Program cezhraninej spoluprce Slovensk republika Raksko 2007 2013
Program cezhraničnej spolupráce Slovenská republika – Rakúsko 2007 -2013 Seminár pre vedúcich partnerov a partnerov MA 27, A-1080, Schlesingerplatz 2 -4 21. marec 2013
Ciele seminára • Vzájomné zoznámenie sa • Príprava na uzatváranie zmlúv • Objasnenie otvorených otázok s projektovými tímami • Ujasnenie časového harmonogramu! • Oprávnenosť výdavkov so zástupcami kontroly výdavkov, (napr. režijné výdavky) • Iné 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 2
Obsah semináru Časť 1 – Prezentácia najdôležitejších dokumentov • Otázky a odpovede k zmluvám • Komunikácia & publicita • Úloha kontroly výdavkov (First Level Control) Časť 2 – Individuálne poradenstvo • Podrobné konzultácie s projektovými tímami 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 3
Priebeh 21. 03. 2013 Čo? Kedy? Úvod a všeobecné otázky (BV 8) 9. 00– 11. 30 Individuálne konzultácie 12. 00 -17. 15 REGIOGOES (MH, BS) Arbeitsmarkt+, Trh práce+ (GO, BV) 12. 00 -13. 00 Ramsar Eco Na. Tour (BS, BV) de. Wa. Lo. P Add. On (MH, GO) 13. 30 -14. 30 BBMH & Anza. Most I. (BV, MH) Ed. TRANS (GO, BS) 15. 00 -16. 00 NEMO TOUR (BV, BS) 16. 15 -17. 15 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 4
Zmluvná podstata princípu Vedúceho partnera Schválená žiadosť + Podpísaná dohoda o partnerstve + max. 4 mesiace od schválenia Podpísané dohody o národnom spolufinancovaní 31. 05. 2013! + Plán žiadostí o platbu Podpísaná, platná dohoda o poskytnutí EFRR príspevku 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 5
Predkladanie správ • Termíny na predkladanie žiadostí o platbu, resp. správ stanoviť reálne – Plán v zmluve o poskytnutí EFRR • Ideálne je, ak existuje výstup, ktorý je možné dokladovať Žiadosť o platbu pozostáva z: • Úroveň partnera: Monitorovacia správa, Finančná správa a zoznam výdavkov, Potvrdenie FLC, Potvrdenie o národnom spolufinancovaní – vyhotovujú VŠETCI partneri v jazyku partnera • Úroveň projektu: Monitorovacia správa, Finančná správa, všetky potvrdenia FLC (od všetkých partnerov) – LEN vedúci partner v obidvoch jazykoch (SK a DE) • Použitie štandardných formulárov! 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 6
ŽOP v jazyku partnera Žiadosť o platbu na úrovni partnera Každý partner predkladá svoju vlastnú Žo. P, ktorá sa skladá z monitorovacej správy, finančnej správy, zoznamu výdavkov a Predkladá ju nasledujúcim miestam: • AT: Projektový partner na príslušné regionálne miesto, resp. priamo na FLC • SK: Projektový partner na FLC na MPa. RV SR pre AT: Okrem toho sa používajú aj formuláre relevantných miest kontroly výdavkov! 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 7
Monitorovacia správa v SK a DE Žiadosť o platbu na úrovni projektu Vedúci partner koordinuje a sumarizuje celkovú Žo. P za celé partnerstvo, ktorá sa skladá z Monitorovacej správy a finančnej správy na projektovej úrovni a potvrdení každého partnera z príslušnej kontroly výdavkov: • Vedúci partner koordinuje a sumarizuje celú žiadosť za celé partnerstvo • V prípade, že je na projektovej úrovni vypracovaná monitorovacia správa: Vedúci partner na príslušné regionálne miesto • Inak Vedúci partner na STS, cc na príslušné regionálne miesto 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 8
Termíny pre žiadosti o platbu Vyplácania EFRR a národných zdrojov sa realizuje len spôsobom refundácie už realizovaných výdavkov – prvé platby koncom roka 2013 (optimisticky). • Úroveň partnera: Osvedčenie o oprávnenosti výdavkov (FLC) max. 3 mesiace a viac, lebo. . . potvrdenie o oprávnenosti až po podpísaní EFRR zmluvy • Min. čas na kontrolu výdavkov cez FLC a STS cca. 4, 5 mesiace • Predkladanie žiadostí o platbu max. 2 -krát do roka (odporúčame v rámci jedného zúčtovania dodržať minimálnu sumu vo výške 5. 000 Eur na partnera) 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 9
