PRONOMS FEBLES OLE OLE EL RESUM El resum

PRONOMS FEBLES OLE, OLE!!

EL RESUM El resum és la redacció d'un text nou, a partir d'un altre, que exposa les idees més importants de l'original de manera sintetitzada El resum no és una simple reducció informativa d'un original, sinó un text nou. Passos: ◦ Lectura ràpida (identificar el tipus de text) ◦ Lectura comprensiva (reflexió sobre el contingut) ◦ Elaboració d’una reducció del sentit global. Identificar l’estructura del text. Identificar les idees principals i les secundàries. Trobar els mots o expressions de lligam que posen de relleu les relacions lògiques entre les idees del text. ◦ Per acabar, cal reduir el text original a una tercera o quarta part, aproximadament, dels seus mots. Serà un text redactat íntegrament i que reprodueixi de manera fidel el pla o l'organització de l'original

És important per a redactar un resum: ◦ Ser objectiu ◦ Tenir molt clar el sentit general del text, les idees principals i les idees secundàries. ◦ Trobar el fil conductor que uneixi les idees amb paraules pròpies amb brevetat i un estil concís, precís i clar. ◦ Evitar que el resum sigui un seguit de frases copiades de l'original. ◦ Evitar suprimir els lligams lògics entre les parts del resum. ◦ Evitar afegir al resum comentaris o indicacions com ara: l'autor diu. . . , el text diu. . . , demostra que. . . , conclou dient que. . .

ELS PRONOMS FEBLES Els pronoms febles són aquells pronoms que es fan servir per substituir un complement. Tots són monosíl·labs. Quatre formes diferents: ◦ Forma plena: la consonant va seguida de la vocal (me, te, se, etc. ) ◦ Forma reforçada: la vocal va seguida de la consonant o consonants (em, et, es, etc. ) ◦ Forma elidida: només la consonant seguida de l'apòstrof (m', t', s'). ◦ Forma reduïda: només l'apòstrof seguit de la consonant o consonants (‘m, ‘t, ‘s).

Col·locació: ◦ Sempre al davant ◦ EXCEPTE Infinitiu, Gerundi o Imperatiu, que van al darrere. ◦ Les perífrasis verbals els poden portar tant al davant com al darrere. ◦ La repetició de pronoms al davant i al darrere és incorrecta. L'ús de cada pronom feble ve determinat per la funció sintàctica que fa l'element substituït. Els pronoms febles dels verbs pronominals no tenen funció sintàctica. La combinació dels pronoms febles varia segons la varietat dialectal de la llengua.

EL COMPLEMENT DIRECTE El complement directe ( CD) expressa la persona, animal o cosa sobre la que RECAU l’acció del verb. El CD, en català, no va precedit de preposició excepte: Obligatòriament: • Davant del segon terme d'un C recíproc Se saludaren l'un a l'altre • Quan el CD és un pronom personal tònic (altrament dit fort) T'estime a tu • Quan hi ha dislocació del CD al començament o al final de l'oració (en aquest cas ha de ser représ per un pronom a la seua posició normal) A Joan, no l'he vist

Opcionalment: Davant els indefinits tothom, tots, ningú, el relatiu el qual (i variants) i el relatiu o interrogatiu qui, per evitar possibles ambigüitats Ha vist tothom (subj. o CD) ≠ Ha vist a tothom (CD) En altres casos d'ambigüitat: T'estime com en Joan ≠ T'estime com a en Joan Si tenim problemes o dubtes a l’hora de detectar el CD d’una oració o a l’hora de saber si un complement és directe o indirecte podem fer dues proves: 1) Pronominalització del complement “He vist al Pau” o “He vist el Pau”? L’he vist (no *Li he vist) CD, no porta preposició. 2) Passar a passiva El Pau va ser vist per les Rambles.

