Rahim Rahman Allahn adyla Andolsun Asra ki Ziyan

  • Slides: 20
Download presentation
 ﺍﻟ ﻳ ﺍﻟ ﻡ ﺍﻟﻠ Rahim Rahman Allah’ın ﴾١﴿ adıyla ﺍ Andolsun Asr’a

ﺍﻟ ﻳ ﺍﻟ ﻡ ﺍﻟﻠ Rahim Rahman Allah’ın ﴾١﴿ adıyla ﺍ Andolsun Asr’a ki ﴾٢﴿ Ziyan ﺍﺍ ﻯ İnsan İçindedir Gerçekten «Andolsun Asr’a ki» (Asr 1) «İnsan gerçekten ziyan içindedir. » (Asr 2)

Ve Salih amel ﺍﻟ Sabrı ﺍﺍ Haricinde İman edip İşleyenler ﴾٣﴿ ﺍ ﺍﻳ ﺍﻭﺍ

Ve Salih amel ﺍﻟ Sabrı ﺍﺍ Haricinde İman edip İşleyenler ﴾٣﴿ ﺍ ﺍﻳ ﺍﻭﺍ ﺍﻟ ﺍﺍ ﺍ ﺍﺍ Ve Hakkı Birbirlerine tavsiye edenler Ve «Ancak şunlar müstesna: İman edip ıslah edici işler yapanlar, ve birbirlerine hakkı ve sabrı tavsiye edenler. » (Asr 3)

YEMİN HARFLERİ: Kur’an’da cesitli yemin ifadeleri yer alır. Buralarda “yemin vavı” ( ) ﻭ

YEMİN HARFLERİ: Kur’an’da cesitli yemin ifadeleri yer alır. Buralarda “yemin vavı” ( ) ﻭ kullanılır. Bazı ayetlerde ise bu maksatla ( )ﺕ kullanılır. Yemin harfinden sonra gelen isimler mecrur olur (tekil isimlerin harekesi esre olur). (yemin ederim) kelimesi de aynı manada kullanılır. 3

 ﺍﻟ ﻯ ﺍﻟ ﺍﺍ ﻯ Kuşluk (Duha 1 -2) vaktine andolsun. Karanlığı çöktüğü

ﺍﻟ ﻯ ﺍﻟ ﺍﺍ ﻯ Kuşluk (Duha 1 -2) vaktine andolsun. Karanlığı çöktüğü vakit geceye andolsun. (Duha 1 -2) ﺍ ﺍ ﺍﻟ ﺍ Dönüp (74: 33 -34) gittiğinde geceye, aydınlandığında sabaha andolsun. (74: 33 -34) ﻯ ﺍ ﺍﻳ ﺍﻭﺍ ﺍﻟﻠ Onlar (12: 95) da, “Allah’a yemin olsun ki sen hala eski şaşkınlığındasın” dediler. (12: 95)

 ﺍﻟ ﺍ ﺍ ﻳﺎ Fecre (89: 1 -3) andolsun, On geceye andolsun, Çift'e

ﺍﻟ ﺍ ﺍ ﻳﺎ Fecre (89: 1 -3) andolsun, On geceye andolsun, Çift'e ve tek'e andolsun (89: 1 -3) ﻥﺍ ﺍﻭ Nûn. (68: 1) Kaleme ve satır yazdıklarına andolsun. (68: 1) ﺍﻟ ﺍﺍﺍ ﺍﺍ ﻻﺍ (91: 1 -2) Güneşe ve onun aydınlığına andolsun, Onu izleyen aya andolsun (91: 1 -2) 5

 ﺍ ﻳ ﺍﻟﻠ ﺍ ﺍ (6: 23) Rabbimiz Allah'a andolsun ki biz ortak

ﺍ ﻳ ﺍﻟﻠ ﺍ ﺍ (6: 23) Rabbimiz Allah'a andolsun ki biz ortak koşanlar değildik. (6: 23) ﺍ ﺍﻟ ﻭ ﺍ (56: 75) Yıldızların yerlerine yemin ederim ki (56: 75) ﺍﺍ ﺍﺍ ﺍ Doğuların ve Batıların Rabbine yemin ederim ki (70: 40)

 ﺍﻻ ﻧﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍﺍ ﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍﺍ ﻯ ﺍ Bürüdüğü zaman