Predkladanie správ - zmeny v projekte Zmeny je potrebné robiť vopred písomne na STS – existuje k tomu formulár na zmeny Všetky zmeny je potrebné uviesť v monitorovacej správe • Malé zmeny – nie je potrebné schválenie, len oznam • Zásadné zmeny - schválenie prostredníctvom riadiaceho orgánu resp. Monitorovacieho výboru • Pravidlo flexibility – 15 percent medzi kategóriami výdavkov 1 až 3 v rámci rozpočtu partnera, potrebná informácia , ale nie schvaľovanie; ak viac, potom potrebné schvaľovanie Prečítajte si prosím kapitolu 7. 3 implementačného manuálu 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 10
Najbližšie kroky Čo? Ako? Kedy? Zaslanie podpísanéj dohody o partnerstve VP na STS Najneskôr do Plán predkladania žiadostí o platbu VP na STS ASAP Vystavenie zmluvy EFRR a jej podpis VP a RO V priebehu 4 týždňov po obdržaní dokumentov Potvrdenie štatutára, či sa na aktivity projektu vzťahuje odpočet dane alebo nie VP a PP na na STS pri odovzdaní plánu žiadostí o platbu SK-Partner: Originály potvrdení inštitúcií zdravotného a sociálneho poistenia a daňového úradu o neexistujúcich nedoplatkoch, nie staršie ako 3 mesiace SK partner na MPa. RV SR Podmienka k vystaveniu zmluvy o národnom spolufinancovaní Zaslanie kópií podpísaných zmlúv o národnom spolufinancovaní (len AT partneri) VP a PP na STS Najneskôr do zaslania prvej žiadosti o platbu 21. marec 2013 31. 05. 2013 ! 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 11
Komunikácia – komplexná a predsa v zásade jednoduchá záležitosť! • Vedúci partner (LP) komunikuje v zásade s Riadiacim orgánom a Spoločným technickým sekretariátom (STS) • Národné spolufinancovanie prosíme vyjasniť s narodným/regionálnym miestom (nie STS alebo RO) • Zmeny v projekte je potrebné prediskutovať najprv s partnermi až potom predložiť zo strany LP na STS • Žiadosti o platbu na úrovni partnerov sa posielajú na kontrolu výdavkov (nie na STS alebo RO) 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 12
Komunikácia – stručné pravidlá Základ pre schválenie príspevku v zmluve EFRR a v dohode o partnerstve tvorí schválená žiadosť o NFP. Všetko, čo sa týka EFRR zmluvy prosíme vždy písomne, najlepšie listom: • VP na Riadiaci orgán (RO) a cc na STS • napr. zmeny v rozpočte, zmeny v pláne aktivít, v časovom pláne, zmena partnera atď. 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 13
Prosím nezabudnite! • Informácie a publicita, dokumenty, foldre, brožúry, plagáty, webstránky o projekte Vždy s LOGOM PROGRAMU a zástavy EÚ (s textom)! • Viac o tom nájdete v manuáli o publicite, ktorý je k dispozícii na stránke programu 1. 2. 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 14
Uvádzanie log viacero log v rovnakej veľkosti Na WWW stránke musí byť logo viditeľné hneď po jej otvorení! 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 15
Logo - prosíme používať len originál Logo by nemalo byť zdeformované alebo zmenené: radšej jednofarebné, ak nie sú správne farby 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 16
Komunikácia – dôležité tipy • Portfólio opatrení publicity by malo byť pre projekt primerané a zvoľte si vhodné prostriedky komunikácie na to, aby ste oslovili cieľové skupiny svojho projektu • Používajte jazyk zrozumiteľný pre vybranú cieľovú skupinu • Vyhotovte z projektových výstupov a ich využitia - fotografie • Vždy uvádzajte v článkoch a publikáciách program CBC SKAT, ktorý spolufinancuje projektové aktivity 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 17
Webstránka • Žačnite podľa možnosti čo najskôr • Výstupy a oznámenia o termínoch, články patria na webstránku! • Obidve jazykové mutácie (SK a AT) je potrebné zosúladiť • Prepojenie webliniek a používanie „keywords“ • Vlastná doména alebo podstránka existujúcej webstránky • Logá musia byť umiestnené v hornej časti stránky 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 18
www. projekt-baum. eu 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 19