TIPUS DE CD a) a) a) El CD pot ser determinat, indeterminat o neutre. Això és important perquè la substitució pronominal d’un CD variarà en funció del tipus de CD que estiguem substituint. DETERMINAT: acompanyat d’un article determinat o dels demostratius aquest, aquesta, aquests, aquestes. INDETERMINAT: acompanyat de l’article indeterminat un, una, uns, unes o d’un determinant indefinit (algun. . . ), quantitatiu (massa, molt. . . ), numeral, etc. NEUTRE: quan es tracta d’un dels pronoms neutres (això, allò) o d’una oració subordinada substantiva.

SUBSTITUCIÓ PRONOMINAL DE CD • Vull el llibre EL vull CD DETERMINAT Coincideix amb els articles determinats EL, LA, ELS LES • Recullo la raqueta LA recullo • Agafo els llibres ELS AGAFO • Acompanyem les noies LES ACOMPANYEM CD INDETERMINAT CD NEUTRE S’utilitza la forma en. • Compraré pomes En compraré Aquest EN, però, només substitueix el nucli del CD. Es fa servir únicament la forma HO • Veuré uns quants pisos En veuré UNS QUANTS. • Vull això/allò HO vull • Intentava saber què havia dit HO intentava saber.

* Substitueix el CD de les següents oracions: a) Ha dit que no vol venir a collir cireres. b) Has de tenir força c) Comprarem fruita al mercat d) Entens això que ha explicat la profe? e) Tinc tres germans que es diuen Pere, Pau i Lluc f) Hem comprat un llibre d'història molt bonic g) Encara no sabem allò que ens ha dit el Pere e) Has copiat els exercicis que ha posat la Núria?

EL COMPLEMENT INDIRECTE El complement indirecte ( CI ) expressa l’objecte, animat o inanimat, que rep el resultat o la conseqüència d’allò que expressa el verb, o d’allò que expressa el conjunt verb + CD. Va introduït per la preposició a o per a. Complement indirecte Exemples sintagma nominal Faig un jersei al Jordi. Regalarem caramels als nens. Pronom fort T’ho dedico a tu. Ho direm a ells. Pronom feble Cada dia li telefono. Llegeix-me el llibre. Oració Portaran roses a qui ho demani.

Substitució pronominal del CI Els pronoms que poden substituir el CI són: 1 a persona: em, ens. 2 a persona: et, us (vos). 3 a persona: li (hi), els. Pel que fa a la 1 a i 2 a persones, les formes pronominals són iguals que per al CD. En la 3 a persona no es distingeix el gènere, ni en el singular ni en el plural: ◦ Han dut aquest paquet a la Maria Li han dut aquest paquet. ◦ Han dut aquest paquet a l’Antoni Li han dut aquest paquet. ◦ Ho explicava ben clar als alumnes Els ho explicava ◦ Ho explicava ben clar a les mares Els ho explicava

Indica la funció (CD o CI) del complement destacat: ◦ La televisió pública recupera per als espectadors els documents històrics. ◦ Els italians votaran un nou parlament diumenge i dilluns. ◦ Pela una taronja per a l’Anna. ◦ Encara no us han vingut a polir el marbre? ◦ Vés al mecànic i que t’equilibri la direcció. ◦ Ha etzibat una indirecta al cap de les vendes. ◦ Em sembla que idealitzeu els vostre passat jove. ◦ Ara tots lamenten la seva mort. ◦ Havia plagiat la novel·la a un escriptor poc conegut. ◦ A la Joana, les sabates li fan mal.

Substitueix els CI pels pronoms febles corresponents: a) Escriviu a la Maria. b) Vam portar el rebuts als veïns. c) Hem explicat contes a les nenes. d) Demana els apunts a la Marta. e) Vau preparar els exàmens per als alumnes. Omple els espais buits amb els pronoms LI (CI) o L' (CD): a) Encara no. . . has donat allò? b) Busques la pilota? . . . hem perduda! c) Qui. . ha dit que s'ha espatllat el cotxe? d) Quan vingui a buscar el llibre. . amagarem. e) Si trobéssim en Joan, . . . . diríem la veritat. f) Quantes vegades. . heu repetida, aquesta cançó? g) Quan vingui. . haurem de dir que no hem pogut fer el treball. h) Sempre vol que. . . . canteu la mateixa cançó. i) Si saps que plora, per què. . . agafes les joguines?

