Pszicholingvisztika nyelvtanroknak A mentlis lexikon Ndor Orsolya Balassi
Pszicholingvisztika nyelvtanároknak A mentális lexikon Nádor Orsolya Balassi Intézet Budapest
Tanulói típusok Életkori sajátosságok Motiváció Anyanyelv és második nyelv ◦ Nyelvtipológiai sajátosságok ◦ Időbeliség ◦ Szakaszok és jellemzők (sorompók) ◦ Beszédértés és beszédprodukció Nyelvi hátrányok Nyelvpedagógia – pszichológia – nyelvészet >>> alkalmazott pszicholingvisztika
A beszédértés és beszédprodukció alapfeltételei: ◦ Ép fiziológiai rendszer (agykéreg, féltekék) ◦ Gondolkodási képesség ◦ Szókincs ◦ Grammatika Miért érdemes megismerkedni a mentális lexikonnal?
Interaktív agyi szótár, amely nemcsak szavakat tárol, hanem szemantikai egységeket, grammatikai viszonyító eszközöket stb. is Nyelvspecifikus ◦ Transzfer és interferencia ◦ kölcsönszavak Változékony ◦ Függ az életkortól ◦ Függ a téma fontosságától A mentális lexikon
1) Pókháló-modell Minden egység között létrejöhet közvetett v. közvetlen kapcsolat 2) Prototípus Minden szónak van egy alapjelentése, amely előhívja a hasonlókat; (A nagyon tipikustól a kevésbé tipikusig) MÓDSZER: SZÓASSZOCIÁCIÓS VIZSGÁLATOK A mentális lexikon legfontosabb modelljei
Szemantikailag összefüggő egységek ◦ Szinonimák, antonímák, állandósult szókapcsolatok ◦ Vonzatok ◦ Formulaszerű elemek Morfológiai változatok ◦ Pl. határozott és határozatlan ragozás, igeidők, igemódok, névszói esetrendszer, névszóragozás, stb. Fonetikai formulák: ◦ „fürdőkád-modell” Mit tartalmaz a mentális lexikon?
Mérete: ? ? ? ◦ 10 000 – 100 000 (G. Miller) ◦ Kb. 150 000 (amerikai kísérlet, tanult felnőtt korosztállyal) – ennek a 90%-át képes használni Területei ◦ Aktív (az életkornak, foglalkozásnak, életmódnak megfelelő leggyakoribb nyelvi jelek) ◦ Passzív (ritkán használatos, de szükség esetén előhívható) ◦ Éppen aktivált (az adott beszédhelyzetnek megfelelően kiválasztott elemek; >< megakadásjelenségek >> önkorrekció) A mentális lexikon mérete és működési területei
1) 2) 3) 4) 5) 6) Hétköznapi, anyanyelvi beszédhelyzetben nem tudatos a működése, nyelvtanulói szituációban azonban vannak tudatos elemei; L 2 esetében: függ a nyelvtudás szintjétől és a megszerzett kompetenciák minőségétől Nyelvfüggő (tudjuk-e értelmezni a beérkező akusztikai jeleket) Életkor-függő (fáradtság is) T 9 üzemmód (azonosítás) MS-ban mérhető A mentális lexikon működésének főbb jellemzői
Ki tekinthető kétnyelvűnek? …aki a szükségleteinek megfelelő nyelvi kompetenciával rendelkezik, és szabadon, a beszédhelyzetnek megfelelően dönt L 1 vagy L 2 használatáról De: nem 1+1 nyelv! Több mint 30 meghatározás! A két nyelv viszonya: a) Korai (családi) kétnyelvűség (>3 éves) b) Késleltetett kétnyelvűség (3 éves<) c) Késői, felnőttkori kétnyelvűség (motivációk) Hogyan működik két nyelv esetén?
Típusa: a) Összetett (a 2 nyelv folyamatos interakcióban) b) Koordinált (szituációhoz kötött; kölcsönzés, interferencia, fordítás) c) A nyelvek tárolása közös, de az egyes nyelvek elemei elkülönült alrendszereket alakítanak ki. Ezek az agy különböző részein aktiválódhatnak. Hogyan működik… 2.
Egy kiváló (és érthető) mű
Kognitív készségek fejlesztése ◦ Szintaktikai feladatok (transzformációk, stílusváltások – formális /informális stílusok ◦ Tematikus szócsoportok tanulása (szógyűjtéssel) ◦ Egynyelvű értelmező stb. szótárak használata ◦ Akusztikai feladatok (zajos környezet, hadaró beszéd, tájnyelv) Kommunikatív kompetencia fejlesztése ◦ Szócsaládok tanítása ◦ A beszédhelyzethez illő lexikai egységek kiválasztása (hibajavítás) ◦ Történet – másképpen (tér, idő, hely, stílus) Az életkori sajátosságoknak megfelelően megválasztott módszerek A mentális lexikonról való ismeretek felhasználása a nyelvtanulásban
Illusztrációként a téma kiemelkedő magyar kutatóinak könyveiből
Köszönöm a figyelmet, és sok sikert kívánok a további munkájukhoz!
- Slides: 14