ﺍﻻ ﻧﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍﺍ ﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍﺍ ﻯ ﺍ Bürüdüğü zaman geceye, Açılıp aydınlandığı zaman (92: 1 -3) gündüze, Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki (92: 1 -3) ﺍﻟ ﻳﺍﻟ ﻭ ﻭﻳﻳ ﻩﺍﺍﺍﻳ İncire (95: 1 -3)ve zeytine, Sînâ dağına, Bu güvenli şehre (Mekke'ye) andolsun ki (95: 1 -3) 7

YÖN EDATLARI ﺍ ﺍ Yukarı, üst Andolsun, biz sizin üzerinizde yedi yol yarattık ﻥ

YÖN EDATLARI ﺍ ﺍ Yukarı, üst Andolsun, biz sizin üzerinizde yedi yol yarattık ﻥ ﺍ ﺍﺍ ﻥ Aşağı, alt Azap onları üstlerinden ve ayaklarının altından bürür ﺍﻟ ﺍ ﺍ Ön Rahmetinin önünden rüzgarları müjdeci olarak gönderir 8

YÖN EDATLARI ﺍ Arka ﻥ O, onun önünde ve arkasında gözetleyiciler yürütür ﺍ ﻳ

YÖN EDATLARI ﺍ Arka ﻥ O, onun önünde ve arkasında gözetleyiciler yürütür ﺍ ﻳ ﺍﺍﻧﺍ Önünde ﺍ Hayır, insan önünü yalanlamak ister. ﻭ ﺍ ﺍ ﺭ ﺍ Arkasında Ve kime kitabı sırtının arkasından verilirse ﺍ 9

YÖN EDATLARI Sağ ﺍﺍﻳﺍﻟ ﺍ ﺍﻟ Onların gölgeleri Allah’a secde ederek sağa ve sola

YÖN EDATLARI Sağ ﺍﺍﻳﺍﻟ ﺍ ﺍﻟ Onların gölgeleri Allah’a secde ederek sağa ve sola döner. ﺍﻟ ﺍ ﻳ ﺍﻳ Sol ﺍ Sağdan soldan bölükler halinde ﺍﻟﻠﻳ ﻱ Arasında De ki: Allah benimle sizin aranızda şahittir. 10

YÖN EDATLARI Etrafında ﺍﺍﻭ Etrafındakilere “dinlemez misiniz? ” dedi. ﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍ Her

YÖN EDATLARI Etrafında ﺍﺍﻭ Etrafındakilere “dinlemez misiniz? ” dedi. ﻯ ﺍﻟ ﺍ ﺍ Her nerede Sihirbaz nereye varsa kurtuluşa eremez ﺍﻟﻠ ﺍ ﻭﺍ Her nerede Nereye dönerseniz Allah’ın yüzü işte oradadır. ﺍ 11

 ﺍﻳ ﺍﻳ ﺍﺩ ﺍﺍ Kulları üzerinde mutlak hakim olan O’dur ve hüküm ve

ﺍﻳ ﺍﻳ ﺍﺩ ﺍﺍ Kulları üzerinde mutlak hakim olan O’dur ve hüküm ve (6: 18) hikmet sahibi olan, haberdar olan O’dur. (6: 18) ﺍ ﺍ ﺍﻟ ﻳ ﻯ ﺍ Biz rüzgarı ona boyun eğdirdik. Rüzgar onun (38: 36) emriyle dilediği yere hafif eser(di). (38: 36) ﺍ ﻭﺍ ﻭﺍ ﻭﺍ ﻳﺍ (33: 61) Nerede bulunurlarsa, yakalanırlar ve bir

 ﺍﻟﻠ ﺍ ﻳ ﻳ ﺍ ﺍ ﺍ ﺍﻯ ﺍ Sana (35: 31) kitaptan

ﺍﻟﻠ ﺍ ﻳ ﻳ ﺍ ﺍ ﺍ ﺍﻯ ﺍ Sana (35: 31) kitaptan vahyettiğimiz, kendinden öncekini tasdik eden haktır. Şüphesiz Allah kullarından hakkıyla haberdardır, görendir. (35: 31) ﺍ ﻭﺍﺍﻭ ﺍﻯ ﻭﺍ (69: 25) Kitabı kendisine sol tarafından verilen ise şöyle der: “Keşke kitabım bana verilmeseydi. ” (69: 25) ﺍﻟ ﺍﻟ ﺍ Bu su, bel ile kaburga kemikleri arasından çıkar. (86: 7) (Tarık 86: 7) 13

 ﻝﻯ ﺍ ﺍﻭ ﺍﻳ Ve onlar ki, 23: 7 namazlarını muhafaza ederler (23:

