Premire tape ne dbarque dans le Latium u
Première étape Énée débarque dans le Latium u Etape 1 : Morphologie nominale : 1ère et 2ème déclinaisons des noms Déclinaisons des adjectifs de la 1ère classe Morphologie verbale : Tableau des désinences Indicatifs présents de esse et de amāre Indicatifs parfait A. et P. de amāre (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 1
Première étape Énée débarque dans le Latium mundus, mundī mīles, mīlitis dominus, dominī dux, ducis caput, capitis aqua, aquae fīlius, fīliī fīliae corpus, corporis uerbum, uerbī salūs, salūtis leō, leōnis pater, patris nōmen, nōminister, ministrī uir, uirī (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 2
Première étape Énée débarque dans le Latium Tite-Live d’après Tite-Live Énée Outre Tite-Live, l’autre source principale nous relatant l’histoire d’ Énée est l’Énéide de Virgile (70 -19 av. J. -C. ). (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 3
Énée débarque dans le Latium Appartenant au cercle fermé des intimes d’Auguste (63 av. J. -C. – 14 ap. J. -C. ), le poète mantouan décrit dans poème majeur le voyage qu’entreprend Énée, le grand ancêtre légendaire du premier empereur de Rome. Son récit nous montre Énée, prince troyen, quitter le sol de sa cité en flammes en compagnie de son père Anchise et de son fils Iule. (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 4
Énée débarque dans le Latium Il emporte aussi ses Pénates pour les implanter dans une nouvelle terre d’accueil : le Latium. (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 5
Énée débarque dans le Latium ablatif absolu Trōiā captā, « d’abord » Aenēās, domō profugus, prīmō in Macedoniam uēnit ; « fugitif » « patrie » (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 6
Énée débarque dans le Latium « (em)porter, déporter » inde, « de là » in Siciliam, quaerēns sēdem, dēlātus est « cher » ; « siège, séjour » (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 7
Énée débarque dans le Latium « tenir, occuper, atteindre » « flotte » ab ab Siciliā, classe, ad Laurentum agrum (A. Meurant - UCL 2005 -2006) tenuit. 8
Énée débarque dans le Latium « infini » Ibī ēgressī sunt Trōiānī, quibus, « presque » ab immēnsō prope errōre, « errance » « rester » nihil, praeter arma et nāuēs, superesset « sortir de, débarquer » (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 9
Énée débarque dans le Latium Cum historique Cum praedam ex agrīs agerent, Latīnus rēx Aborīginēsque qu quī tum ea ī tenēbant loca, armātī, ex urbe atque agrīs (A. Meurant - UCL 2005 -2006) concurrunt. 10
Énée débarque dans le Latium Proeliō uictus, Latīnus pācem cum Aenēā fēcit. « combat » (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 11
Énée débarque dans le Latium Inde foedus inter exercitūs, exercitūs « frapper, conclure » ictum (est) salūtātiō inter ducēs ; ducēs facta (est). (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 12
Énée débarque dans le Latium « hospitalité » Aenēās ibī, Latīnus apud Latīnum apud Penātēs deōs, fuit fīliam in hospitiō ; Aenēae in mātrimōnium (A. Meurant - UCL 2005 -2006) dat. 13
Énée débarque dans le Latium Ea rēs Trōiānīs stabilī certāque sēde, « enfin » spem affirmat, tandem , fīnis errōris. « siège, séjour» (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 14
Énée débarque dans le Latium « place forte, ville fortifiée » Oppidum Aenēās condunt : ā nōmine uxōris Lāuīnium appellat. (A. Meurant - UCL 2005 -2006) 15
- Slides: 15