Projektové výstupy majú byť dobre viditeľné • Nálepky na prístrojoch, ktoré boli zakúpené s pomocou prostriedkov EFRR – Logá – Názov projektu • Označenie miestností, v ktorých sa realizujú projektové aktivity (sú za týmto účelom prenajímané) – Logá – Názov projektu • Tabule počas stavebných a rekonštrukčných prác. Po zhotovení pri projektoch nad 500. 000 EUR musia logá zaberať minimálne 25% plochy tabule – Logá – Názov projektu – Informácie o podporenej investícii 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 20
21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 21
Klaďte veľký dôraz na KVALITU! • Obsahy dohodnúť cezhranične medzi VP a PP • Dôkladný rešerš obsahov • Zmysluplnosť produktu závisí od voľby správneho rozsahu informácií • Profesionálna (externá) podpora • Pozor na preklepy a gramatické chyby • Preklady nechať skontrolovať projektovým partnerom s rodným jazykom – v prípade potreby nechať urobiť profesionálnu jazykovú korektúru 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 22
Preklad! 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 23
• Nesprávna navigácia • Chýba logo 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 24
Roll-up príklad: na všetkých podujatiach, dôležité aby boli v pozadí na fotkách (médiá/tlač!) 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 25
Zoznam oprávnených prijímateľov * Zverejnenie zoznamu je povinnosť stanovená Európskou komisiou. Zoznam bude zriadený na stránke programu a pozostáva z nasledujúcich informácií: • • Prijímatelia Projekty Príspevok EFRR Národné spolufinancovanie *v zmysle nariadenia Komisie 1828/2006 § 7 Abs. 2 d 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 26
Plánovanie je dôležité: • V programe NIE JE predfinancovanie (PRETO: banka, partnerské dohody, národné predfinancovanie a pod. ) • Koordinácia partnerov a zmeny v projekte potrebujú dostatok času • dlhé trvanie kontroly výdavkov (pravidlo sú 3 mesiace a viac lebo. . . ) • Až po vystavení EFRR zmluvy je možné refundovať (minimálne trvanie: ; 6 M realizácia projektu od júla, oddnes 2 M do zmluvy, 3 mesiace kontrola výdavkov, minimálne 10 -13 M do 1. platby!) 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 27
Najčastejšie problémy • Podcenenie administratívnej náročnosti projektu; t. j. Prosíme zabezpečiť dostatočné personálne kapacity!!! (účtovník, manažment, podávanie správ a koordinácia partnerov spotrebujú veľmi veľa kapacity!) • Projektové výstupy sú záväznou súčasťou projektu a kvalita výstupov sa monitoruje! (bad practice: copy paste štúdie, nelogické investície (stranded investments), zlé preklady. . . ) • Partnerstvo znamená, že nerozhoduje LEN vedúci partner, ale všetci partneri spolu • Pracujte prosím SPOLU, nie každý samostatne 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 28
ÁNO, budeme aj kontrolovať. . . My, za STS • Chodíme na projektové stretnutia a projektové podujatia • Pozeráme si pravidelne projektovú webstránku a kontrolujeme informácie a publicitu (prosím pošlite nám návrhy vopred a všetky preklady dajte kontrolovať ľuďom , ktorí majú daný jazyk ako materinský) • Kontrolujeme finančné správy a schvaľujeme platbu EFRR • Odpovedáme na žiadosti o projektové zmeny (tieto je potrebné predkladať ex-ante) • Kontrolujeme kvalitu projektových výstupov • Spúšťame sankcie, v prípade že je harmonogram platieb nedodržaný a kvalita výsledkov má veľké deficity 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 29
Vaše kontakty RO a STS Kto? Telefón E-Mail +43 -1 -4000 -27061 Martin. Hutter@wien. gv. at Riadiaci orgán Mag. Martin Hutter Spoločný technický sekretariát DI Bernhard Schausberger +43 -1 -4000 -27092 Bernhard. Schausberger@sk-at. eu Mag. a Genia Ortis +43 -1 -4000 -27093 Genia. Ortis@sk-at. eu Ing. Martin Hura +43 -1 -4000 -27094 Martin. Hura@sk-at. eu Mgr. Barbora Vallová +43 -1 -4000 -27091 Barbora. Vallova@sk-at. eu Helena Moravcová, MA +43 -1 -4000 -27097 Helena. Moravcova@sk-at. eu 21. marec 2013 10. seminár pre vedúcich partnerov a partnerov 30
- Slides: 30