ﻝﻯ ﺍ ﺍﻭ ﺍﻳ Ve onlar ki, 23: 7 namazlarını muhafaza ederler (23: 7) (Müminun ) ﺍﻟ ﺭﻯ ﺍ ﻯ ﺍﻟ ﻡﺍ ﺍ ﻯ ﺍ ﺍ Göklerdeki, (Taha 20: 6) yerdeki, bu ikisinin arasındaki ve toprağın altındaki her şey O'nundur. (20: 6) ﺍﺍ ﺍﻭ Çevrenizdeki bedevîlerden birtakım münafıklar vardır. (Tevbe 9: 101) (9: 101)

 ﺍﻭ ﻯ ﺍﻟﻠ ﻳ ﺍ ﺍ (Hac ) O, 22: 76 önlerindekini ve

ﺍﻭ ﻯ ﺍﻟﻠ ﻳ ﺍ ﺍ (Hac ) O, 22: 76 önlerindekini ve arkalarındakini bilir. Bütün işler Allah'a döndürülür. (22: 76) ﺍ ﺍﺍ ﺍ ﻯ ﺍﻟﻠ onlar için altından ırmaklar akan cennetler (9: 89 Allah ) hazırladı. (9: 89) ﺍ Hani onlar üstünüzden ve alt tarafınızdan gelmişlerdi. (33: 10) ﻳ ﺍ ﻭﻭ ﺍ (55: 44)Onunla kaynar su arasında dolaşırlar. (55: 44)

Kelimelerin anlamlarını yazın. ﺍ ﺍ Asra andolsun ﺍ Fecre andolsun Olduğu zaman ﺍﻳ Hakkıyla

Kelimelerin anlamlarını yazın. ﺍ ﺍ Asra andolsun ﺍ Fecre andolsun Olduğu zaman ﺍﻳ Hakkıyla haberdar ﺍ Olacağı zaman Arka ﺍﻟ Üzerinde ﺍﺍ Mutlak hakim, ezen Yemin ederim ﺍ Önünde Erkek ﺍﻟ Çift

 ﺍﺍﻭ ﺍﻝ Eski İşler Sol ﺍ ﺍ ﻧﻯ ﺍﻟ ﺍﻳ Dişi Güneş ﺍﺍ

ﺍﺍﻭ ﺍﻝ Eski İşler Sol ﺍ ﺍ ﻧﻯ ﺍﻟ ﺍﻳ Dişi Güneş ﺍﺍ ﻳ Aya andolsun Nehirler Gören, şahit ﺍﻟ ﺍ ﺍﻟ Geceye andolsun Her nerede Sabah Kaleme andolsun ﺍ ﺍﻟ ﻯ ﻳ Ortak koşanlar Arasında Kuşluğa andolsun

 ﺍ Doğrulayıcı olarak ﺍﻭ Münafıklar ﺍﻟ ﻭ Önünde ﺍﻟﻠ Allah’a andolsun Yıldızlar ﻟﺍ

ﺍ Doğrulayıcı olarak ﺍﻭ Münafıklar ﺍﻟ ﻭ Önünde ﺍﻟﻠ Allah’a andolsun Yıldızlar ﻟﺍ Gündüz ﻟﻠ Yüz ﺍ Altında ﺍﻟ ﻳ Allah’a andolsun ﺍ Arkasında İncire andolsun Tek olana andolsun Sağ; and Etrafında Her nerede

Muzari Mazi ﺍ ﺍ Sabrederiz Sabrettik Biz Sabrederim Sabrettim Ben Sabrettiniz Sabredersin Sabrettin Sen

Muzari Mazi ﺍ ﺍ Sabrederiz Sabrettik Biz Sabrederim Sabrettim Ben Sabrettiniz Sabredersin Sabrettin Sen ﻭﺍ ﻫ Sabrettiler Onlar Sabreder Sabretti O(er) Sabreder Sabretti O(dş) ﻭ Sabredersiniz ﻭ Sabrederler

Muzari Mazi ﺍ ﺍ Taşırız Taşıdık Biz Taşırım Taşıdım Ben Taşıdınız Siz Taşırsın Taşıdın

Muzari Mazi ﺍ ﺍ Taşırız Taşıdık Biz Taşırım Taşıdım Ben Taşıdınız Siz Taşırsın Taşıdın Sen ﻭﺍ ﻫ Taşıdılar Onlar Taşıdı O(er) Taşır Taşıdı O(dş) ﻭ Taşırsınız ﻭ Taşırlar