COMBINACIONS DE PRONOMS, algunes consideracions A l’hora de combinar pronoms, cal tenir en compte quan hi ha elisions L’APÒSTROF es col·loca tan a la dreta com sigui possible. Ex: te + en= te’n No te’n poses?

COMBINACIÓ DE PRONOMS FEBLES CD-CI A l’hora de combinar CD i CI, hem de tenir present que hi ha un ordre de prioritat en la seva col·locació: CI + CD Demanaré les claus als meus pares Els les demanaré. PERÒOOOO… Quan es combinen un CI singular (li) i un CD determinat (el, la, els, les) ES CANVIA L’ORDRE DE COL·LOCACIÓ: la forma de CD passa al davant i la de CI al darrere transformada en HI. PETIT APUNT: Aquesta és una excepció que es produeix a tot el domini lingüístic del català EXCEPTE en valencià!

És a dir… CI Li + CD CI RESULTAT el el+ hi l’hi la la+ hi la hi els + hi els hi les + hi les hi v Poratré el llibre a la Míriam L’hi portaré v Deixava la cinta a en Toni La hi deixava v Portaré els llibres a la Míriam Els hi portaré v Deixava les cintes a en Toni Les hi deixava TAMBÉ S’ACOSTUMA A APLICAR L’EXCEPCIÓ EN L’ORDRE DE COL·LOCACIÓ QUAN EL CD ÉS INDETERMINAT. Així, s’accepten les següents dues formes: Regalaré bombons a la mare Li’n regalaré N’hi regalaré

Així doncs… (consideracions i alguns errors freqüents) El pronom hi mai no pot substituir el complement directe (CD), singular o plural. Demanaré el permís (CD) als professors (CI). Els hi demanaré. Els el (CI CD) demanaré. Demanaré l’autorització als professors. Els hi demanaré. Els la demanaré. Demanaré els permisos als professors. Els hi demanaré. Els els demanaré. Demanaré les autoritzacions als professors. Els hi demanaré. Els les demanaré. Demanaré el que necessitem als professors. Els hi demanaré. Els ho demanaré.

El pronom se mai no pot substituir el complement indirecte (CI) de 3 a persona. El professor va tornar l’examen (CD) a l’alumne (CI). El professor se’l va tornar. El professor l’hi (CD CI) va tornar. El professor va tornar la prova a l’alumne. El professor se la va tornar. El professor la hi va tornar. El professor va tornar els exàmens a l’alumne. El professor se’ls va tornar. El professor els hi va tornar. El professor va tornar les proves a l’alumne. El professor se les va tornar. El professor les hi va tornar. El professor va tornar allò a l’alumne. El professor s’ho va tornar. El professor li ho va tornar.

Porto el dinar al pare 2. Portes el dinar a les dones 3. Torno els diners als amics 4. Explico la comèdia a en Jordi 5. Explicava la comèdia a les dones 6. Deixo les eines als operaris 7. Donarem dolços a la Marina 8. Dono llibres als clients 9. Donarem això a les turistes 10. Ahir donaves això a la Rut 11. En Pere porta flors a l’àvia 12. El carter reparteix cartes als botiguers 13. La masovera tira blat de moro a les gallines 14. El nen dóna el panet a l’elefant 15. Direm a la Maria que vingui 16. Vam portar al Ramon la màquina de retratar 1.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Anava donant la medicina al Pau Es meja el pa Va vendre-us la cartera Porta’ns el catàleg Va vendre’t els llibres M’he copiat poesies M’oferia la casa Expliqui’ns el que ha passat M’he copiat poesies No cal que m’expliquis què ha passat Digue’m què tens No m’afegeixis pas aigua al vi Guarda’m el llibre a la motxilla Volien beure-se-us tot el cava
- Slides: 21