joe

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Frame-based representation : Having Haver: Joe Has.

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: Joe has a bicycle. Frame-based representation : Having Haver: Joe Has. Thing: bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. First Order Predicate Calculus: x, y Hasa.

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. First Order Predicate Calculus: x, y Hasa. Property(y, x) Thing(bicycle, y) Isa. Property(fast, x)

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Semantic Network: Hasa. Property Thing fast bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Semantic Network: Hasa. Property Thing fast bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Conceptual Dependency diagram : fast PROPERTY bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Conceptual Dependency diagram : fast PROPERTY bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Frame-based representation : Hasa. Property Thing: bicycle

REPREZENTAREA SENSULUI Sentence: The bicycle is fast. Frame-based representation : Hasa. Property Thing: bicycle Property: fast